WNovels
Войти
К роману
Глава 1

Глава 1

Глава 1

~5 мин чтения

Том 1 Глава 1

Глава 1 Магическая Академия

85 г. до н.э. по земному времени

Что-то волшебное произошло с 15-летним парнем по имени Эмери.

Острый звон наполнил голову Эмери, когда он открыл глаза. В тот момент, когда звон исчез, он заметил голубое небо и колоссальный замок перед собой.

Он был в растерянности. Этот замок был по размерам как минимум в десять раз больше королевского замка в королевстве, к которому он принадлежал. Не только его размер, его спиральная форма, соединенная с дугами и другими зданиями из белого камня, излучавшего какой-то свет, были вещами, которые он никогда раньше не видел, даже в книгах, которые он читал в библиотеке своего отца.

Однако это было не единственное странное. Он огляделся слева направо, и там было бесчисленное количество молодых людей, кажущихся его возрастом, идущих рядами к странной большой башне.

Эмери не двигался, он даже не мог двигаться. Последнее, что он помнил, был огонь, разрушение и смерть. Он бормотал себе под нос: "Я мертв? Отец, где ты?"

Он размышлял, когда к нему обратился громкий голос.

"Ты! Двигайся! Следуй за линией! Не останавливайся!"

Эмери слегка подскочил, и, обернувшись, увидел мужчину в доспехах с сложными узорами черного и золотого цвета, указывающего на него. Шлем также имел дизайн с крыльями, закрывавший весь лицо, кроме глаз, носа и рта, образуя букву Т. Он выглядел настолько роскошно, что даже доспехи короля Эмери, которые тот носил на особых церемониях, не могли сравниться.

"Я сказал, двигайся!"

Эмери снова подскочил и начал идти, следуя за человеком перед собой.

"Что происходит?" сказал Эмери сам себе.

И так как у Эмери была привычка разговаривать сам с собой, его позвал еще один молодой человек в линии рядом с ним.

"Heus te!"

Эмери повернул голову в сторону звука и увидел еще одного мальчика. Он показал на себя с понятым видом. Эмери спросил: "Ты меня вызывал?"

"Ita vero, te!" Мальчик покашлял и изменил свои слова: "Ты Британец?"

Эмери узнал слова, которые использовал этот молодой человек. Это был латынь. Он изучил немного латыни, но этого было недостаточно для разговора. К счастью, другой мальчик говорил на языке Эмери со странным акцентом.

"Ты первый, кто понимает, что я говорю. Знаешь, что произошло или где мы?" спросил мальчик с короткими коричневыми волосами.

"Я... не знаю", сказал Эмери, качая головой.

Не прошло много времени, прежде чем они оказались перед гигантской башней, которая, казалось, тянулась к небу, глядя снизу. Там были тысячи людей в роскошных доспехах, которые он видел раньше, и самая широкая лестница, которую он когда-либо видел, ведущая в башню.

В центре лестницы стояли несколько мужчин и женщин в серых одеяниях. Мужчина с длинной бородой, кажется, был старше всех, подошел вперед.

Эмери почувствовал, как будто он смотрел на гиганта, несмотря на то, что старик был тем же размером, что и его отец. И старик ударил по посоху, и в его уме раздался голос.

"Добро пожаловать в Академию Магов", сказал старик, не шевеля губами.

Десятки тысяч людей реагировали с удивлением, глядя на старика.

Мужчина продолжил: "Вы избранные из тысяч человеческих миров. Примите ли вы этот шанс или нет - решать вам. Вы в Академии Магов, вершине человеческого изобретательства. Магия, наука и сила доступны всем, кто ищет их."

Фиолетовая башня за спиной старика слегка осветилась после того, как он произнес эти слова.

"Мы предоставляем вам семь дней, чтобы изучить, что угодно, и после этого вы вернетесь в свои собственные миры. Если вы достойны и соответствуете нашим критериям, Академия Магов снова будет открыта для вас. Если вы несчастны, то вы забудете все, что произошло здесь. Тратите свое время разумно. Надеюсь, вы все будете успешны."

После того как старик закончил говорить, он помахал посохом, и у всех в левой ладони появилось ощущение жжения, как если бы их печатали раскаленным железом. На ладони Эмери образовался круг с линией, протянувшейся от нижней части до верхней, и снова раздался звон в его голове.

Не прошло много времени, как жжение прекратилось, так и звон. Эмери напряг уши, услышав слова вокруг.

"Академия Магов? Мы в месте обучения?" сказал какой-то парень. "Неужели это сон?"

Эмери понял, что он может понимать различные языки вокруг. Он собирался спросить у мальчика, который его раньше спрашивал, когда в его голове раздался женский голос.

"Все, соберитесь в соответствии с вашим классом и миром. Сосредотачивайте свой разум на символе в вашей руке."

Это было странное требование, но попробовать не было вреда, правда? Как только Эмери это сделал, символ на его руке засветился и показал различные слова.

[Эмери]

[Мужчина, 15 лет]

[Планета 1002 - Земля]

[Класс 77 Академии Магов]

Все было похоже на сон. Если бы это была жизнь после смерти, то ведь его отец должен был быть здесь с ним? Но нет, его здесь не было. Единственное разумное объяснение заключалось в том, что это сон.

"Эй, ты тоже из класса 77 и с планеты 1002 Земля? Кажется, мы из одного мира. Меня зовут Джулиан, как тебя зовут?" сказал Джулиан, мальчик, который говорил с ним раньше.

"Я Эмери."

У этого молодого человека по имени Джулиан был вид высокородного человека по тому, как он себя вел и в белой одежде. Вдруг он закричал: "Кто еще здесь с планеты 1002 Земля?"

Эмери каким-то образом чувствовал, что этот человек был надежным. Он никогда не видел Джулиана потерять самообладание даже раз, несмотря на то, что находился в той же самой ситуации, что и он. Эмери одобрил то, что делал этот мальчик, это было довольно умно иметь тех же людей, которые пришли из их собственной планеты, чтобы они могли задавать друг другу вопросы о том, что они помнят перед появлением здесь.

Трое молодых людей подошли к месту, где были Эмери и Джулиан; они не были далеко.

Первой пришла красивая девушка с черными волосами и коричневой кожей. Вторым был еще один мальчик с коричневыми волосами, который излучал дикий характер. Наконец, парень с наклонными глазами и длинными черными волосами, завязанными в пучок, пришел.

Все они выглядели одного возраста, но было ясно, что они пришли из разных частей мира.

"Красавица, представься первой?" сказал Джулиан, делая поклон.

"Я Клеа. Александрия, Миср."

"О, это близко к нашему", ответил Джулиан, улыбаясь. Затем он указал на мальчика с наклонными глазами и спросил: "Ты, мой друг. Я знаю, что ты наш друг с востока. Китай?"

Мальчик покачал головой и сказал: "Донбуйео. Чумо - мое имя."

"Вау, это самая восточная часть Китая. Так далеко!"

Эмери узнал эти имена из пергаментов, которые он читал в королевской библиотеке. Чтобы Джулиан был хорошо осведомлен во всем этом, Джулиан, должно быть, был высоким дворянином оттуда, откуда он пришел.

Последний мальчик, хотя и был такого же возраста, как и они, имел мускулистое телосложение. Он подошел близко к Джулиану и сказал: "Я Тракс, тракиец. Джулиан, ты римлянин, правда?"

"Правильно. Я из Рима", ответил Джулиан, не отступая.

Тракс подошел еще ближе и сказал: "Римский свинья."

"Варвар," сказал Джулиан.

Веселая атмосфера стала напряженной, когда Тракс и Джулиан насматривались друг на друга.

Эмери стоял позади, наблюдая за всеми. Ему не могло не прийти в голову странное чувство, что несмотря на их различия, у них всех будет долгая судьба вместе.

Мало кто из этих детей знал, что вскоре они будут формировать историю своего мира. И они станут величайшими магами Земли.

Понравилась глава?