~3 мин чтения
Том 1 Глава 301
Глава 301 — Письмо, Написанное От Руки. Теперь Ты Можешь Вернуться.
Гу Манг смотрела вниз, ее рука была поднята, когда она собиралась разрезать торт, когда раздался звонок в дверь. Она открыла глаза и холодным взглядом посмотрела в сторону двери.
Гу Си вышел из спальни и странно посмотрел на дверь. “Кто это мог быть так поздно ночью?”
Лу Чэнчжоу уже собирался пойти посмотреть, когда Гу Ман схватил его за запястье. Он повернулся, чтобы посмотреть на нее.
“Я открою дверь”. Гу Манг положила нож, ее лицо ничего не выражало. Уголки ее глаз излучали странное отчужденное чувство.
Лу Чэнчжоу не стал допытываться и только кивнул, сказав: “Я разрежу торт”.
Услышав это, Гу Манг посмотрел на него. Ее темные глаза были похожи на теплые, глубокие озера. Она неторопливо подошла к двери и открыла ее. Там стоял курьер.
Курьер увидел Гу Мана и на мгновение вздрогнул. Он моргнул и спросил: “Вы мисс Гу Манг?”
Гу Манг засунула руки в карманы и мягко ответила: “Да, это я”.
“Здравствуйте, госпожа Гу”. Курьер передал изысканно упакованную коробку Гу Ману. “Это твоя посылка. Пожалуйста, распишитесь за это”.
Гу Манг склонила голову набок и холодно посмотрела на коробку. Коробка была небольшой, около шести дюймов в ширину. Сверху лежало письмо, конверт из коричневой бумаги, на котором было написано ее имя. Это было редкое письмо, написанное от руки, прямым и четким почерком, как и у его владельца.
Курьер увидел, что Гу Манг не двинулся с места, поэтому он на мгновение заколебался, прежде чем сказать: “Мисс Гу, пожалуйста, распишитесь за это”.
Гу Манг по-прежнему ничего не выражал. Она взяла накладную, расписалась и вернула ему. Ее голос был холоден, когда она сказала: “Ты можешь забрать коробку или выбросить ее для меня, спасибо».
Курьер был ошеломлен. Он не мог не чувствовать, что отправитель на самом деле не понял мисс Гу.
Он сказал: “Мисс Гу, господин Хо сказал, что ты должен сначала прочитать письмо”
Гу Манг нахмурилась, на ее лице появилось неприятное выражение. Три секунды спустя она взяла конверт и открыла его. Внутри было написано ручкой:
[Гу Манг, когда я взял ручку, я не знал, что писать. Я плохо разбираюсь в словах, ты же знаешь
Я долго выбирал подарок. Не выбрасывай это, хорошо?
В коробке есть кое-что, что тебе нужно. Я нашел это для тебя.]
Гу Манг холодно ухмыльнулся и разорвал письмо и конверт в клочья, прежде чем выбросить обрывки в мусорную корзину у двери.
Увидев шокированное выражение лица курьера, она дико подняла бровь и сказала очень непринужденным тоном: “Спасибо, теперь вы можете вернуться».
Неужели у нее не было рук, чтобы самой доставать вещи? Неужели ей нужно, чтобы он отдал его ей? Курьер был ошеломлен, когда уставился на разорванную бумагу в мусорной корзине.
Гу Манг зловеще улыбнулась, ее глаза налились кровью. “До свидания».
С этими словами она закрыла дверь. Как только она обернулась, она увидела, что Гу Си и Лу Чэнчжоу смотрят на нее.
Гу Си не посмел ничего сказать. Лу Чэнчжоу был довольно страшным человеком. Он боялся, что любое неверное слово может причинить неприятности его сестре.
Лу Чэнчжоу указал подбородком на торт под своей рукой и пробормотал: “Иди и ешь».
Он не упомянул о том, что только что произошло. Глядя на его великолепное лицо под светом, Гу Манг поднял бровь и подошел к нему.
Гу Си пришел в себя и тоже подошел. Лу Чэнчжоу протянул руку Гу Ману и выдвинул для нее стул.
Гу Манг лениво сел. Она держала маленькую вилку в правой руке, как держат сигарету, ее левая рука лежала на столе, подпирая лицо. Она повернулась, чтобы вяло взглянуть на Лу Чэнчжоу.
“Это тот парень, который посылал цветы в прошлый раз”, — сказала она.
Услышав это, когда он подошел, глаза Гу Си расширились. “Был ли последний раз?”
Этот тип парней был подобен духу, который просто не хотел уходить.
Гу Ман небрежно кивнул, все еще глядя на Лу Чэнчжоу. “Я не брал ни одного из них».