~7 мин чтения
Том 1 Глава 1030
Сяо Мэй кивнула головой и сказала: «спасибо, мэр Тан . Я спущусь первым .
Тан Цзянье ответил, невольно задержав взгляд на газете, посмотрел на заголовки и прищелкнул языком: похоже, город Биньцзян обречен на мир .
ЛВ Фангуй почесал уши и почесал щеку, изучая протокол этого дела . У него не было возможности начать, но он не знал, с чего начать .
Конг Ренфу держал в руках чашку кофе . Его взгляд был прикован к записи на столе и спросил: — заместитель директора, вы все еще думаете о деле, которое произошло сегодня?
ЛВ Фангуй взял кофе и осторожно отхлебнул: да, я думал, что после урегулирования дел Линь Хао еще какое-то время будет спокойно . Теперь мне кажется, что я действительно слишком много думаю, и я не ожидал, что такой случай появится снова .
Конг Ренфу сел в сторонке и сказал: «Я слышал об этом, но я не ожидал, что заместитель директора будет нести личную ответственность . За короткий день он получил три сообщения . Похоже, что эти бандиты действительно смелы и безрассудны .
Лу Фангуй сердито хлопнул кулаком по столу и сказал, А кто сказал «Нет», что сегодня мирный день . Однако мне приходится жить в страхе . Иногда я действительно не понимаю, что думают эти преступники? Более того, все три пропавших чемодана принадлежали молодым девушкам двадцати с небольшим лет . Видно, что они были совершены одной и той же группой людей .
Заместитель директора проанализировал, что большинство девочек этого возраста обладают меньшей социальной осведомленностью и легко поддаются обману . Однако стоит задуматься о том, для чего эти преступники их похищают .
Мнение Конга Ренфуса привлекло внимание ЛВ Фанггиса . Увидев, что глаза ЛВ Фанггюса остановились на нем, Конг Ренфу спросил:
Заместитель директора, мой анализ неверен?
Напротив, ваш анализ очень точен, что заставляет меня задуматься, не замешаны ли вы и в этих пропавших делах .
Слова ЛВ Фанггиса заставили Конга Ренфу вспотеть и быстро объяснили: заместитель директора, я просто высказываю свое собственное мнение . Даже если я достаточно храбр, я не буду делать такие вещи, как знание закона и нарушение закона .
Увидев, что Конг Ренфу так напуган, ЛВ Фангуй легко рассмеялся: «смотри, я напугал тебя . Я просто пошутил с тобой . Неужели я сомневаюсь в своих подчиненных, которые были со мной так долго? Вы действительно отличный выпускник полицейской академии . Вы так точно ловите преступников .
Услышав это, Конг Ренфу вздохнул с облегчением, вытер пот со лба и сказал: «заместитель директора, не шутите со мной так в следующий раз . Мое сердце действительно не может этого вынести .
ЛВ Фангуй неторопливо откинулся на спинку стула: не говори, мне гораздо лучше, когда я вижу тебя таким . Ты спускайся первым . Я позвоню тебе, если у тебя будут дела . В любом случае, сегодня твоя очередь дежурить .
Конг Ренфу встал, чтобы попрощаться, и осторожно закрыл дверь кабинета, опасаясь потревожить ЛВ Фанггуя .
Лу Фангуй повернулся в кресле и посмотрел на город Биньцзян под звездным небом . — Я не знаю, сколько трупов было похоронено под этим процветающим городом . Я надеюсь, что этого не произойдет .
Сяомэй едет на автобусе домой с работы одна . Поскольку ей все еще нужно пройти большое расстояние, чтобы добраться до своего дома, Сяомэй выходит из автобуса раньше времени, что может быть причиной того, что линь Хао благополучно освобождается . Сяомэй находится в лучшем настроении и неторопливо идет по дороге .
Хотя ночь в городе Биньцзян очень процветающая, место, где живет Сяомэй, — это старое здание . Большинство людей, живущих здесь, — старики .
Так что жизненную атмосферу молодежи здесь передать невозможно . Даже если Сяомэй хочет хорошо провести вечер, она может только отказаться от своих мыслей и пойти по направлению к дому .
В свете уличных фонарей старая улица выглядит еще более пустынной . Кроме прерывистого лая собак, ничего не осталось . Когда вы смотрите вверх, горит всего несколько лампочек, и вы не чувствуете никакой жизненной силы .
Сяомэй сказала себе: «когда я накоплю достаточно денег, я уеду отсюда и куплю большой дом . Даже если он отдален, это не имеет значения, главное, чтобы он не был таким мрачным и ужасным .
С этими словами Сяомэй вдруг услышала необычные шаги . Подсознательно она оглянулась и увидела четырех мужчин с большим ростом, следующих за ней . Ее шаг был намного быстрее, чем ее собственный .
У Сяомэй не было времени думать об этом, и она ускорила шаг . Наконец она подбежала . Вспомнив новости, которые она увидела сегодня в газете, она почувствовала какое-то беспокойство в своем сердце, что побудило Сяомэй ускорить шаг еще больше . Она вбежала в темный переулок, не дыша .
Сяомэй прислоняется к стене и пытается выровнять дыхание . Хотя она научилась некоторым боевым навыкам, она не осмеливается легко сражаться с ней перед лицом количества .
Что еще более важно, Сяомэй все-таки женщина, и ее психологические качества не будут лучше . В нынешней ситуации лучше всего спрятаться .
Сяомэй услышала взрыв быстрых шагов, внезапно затаила дыхание и увидела четырех мужчин, стоящих на улице .
Старший брат, похоже, что девочка действительно сбежала .
Она не убежит слишком далеко . Должно быть, она нашла, где спрятаться . Мы должны тщательно искать его, и мы не должны позволить ему уйти .
ДА.
С этими словами четверо мужчин бок о бок двинулись вперед и исчезли на улице . Сяомэй осторожно высовывает голову и оглядывается. Она с облегчением видит, что четверых нет . Когда она уже готова идти домой, впереди и позади тела Сяомэй внезапно появляется несколько ярких огней . Сяомэй не может на мгновение открыть глаза .
Мисс, вы нас ищете?
Сяомэй прикрывает глаза и смотрит в крошечную щель . То, о чем она говорит, — это человек, который только что стал боссом среди четырех человек .
Теперь есть перехваты до и преследователи после . Сяомэй, похоже, попала в опасную ситуацию . Тем не менее, Сяомэй не оставила надежды и готова рискнуть .
Сяомэй отступила на шаг и спросила: «кажется, вы сегодня совершили все три исчезновения?»
Это умно, но скоро это произойдет в четвертый раз, потому что ты тот, кого мы должны взять сегодня!
Не обязательно!
Сяомэй быстро достала из сумки волчий аэрозоль и яростно брызнула в сторону приближающегося человека . Люди, стоявшие ближе всех к Сяомэй, закричали . Сяомэй подбежал к человеку, стоявшему позади него, и убежал .
Чтобы иметь возможность успешно бежать, Сяомэй оставила свою сумку и увидела, что она может прорваться через улицу немедленно . Внезапно тяжеловооруженный Хаммер галопом подскакал и перехватил их на углу .
Из-за появления Hummer и Xiaomei время побега очень последовательно, поэтому Xiaomei не успел остановиться, прямо попал в машину, тяжело упал на землю .
Упавшая на землю маленькая Мэй дотронулась до волос тяжелой головы, отчаянно трясясь, прислонилась к стене, ища шанс снова убежать .
В это время из «Хаммера» вышли двое мужчин в черных костюмах и почтительно открыли дверцу . Из «Хаммера» вышел худой и высокий мужчина с желтыми волосами, в повседневной одежде и качая головой, вызывая у людей очень отвратительное чувство .
Мужчина пощупал свои идеальные волосы и сказал: «я впервые вижу такую маленькую девочку, которая сопротивляется в углу . Похоже, она не знает о моей репутации мастера Вэя .
Мастер Вэй? Сяомэй молча читала в своем сердце .
Вы мастер Вэй, который всегда хотел быть членом семьи Сюй?
Ой, я много знаю об этом . Им Вэй Фэн . Я молодой господин Вэй, как вы и сказали .
Вэй Фэн, ты должен знать, что делаешь сейчас . Послушайте моего совета, и пусть те невинные девушки, которых вы похитили, будут освобождены . Может быть, вы будете снисходительны .
Вэй Фэн с улыбкой обратился к маленькой Мэй перед собой, нарочито близко к уху сказал: Вы говорите то, что я не расслышал ясно, пожалуйста, повторите это .
Я сказал …
Прежде чем Сяомэй закончил, Вэй Фэн внезапно протянул руку и закрыл рот Сяомэю . С ударом в живот Сяомэйс, Сяомэй присела на корточки прямо и накрыла свой болезненный живот . Ее лицо было трудно разглядеть .
Вэй Фэн, с другой стороны, был очень доволен своими действиями . Он надел свою одежду и сказал: «что я ненавижу больше всего в работе Вэй Фэна, так это то, что другие люди говорят мне, что делать . Вы всего лишь помощник мэра . Какие у тебя есть качества, чтобы так со мной разговаривать?
Сяомэй просто хочет встать, чтобы опровергнуть . Вэй Фэн хлопает Сяомэй прямо по лицу . Сяомэй закрывает свое красное лицо и снова поворачивает голову . Вэй Фэн снова дает ей пощечину . Сяомэй падает на землю, и ее рот кровоточит .
Вы говорите со мной о так называемых великих принципах, и я обещаю, что не буду так нежен с вами, как сейчас .
Молодой господин, эта маленькая девочка выглядит хорошо . Я не знаю, Могу ли я позволить своим братьям …
Вэй Фэн смотрит на говорящего с хитрой улыбкой на лице . Как раз в тот момент, когда телохранитель подумал, что Вэй Фэн согласится на его просьбу, Вэй Фэн внезапно схватил телохранителей за волосы, подняв колено одновременно, и ударил телохранителей лицом сильно, и его нос кровоточил на месте .
Вэй Фэн посмотрел на испачканные кровью штаны и сказал: Черт возьми, мы арестовываем людей, а не грабим цвета . Если вы хотите играть, вы должны найти место, чтобы играть . Не позорь меня здесь . Если я услышу это в следующий раз, я убью тебя!
Телохранитель поднялся с земли, несколько раз кивнул и не осмелился сказать больше ни слова, стоя позади, боясь спровоцировать Вэй Фэна .
Видя, что Вэй Фэн так жестока к своему народу, Сяомэй также ясно понимает, что у нее не будет хороших фруктов, чтобы есть, если она будет бороться . Она может только сохранить свои силы и оставить некоторые подсказки, чтобы направлять других, чтобы спасти себя .
Вэй Фэн взял сумку, переданную телохранителем, вынул из нее мобильный телефон, поиграл с ним, а затем прямо бросил его на землю и раздавил .
У вас нет шансов сосуществовать с этими высокими технологиями . Ты хочешь вот так все испортить? Я полагаю, что вы также хотите четко знать, достаточно ли Вы хороши, чтобы вернуться со мной или позволить мне связать вас обратно?
Вэй Фэн помахал рукой, и несколько мотоциклов переехали через него, загородив дорогу с другой стороны машины .