~4 мин чтения
Том 1 Глава 1859
из-за его халатности, нет никакого способа, чтобы внести свой ущерб. Ли И культивировал непобедимое тело тирана, думая, что он уже культивировал непобедимое тело тирана до определенного уровня, но на самом деле, он не сделал хорошо от основания и не может полностью контролировать его.
Если он находится под полным контролем, то непобедимое тело тирана может не только защитить свое внешнее тело, но и защитить свои кровеносные сосуды и меридианы, и удалить примеси, содержащиеся в духовной энергии. Если этот шаг будет освоен, токсины, отлитые Бай Фэн повлияет на него Это было бесполезно на всех, но было жаль, что он не понимал это рано.
Но это еще не слишком поздно, просто воспользовавшись этой возможностью закалки, чтобы отполировать себя немного, а также позволить себе осуществлять более сильный контроль над моим телом или другими аспектами, пока я полностью контролировать все.
Тогда он станет настоящим неповрежденным Кинг-Конгом, изнутри в снаружи, до тех пор, пока он не превысит свой предел, он может гарантировать, что он не умрет.
Молоток за молотком, каждый молоток попадает в неисправное положение лезвия, взведенный вниз, и затонувший плоский.
Таким образом, в процессе молотка, его темперамент постепенно менялся и постепенно становился округлым, как камень, полный водяного каштана. Под воздействием реки, под протиранием скал, они были сплющены и поскользнулся. В конце концов он стал галькой со скользкой рукой.
Темперамент сходились в теле, как неохвятый меч, и вернулся в оболочку снова, Фэн Руй не было, но как только он вышел, это будет буря.
В прошлом у Ли И была властная аура, которая была вызвана культивированием непобедимого тела гегемонии, но теперь он уменьшил эту ауру и встроен в его сердце. Больше не подвергаясь, незамеченным другими, Ли И выглядел как обычный кузнец в этот момент.
"Dangdangdang" поражает глубоко в сердцах людей, предупреждая сердца людей.
Я считаю, что любой, кто находится рядом в этот момент, не посмеет поверить, что молодой человек с острым краем теперь похож на старика, который испытал превратности жизни. Я не могу понять.
Глаза мастера Сюй расширились сбоку, и скорость настроения этого малыша слишком быстрая! Раньше верили в монополию, но теперь она поднялась до уровня шахматиста, со следом царского поведения.
Ванба и Вангба не просто для удовольствия. Причина, почему король перед гегемонией, потому что король находится на вершине, и тиран вниз.
Король царь, и гегемония является властным.
Изменения Ли И на данный момент не тривиальны, но сокровищница под его руками изменилась немного больше.
Я не знаю почему, может быть, Ли И призвал возможность Чжэньки. Первоначально темный и окрашенный чернилами нож постепенно покрылся слоем золота, задерживаясь вокруг окрестностей, и это выглядело странно.
Изысканные узоры муара постепенно покрывали их, и некоторые великолепные узоры были особенно трогательными и очаровательными.
Я не знаю, сколько молотков Ли И ударил, даже он не знает номер, пока он чувствует то же самое, попав железа под руку, пока он чувствует себя не в состоянии ударить его сам.
Он остановился медленно и положил молоток в сторону.
В это время рассвет был слабо снаружи, и первый луч солнечного света сиял из неизвестного жерла, и только что получил тонкий нож с золотым светом в темноте.
Этот нож примерно четыре фута в длину, около двух с половиной пальцев в ширину, и это, кажется, не широкий, но его длина более чем на одну ногу длиннее, чем обычные мечи.
auzw.com
Обтекаемое лезвие имеет только дугу на переднем конце лезвия, что немного похоже на японский меч, но это не так. Так Ли И подражал ножу Тан, но из-за материала его толщина толще.
Мало того, что твердость чрезвычайно сильна, даже прочность не слаба, даже если она не сравнима с некоторыми мягкими мечами, но этого достаточно.
В это время Ли И немного устала. В конце концов, это заняло почти ночь. Даже если бы он был врожденным мастером боевых искусств, он не мог больше держаться.
Внезапно, крик мастера Сюй пришел: "Быстрый, просто воспользоваться этим временем, и посыпать кровью на нем, быстро".
Голос мастера Сюй был суровым и жадным, как будто Ли И собирался драться с ним, если он не пролил кровь.
Ли И посмотрел на мастера Сюй, и, наконец, он стиснул зубы яростно. Подняв левую руку, гвоздь правой руки погладил по ладони, и слабый фиолетовый кровь вытекала.
В то же время, он погладил грудь снова, призывая свою удачу, и прижал его сердце. Он просто выжал каплю вязкой крови, и его лицо стало очень бледным. Исчерпав свою последнюю оставшуюся силу, он послал каплю крови к ножу.
Затем Ли И рухнул и упал на землю.
И мастер Сюй посмотрел на нож плотно в течение одной минуты, 10 минут и 20 минут.
Глаза мастера Сюй постепенно менялись от ожидания к разочарованию, и, наконец, превратились в одиночество. Медленно его голова наклонена к нему,
"В чем дело?" Ли И посмотрел на внешний вид мастера Сюй, чувствуя себя довольно озадачен. Но в следующий момент Ли И показал шокированное выражение лица.