~2 мин чтения
Том 1 Глава 27
-Это не имеет значения, этот дворец уже привык к этому, - послышалась небрежная усмешка из комнаты, и только Пэй Юаньчжан лениво сказал:" вам очень удобно служить этому дворцу, этого достаточно."
После этого дверь распахнулась, и он вышел, потрясая своей курткой.
Утренний туман еще не рассеялся, но он сразу увидел меня, свернувшегося калачиком в углу, и на мгновение замер, а потом я встал и поспешно отдал ему честь.
- Увидимся, рабы--"
Но она свернулась калачиком в углу на одну ночь, ее ноги уже онемели, она почувствовала, что колени болят, прежде чем она встала прямо, и она неудержимо упала вперед!
- что? .. "
- Воскликнул я и, увидев это, чуть не упал. Внезапно я протянул руку, чтобы подхватить себя, но споткнулся и упал в объятия.
Когда я прижималась щекой к его твердой груди, в голове у меня все было пусто, а когда я поспешно подняла глаза, то увидела холодное и безразличное лицо.
Это был Пэй Юаньчжан, и он поймал меня, но выражение его лица было все еще таким холодным. Глубокие и бездонные глаза не только не колебались, даже следа температуры не было, и он больше походил на меня, когда я смотрел на него; но в его объятиях он ясно чувствовал горячий, особенный запах, свойственный только мужчинам, который окружал меня и заставлял дрожать.
-Ваше Высочество ... Ваше Высочество."
В этот момент ЯО Инсюэ тоже вышла, и она сразу же увидела нас, и ее лицо сразу же стало неприглядным: "Его Королевское Высочество!"
Пэй Юаньчжан холодно посмотрел на меня. Как раз в тот момент, когда я пытался встать, он внезапно протянул руку и сильно толкнул меня. Я был застигнут врасплох, и весь человек ужасно упал из его рук и врезался в него. На каменном пирсе рядом со мной внезапно возникла боль, и я чуть не закричала.
Но он тут же стиснул зубы и встал, чтобы приветствовать их: "ваш раб груб, пожалуйста, Ваше Высочество, простите меня."
- Его Королевское Высочество, разве она не ударила вас?"
- Все в порядке."
Пэй Юань закрыл рукава и снова посмотрел на меня с усмешкой: "это ее ты перевел из кабинета?"
- Это из-за ее небрежности она ударила его высочество."
-Никакого столкновения, - Пэй Юань лениво взглянул на меня и вдруг усмехнулся, -но этот метод слишком неуклюж."
У меня похолодело сердце, не думал ли он, что я сделала это намеренно—
Я торопился объясниться, но как только поднял глаза, то встретился с его глазами, такими глазами, полными отвращения, смотревшими на меня, как на жука, такими отвратительными, такими пренебрежительными, как будто даже заразившее меня дыхание-это отвратительная вещь. У меня просто болит сердце, и я ничего не могу сказать.
Видя, что я лишился дара речи, он фыркнул и пошел прочь, и он услышал его издалека: "если такой человек плохо приспособится, пусть этот дворец больше ее не увидит."