WNovels
Войти
К роману
Глава 36

Глава 36

Глава 36

~5 мин чтения

Том 1 Глава 36

Эти семь ушных гвоздиков были любимым имуществом Сюй Чжэнью. На каждом из них был природный бриллиант, и они стоили очень дорого. В процессе их приобретения он потратил все свои сбережения и даже был вынужден ограбить членов семьи Сюй. В своей предыдущей жизни он продал все эти драгоценные серьги, чтобы купить больше кокаина для Вэнь Синя.

Сюй Чжэнью был зол и реагировал как спровоцированный кот в режиме боя. “Это еще зачем? Я должен отдать их тебе только потому, что они тебе нравятся? Вы знаете, сколько стоят эти семь драгоценных ушных гвоздиков? Они стоят больше 20 миллионов долларов! Это неразумно, Я могу арестовать вас за мошенничество.”

Вэнь Синя небрежно взяла свой мобильный телефон и начала играть в игры на нем. “Значит, ты не собираешься отплатить мне тем же? Ты не проявляешь благодарности к тому, кто помог тебе, когда ты был в беде и хотел арестовать меня вместо этого! Ты все еще считаешь себя мужчиной?”

Лицо Сюй Чжэнью вспыхнуло от гнева. “Конечно, я мужчина! Я просто даю случайное замечание, у меня нет никакого реального намерения арестовывать вас. Дело не в том, что я не хочу отплатить вам тем же, просто ваша просьба слишком неразумна, — пробормотал он.

Вэнь Синя шагнула вперед и встала прямо перед ним. “А почему моя просьба неразумна? Это потому, что вы не можете выполнить мою просьбу, или я заставил вас действовать против своей совести или сделать незаконное действие?- сказала она агрессивным тоном.

— Нет, но… — Сюй Чжэнью медленно втянулась в поток мыслей, в которых она хотела его видеть, но он просто чувствовал, что что-то не так. Ее агрессивный тон и блеск в глазах заставили его почувствовать себя виноватым, а сердце забилось сильнее. Он невольно вспомнил ту сцену, когда она смотрела на него своими заплаканными глазами, и ему стало жаль ее. Похоже, она имела полное право требовать от него чего угодно.

“Если нет, то … отдай их мне!- Вэнь Синя протянула свою прекрасную ладонь, как будто все было нормально.

Все знакомые Сюй Чжэнью, включая его плохих друзей, всегда были чрезвычайно вежливы с ним. Даже дедушка, родители и старший брат осыпали его любовью и заботой. За всю свою жизнь он ни разу не сталкивался с подобным обращением и не видел, чтобы кто-то разговаривал с ним в таком агрессивном тоне. Он впал в транс и подчинился ее просьбе прежде, чем осознал, что делает. “Только один?- Спросил он.

“МММ-хм!- Вэнь Синя поднесла свою ладонь ближе к нему.

Сюй Чжэньюй посмотрел на ее ладонь; она была прекрасной и чистой, как нефрит, с длинными тонкими пальцами. Ее ногти были покрыты прозрачным лаком и хорошо ухожены, отражая красивый, здоровый розоватый цвет…

Он начал глубоко дышать с учащенным сердцебиением, а его уши начали краснеть.

Подняв бровь, Вэнь Синя спросила: «Что? Ты не можешь смириться с тем, чтобы отдать его?”

Взволнованный, он снял с уха красную бриллиантовую серьгу и положил ей на ладонь. Затем он резко заговорил, пытаясь скрыть свое волнение: “кто это сказал? Это всего лишь ушная заклепка. Я даю его тебе прямо сейчас.”

Все еще находясь в состоянии паники, его палец коснулся нежной кожи ее ладони, чувствуя себя мягким и гладким. Когда его сердце чуть не выпрыгнуло изо рта, румянец распространился от ушей к лицу.

“Я вижу твою искренность, так что приму ее с благодарностью.- Вэнь Синя с радостью получила в ухо гвоздик. Она присмотрелась внимательнее и почувствовала невыразимые смешанные эмоции. Он подарил ей ту же самую красную бриллиантовую серьгу в качестве подарка в ее предыдущей жизни. Но … она использовала его, чтобы обменять на кокаин, когда не могла контролировать свое желание.

Хотя она и просила об этом, но вела себя так, словно это не имело для нее никакого значения, и Сюй Чжэнью почувствовал отвращение. “А разве вы не Миссис Вэнь из богатой семьи Вэнь? Вы были взволнованы из-за красного бриллианта и вели себя как кто-то зеленый и неопытный в этом мире.”

“Ты совершенно прав! Я зеленый и неопытный!- Вэнь Синя не возражала против его саркастического замечания. Она сняла с левого уха серьгу и заменила ее красной Бриллиантовой серьгой, которую подарил ей Сюй Чжэньюй.

Когда Сюй Чжэнью внезапно вспомнил, кто она такая, он смущенно отвернулся. Затем, когда он снова взглянул на нее и увидел, что она вообще не смотрит на него, он замер, не зная, как реагировать. Глядя на новую кроваво-красную серьгу, светящуюся на ее ухе, он увидел, что она идеально соответствует ее стилю, усиливая ее очарование и очарование.

“Ты, ты… — он ткнул пальцем в Красную бриллиантовую серьгу, вся дрожа. Он так нервничал, что не мог продолжать свой приговор. Он получил эту красную бриллиантовую серьгу в свой шестнадцатый день рождения, но теперь она принадлежала кому-то другому.

— Теперь эта красная Бриллиантовая серьга принадлежит мне. Никогда не думай о том, чтобы получить его обратно.- Вэнь Синя сурово посмотрела на него. Она предположила, что он, должно быть, пожалел о том, что дал ее ей, и намеревался попросить ее обратно.

“Я… у меня не было… намерения … просить его обратно!- Сюй Чжэнью заикался, пытаясь закончить свое предложение. Он вдруг опустил голову и не решился посмотреть ей в глаза.

“Он мне очень идет!- Вэнь Синя восхищалась собой, глядя на свое отражение в сотовом телефоне.

Сюй Чжэнью подсознательно поднял голову, чтобы снова посмотреть на нее. Он понял, что она была самой красивой девушкой, которую он когда-либо видел.

Она не была похожа ни на одну из девушек, которых он видел в своей жизни—она не была такой строгой, как его мать, и не была похожа на тех молодых девушек из богатых семей, которые всегда старались вести себя элегантно в любое время. И она совершенно не походила на тех девушек, которые тусовались в неряшливых барах, всегда скудно одетых с густой косметикой и сильными духами, охотно охотясь на любого мужчину, которого они видели.

“Ты такой доверчивый! Неужели все богатые люди наивны? Я только помог вам, ответив на звонок, и вы охотно дали мне бриллиантовую серьгу стоимостью в несколько миллионов долларов. Вокруг вас должно быть много плохой компании, пытающейся проникнуть в ваши хорошие книги, пытаясь получить от вас некоторые легкие денежные выгоды.- Вэнь Синя посмотрела на часы у себя на запястье. Поняв, что самолет дедушки приземлился, она вышла из VIP-салона и направилась к VIP-проходу, чтобы дождаться прибытия дедушки.

Огорчение Сюй Чжэнью внезапно исчезло. Никто и никогда не осмеливался так разговаривать с ним. Это заставило его тело дрожать от страха. Он никогда не ожидал, что она будет смотреть на него таким образом, полным сарказма и критики. Когда она, не оглядываясь, вышла из гостиной, он начал сомневаться в себе.

Именно в этот момент зазвонил его сотовый телефон и прервал его размышления. Как только он ответил на звонок, человек на другой стороне линии начал громыхать. — Эй, Сюэ-э, Что случилось? Я думал, что вы согласились встретить меня в аэропорту? Мой рейс приземлился 20 минут назад, и ваша линия была занята. Почему ты еще не здесь? Может ты со своими плохими друзьями? Я уже много раз говорил тебе, что эти люди охотятся только за твоими деньгами, а не за твоими настоящими друзьями. Вы скоро попадете в беду, если продолжите тусоваться с ними…”

Сюй Чжэнью снова стал нетерпеливым. Он почувствовал холод изнутри, как будто на него вылили ведро холодной воды. — Хан Мофэн, может ты заткнешься? Я сейчас нахожусь в VIP-зале аэропорта.”

Телефон зазвонил снова вскоре после того, как он повесил трубку. На этот раз была слышна оглушительная музыка диско с криками вечеринки на заднем плане. — Привет, второй молодой хозяин … Вы сказали, что скоро присоединитесь к нам на дискотеке после того, как приведете друга. Почему ты и твой друг еще не пришли? Я забронировал самый дорогой номер с лучшими хозяйками. Кто будет платить, если ты не появишься? Не жди, что я буду платить по счету за тебя.”

Понравилась глава?