~3 мин чтения
Том 1 Глава 848
Е Юйвэй посмотрел в том направлении, куда ушла Юань МО. Она находила всю эту ситуацию немного загадочной. И вообще, что за хитрый ум может быть у такого маленького ребенка?
Она последовала за мастером Яо Лао внутрь, чтобы проконсультироваться с ней по нескольким вопросам.
Как только Е Ювэй ступил внутрь, она помогла мастеру Яо Лао с приготовлением лекарства. «Учитель, причина, по которой мы приехали раньше в эту поездку, заключается в том, чтобы моя свекровь привела сюда наших двоих детей”,-объяснил е Юйвэй и обновил текущее состояние Вэнь Цзе мастеру Яо Лао.
“Это дело подрывает добродетель, даже если вы настаиваете на этом, это сократит ее продолжительность жизни”, — сказал Мастер Яо Лао, фильтруя травы.
По мнению е Ювэя, она согласилась с утверждением о сокращении продолжительности жизни, потому что этот человек уже был мертв.
“Итак, при сложившихся обстоятельствах, как вы думаете, вы все еще могли бы изучить состояние моей свекрови?- тихо взмолился е Юйвэй.
Мастер Яо Лао перевела свой пристальный взгляд на Е Ювэя и сказала: “ее состояние намного лучше, чем у твоей маленькой девочки. Если ей станет лучше и она будет чувствовать себя лучше, она может остаться здесь на некоторое время, чтобы составить мне компанию. Я обещаю вам, что она будет чувствовать себя более энергичной и живой и может даже дожить до ста лет.”
Е Ювэй был в восторге, услышав это. Она была очень благодарна учителю за его заботу.
Однако мастер Яо Лао остался равнодушен. В данный момент ни у кого не было такого плохого состояния, как у ГУ Цзюэси.
B City, a bottle of wine was opened in PA Wen’s house.
ПА Вэнь приготовил два холодных блюда для Сяо Яоцзин в паре с вином.
Сяо Яоцзин сидел на ковре перед диваном. Она подперла рукой подбородок и посмотрела на ПА Вэня, который вышел из кухни с тарелками в руках. — Молодой человек, из какого ты века средневекового мышления? А холодные блюда действительно нужны?”
“Это полезно для твоего желудка, — сказал Па Вэнь. Он сел напротив нее, взял бокал вина и налил ей немного вина.
— Типичный ветеранский образ жизни, ты же знаешь, как хорошо заботиться о себе, — поддразнила Сяо Яоцзин, забирая у него стакан.
ПА Вэнь тоже налил себе. Он слегка покрутил свой бокал и застенчиво сказал: «С днем рождения.”
“Ты уже говорил об этом.- Сяо Яочжин лениво наклонилась на диван и посмотрела на мужчину, сидящего напротив нее. “Ты нервничаешь?”
“С чего бы мне нервничать?- пробормотал ПА Вэнь, избегая ее взгляда. “У меня ведь нет причин нервничать, верно?”
— Хм, трудно сказать, — сказал Сяо Яоцзин. Она схватила свой стакан, поставила его на стол и направилась к ПА Вэню.
Он затаил дыхание, его большие глаза беспорядочно мигали и очень старался контролировать свое шумное сердцебиение.
Сяо Яочжин не возражал, чтобы он так нервничал. Она села рядом с ним, положила руку ему на плечо и прошептала на ухо: “Я хочу тебя кое о чем спросить. Я тебе нравлюсь, не так ли?”
Сяо Яочжин сказала Это очень тихо, но когда ее голос эхом отдался в его ушах, он прозвучал так, как будто атомная бомба упала на его барабанную перепонку.
Он нервно сглотнул и попытался высвободиться из ее объятий.
— Сяо Яочжин, отпусти меня первым, ты … — отчаянно бормотал ПА Вэнь. Он попытался поставить бокал с вином на стол, но промахнулся, и тот опрокинулся. Вино выплеснулось из бокала и выплеснулось на них, испачкав одежду.
Сяо Яоцзин сосредоточила свой пристальный взгляд на мужчине, который изо всех сил пытался контролировать свои эмоции. Это было так приятно, когда можно было флиртовать с мужчиной до такой степени, что он терял контроль над собой.
Если этот человек не был влюблен в вас, то почему он так волновался, когда вы были рядом?
Похоже, этот человек заботился о ней больше, чем она себе представляла. Все эти годы он будет рядом с ней каждый раз, когда она будет печальна и подавлена, он будет … —