WNovels
Войти
К роману
Глава 17

Глава 17

Глава 17

~2 мин чтения

Том 1 Глава 17

Наследный принц Пэй Юань стоял в дверях со слабой улыбкой на лице.

- Его Королевское Высочество?" Я был потрясен и поспешил преклонить колени и поклониться: "раб встречает Его Королевское Высочество."

Он медленно вошел и пошел впереди меня. Белая планка мягко трепетала у него перед глазами. Он посмотрел на меня сверху вниз и мягко сказал:"

- Благодарю Вас, Ваше Высочество."

Я не осмелился сделать ни глотка, боясь, что только что видел, как он учится писать, но он слегка улыбнулся и подошел к книжной полке, чтобы почитать книгу, Как ни в чем не бывало.

В кабинете воцарилась тишина, как будто каждый раз, когда он приходил сюда, было так тихо, что я все еще кланялся ему рядом с ним, спокойно ожидая. В это время, читая книгу, Пэй Юаньсю небрежно сказал: "на пятый день пятого дня, Почему ты не здесь?"

Пятый день? Я замер на мгновение и тут же вспомнил, что пятый день должен был быть на дежурстве, но в тот день пэй Юаньчжан пришел ко двору, чтобы найти кого-то, так что мы все остались там, и в кабинете никого не было, Князь. Как Его Королевское Высочество узнал, что он пришел в кабинет, чтобы занять его в тот день?

Я поспешно сказал: "на пятый день пятого дня что-то происходило во дворе ко двору, и все рабы были оставлены."

-О, - Пэй Юань поднял брови, словно вспоминая что-то, - да, я слышал, что он пошел к Дворцовой девушке, которую она когда-то любила в тот день, и нашел ее?"

"найти ее."

- кто там?"

"Это женщина-офицер, назвал Яо Yingxue."

"ЯО Yingxue ..." Принц молча прочитал имя, снова посмотрел на меня и вдруг улыбнулся: "Да, я думал, что он забрал тебя."

-Ах?- я подпрыгнула в своем сердце, посмотрела на него, но увидела, что Пэй Юаньсюй смотрит на меня с улыбкой, и солнце освещало его светлое и красивое лицо, показывая слабый блеск, нежный, как нефрит, и его глаза так нежны, даже в такую холодную погоду, что это похоже на весенний бриз.

Я покраснела от этого взгляда и опустила голову.

Посмотрев на меня, он снова улыбнулся, повернулся, чтобы посмотреть на книги на книжной полке, больше не говорил, только я и его дыхание звучали в воздухе.

Однако спустя долгое время он просто смотрел и не брал книгу с книжной полки.

- Его Королевское Высочество, я не знаю, какую книгу ищет Его Королевское Высочество, рабы помогают Его Высочеству найти ее."

- Я нашел его, просто ... --"

- Только что?"

Он слегка улыбнулся и повернулся ко мне: "я не знаю, закончили ли вы его смотреть."

Я заколебался, но тут же все понял и поспешно протянул "тринадцать записок сутры", которые держал в руках, и сказал: Рабы не знают, что это та книга, которую ищет ваше высочество, рабы--"

- Какого черта?" - Он ухмыльнулся. - Если никто не читает книгу, это просто куча макулатуры, какой в этом смысл?"

Сказав это, он взял книгу в мою руку, перевернул ее по желанию и снова посмотрел на меня: "Юэ Цин ин."

- А что еще приказывает его высочество?"

"..."

Он сделал паузу, выражение его лица было немного напряженным, и я озадаченно посмотрела на него, гадая, что он собирается мне сказать.

Понравилась глава?