~3 мин чтения
Том 1 Глава 10
* * *
В течение следующих трёх дней после прибытия художественных принадлежностей Вайолет просто продолжала спать. Однако теперь она наконец-то встала перед мольбертом впервые.
"Мэри была в замешательстве, когда наблюдала, как Вайолет сама устанавливает мольберт и натягивает холст".
"Она настояла на том, что, рисуя, хочет делать всё сама".
"Когда Вайолет внезапно изменилась, благодаря этому Мэри теперь нужно было выполнять только половину работы, но ей платили полностью, и она с радостью отказалась от лишней работы, просто оставаясь рядом с герцогской леди".
"Поскольку материалы и инструменты были дорогими, краска плавно ложилась на холст".
"Однако это было всё".
"Даже если она была художником в прошлой жизни, сейчас она была Вайолет, и её навыки не перенеслись в это тело. Вайолет немного научилась на уроках культуры, но это были лишь краткие занятия".
"Без предварительного эскиза, Вайолет взяла кисть и нанесла на холст грунтовку, но внезапно засмеялась. Мэри ничего не сказала и просто наблюдала".
Шшк, шшшк.
"Как широкая и большая кисть плавно скользила по холсту, краска с кисти растекалась по поверхности".
"В глазах Мэри это было похоже больше на владение кистью, чем на рисование".
"Краска брызгала вокруг. Вайолет не обращала на это внимания".
"Два разных оттенка смешивались и разглаживались на холсте. Поскольку её рука была неумелой, эти цвета не смешивались хорошо".
"Тем не менее, рука Вайолет не останавливалась".
"Синий. Фиолетовый. Красный. Зелёный. Все эти цвета заполнили холст".
"Скорее, чем рисовать картину, это было больше похоже на выражение эмоций".
"Разве люди не говорят, что рисование можно считать терапией? О чём думают люди, когда рисуют? Если бы эмоции могли принять физическую форму, они выглядели бы так же, как нарисованное на холсте?"
"Вайолет постоянно думала, размахивая кистью".
"Когда её глубокая злость поднялась на поверхность, она материализовалась в виде цвета, который покрывался, замазывался, размазывался различными другими цветами".
"Вайолет продолжала смеяться".
"И как будто изображая своё нынешнее состояние ума, меланхоличные оттенки полностью покрыли холст".
"О, как удовлетворительно было выразить все эти накопившиеся эмоции!"
"Спустя час рисования, результат был странным".
"Мэри восхищалась странным произведением искусства".
— Вау...
"Это был всего лишь холст, заполненный цветом, с оставшимися следами мазков кисти — ничего, кроме угнетающих, мрачных оттенков тёмно-синего, которые вызывали накопленную злость. Однако..."
"Было ли это из-за того, что отношение Вайолет к рисованию было серьёзным? Произведение, стоящее перед ними, казалось, раскрывает чувства художника".
— Ну и беспорядок.
— К-как вы это сделали, миледи?
— Что? Я просто делала это, вот и всё.
— Вау, вау!
"Невинная реакция Мэри заставила Вайолет почувствовать себя немного неловко, и она сделала шаг назад. На её руках и одежде осталось много пятен краски. Она мельком подумала, что хорошо, что её одежда была дешёвой".
"Ей придётся попросить фартук и защитные нарукавники. Нет, скорее, ей следует просто попросить рабочую одежду, такую же, как у слуг".
"Размышляя о том и другом, Вайолет потянулась".
— Я довольно голодна. Пойдём поедим?
— М-миледи...!
— Что?
— Вы должны сначала умыться!
— Ах...
"Хоть Мэри всё ещё боялась Вайолет, она всё же говорила всё, что хотела сказать".
"С нахмуренным лицом Вайолет посмотрела на краску на своих руках. Она думала, что ей просто нужно помыть руки".
"Мэри вскочила на ноги и пошла налить ванну. Вайолет не оставалось ничего другого, как следовать за горничной. Здесь не было банных слуг, так что сколько времени это займёт?"
"Пока Вайолет мылась, она отговаривала Мэри от уборки студии. Когда она закончила с ванной, солнце уже начало постепенно заходить за горизонт".
"Когда герцогская леди впервые выразила своё желание поесть по собственной воле, на кухне началась суета".
"Они беспокоились, что она снова найдёт недостатки в работе сотрудников".
"Однако всё, что сделала Вайолет, это тихо и грациозно поела. И после этого она вернулась в свою комнату".
"Теперь Мэри думала, что леди была другой, нежели слухи, которые о ней ходили".
"И вот сегодня снова, Мэри старалась не быть бездельницей — она поспешно последовала за Вайолет".
"Между тем, Вайолет думала, что ей нужно восстанавливать свои навыки. Её руки были слишком скованы, и она не могла даже правильно рисовать. На это она цокнула языком".
"Технически говоря, было бы неправильно сказать, что она будет 'восстанавливать' свои навыки, так как это была другая жизнь".
"Сколько времени ей потребуется, чтобы хотя бы приблизиться к навыкам, которые у неё были в прошлой жизни?"
"Вайолет взяла альбом для рисования и карандаш и направилась к своей комнате".
"Не имея ничего, чтобы держать из вещей своей хозяйки, Мэри выглядела как настоящая бездельница. Из-за этого она выглядела так, будто вот-вот заплачет".