~5 мин чтения
Наконец-то наступило 25-е число, и началось двойное свидание.
Для того, чтобы как следует исполнить просьбу Сато-сан, я взяла в свои руки стрелу любви.
Это волшебная стрела, которая заставляет влюбиться каждого, в кого она попадет.
Сато-сан рядом со мной, в попытке наладить контакт с Киётакой, держалась с ним на расстоянии, которые было характерно для парочки.
Глядя на этих двоих, я решила окликнуть их, словно назойливая старушка-соседка.— Хех...
Вы двое хорошо смотритесь вместе.— П-Правда?— Как ни посмотри, вы, ребята, выглядите как парочка, радостно проводящая Рождество вместе.Первым делом я должна донести до Киётаки, что они выглядят вместе хорошо и естественно.
Киётака, который обычно думает о вещах, которые я даже не способна понять, в отношении романтики вовсе не кажется опытным.Он, должно быть, не имеет ни малейшего представления, как выглядит в глазах окружающих.— Хехехе.
Разве это не смущает, Аянокоджи-кун? Они говорят, что мы похожи на парочку.— ...
Полагаю, что да.Незаинтересованно ответил Киётака на эти слова Сато-сан.
И что же это "полагаю, что да" должно значить? Разве ты не должен быть счастлив в глубине души? "Зузузузу" — нечто темное внутри меня шептало что-то подобное.Ахх, нехорошо, нехорошо.
Купидон не должен иметь таких темных мыслей.— И все же, вы двое серьезно не встречаетесь друг с другом? Может быть, правда в том, что вы уже вместе~.Подавляя свои чувства, я надавила на этих двоих, чтобы получить ответ и хоть как-то расшевелить их.— Н-Н-Нет.
У нас пока еще нет таких отношений!Хоть Сато-сан и отчаянно отрицала это, она бросила взгляд на Киётаку, чтобы проверить его реакцию.
Если он будет выглядеть счастливым, это даст ей основания решить, что между ними есть хоть что-то.Однако этот болван, напротив, ни разу не изменил своего серьезного выражения лица, что бы ни прозвучало.
Он не смеялся и не выглядел сердитым, из-за чего делать выводы было сложно.— В самом деле? Если вы что-то скрываете, то лучше рассказать мне прямо сейчас, хорошо?Даже под такими неоднократными атаками Киётака реагировал так, словно практически полностью игнорировал нас.Интересно, может быть, это было плохой идеей — говорить обо всем этом такими недомолвками?— Кстати говоря, Сато-сан, у тебя ведь пока что нет парня, верно?— А-Ага.Раз дело дошло до этого, я попыталась выразить все довольно прямо, но Киётака все равно не отреагировал на это как нужно.
Больше похоже, что он даже не обращает внимания на мои слова.
Он словно и не знает, что у него свидание.
Двойное свидание только началось, может быть, не нужно слишком сильно давить с самого начала...— Мы будем сами по себе, так что вы не обращайте на нас внимания, хорошо?Пока что я решила оставить Сато-сан и Киётаку, чтобы они действовали независимо от меня.
Пока я разговаривала с Йосуке-куном, я прислушалась к этим двоим.
Кстати, я ждала довольно долго, но разговор между ними вообще не начинался.
Возможно, Сато-сан тоже нервничает, и, похоже, не может найти тему для обсуждения.
Или же она думает, что разговор начнет Киётака и ждет этого.
Если так, то это, вероятно, безнадежно.Киётака, похоже, не собирается изменять своему обычному малословному "я".
Ахх, Боже! Это значит, что мне ничего не остается, кроме как что-нибудь сделать с этим.Я бросила безнадежный взгляд на Киётаку.
Когда я это сделала, мне показалось, что он понял мои чувства, стоило только моему взгляду встретиться со взглядом Киётаки.«Ты ведешь себя довольно тихо.
Ты так и будешь продолжать?»«Я не веду себя как-то по-особенному или что-то в этом роде.
Я не привык к свиданиям и просто не понимаю, каковы интересы других людей, из-за чего не могу найти темы для обсуждения».Наверное, что-то в этом роде.Мне показалось, что по его взгляду я смогла прочитать эти чувства Киётаки.— Сато-сан, тебе не кажется, что Аянокоджи-кун просто не знает, о чем говорить?Стрела любви, которую я выпустила.
Если она попадет, то эта волшебная стрела заставит тебя влюбиться.
Этой стрелой, так или иначе, я обязательно поражу Киётаку.
Наконец-то наступило 25-е число, и началось двойное свидание.
Для того, чтобы как следует исполнить просьбу Сато-сан, я взяла в свои руки стрелу любви.
Это волшебная стрела, которая заставляет влюбиться каждого, в кого она попадет.
Сато-сан рядом со мной, в попытке наладить контакт с Киётакой, держалась с ним на расстоянии, которые было характерно для парочки.
Глядя на этих двоих, я решила окликнуть их, словно назойливая старушка-соседка.
Вы двое хорошо смотритесь вместе.
— П-Правда?
— Как ни посмотри, вы, ребята, выглядите как парочка, радостно проводящая Рождество вместе.
Первым делом я должна донести до Киётаки, что они выглядят вместе хорошо и естественно.
Киётака, который обычно думает о вещах, которые я даже не способна понять, в отношении романтики вовсе не кажется опытным.
Он, должно быть, не имеет ни малейшего представления, как выглядит в глазах окружающих.
Разве это не смущает, Аянокоджи-кун? Они говорят, что мы похожи на парочку.
Полагаю, что да.
Незаинтересованно ответил Киётака на эти слова Сато-сан.
И что же это "полагаю, что да" должно значить? Разве ты не должен быть счастлив в глубине души? "Зузузузу" — нечто темное внутри меня шептало что-то подобное.
Ахх, нехорошо, нехорошо.
Купидон не должен иметь таких темных мыслей.
— И все же, вы двое серьезно не встречаетесь друг с другом? Может быть, правда в том, что вы уже вместе~.
Подавляя свои чувства, я надавила на этих двоих, чтобы получить ответ и хоть как-то расшевелить их.
У нас пока еще нет таких отношений!
Хоть Сато-сан и отчаянно отрицала это, она бросила взгляд на Киётаку, чтобы проверить его реакцию.
Если он будет выглядеть счастливым, это даст ей основания решить, что между ними есть хоть что-то.
Однако этот болван, напротив, ни разу не изменил своего серьезного выражения лица, что бы ни прозвучало.
Он не смеялся и не выглядел сердитым, из-за чего делать выводы было сложно.
— В самом деле? Если вы что-то скрываете, то лучше рассказать мне прямо сейчас, хорошо?
Даже под такими неоднократными атаками Киётака реагировал так, словно практически полностью игнорировал нас.
Интересно, может быть, это было плохой идеей — говорить обо всем этом такими недомолвками?
— Кстати говоря, Сато-сан, у тебя ведь пока что нет парня, верно?
Раз дело дошло до этого, я попыталась выразить все довольно прямо, но Киётака все равно не отреагировал на это как нужно.
Больше похоже, что он даже не обращает внимания на мои слова.
Он словно и не знает, что у него свидание.
Двойное свидание только началось, может быть, не нужно слишком сильно давить с самого начала...
— Мы будем сами по себе, так что вы не обращайте на нас внимания, хорошо?
Пока что я решила оставить Сато-сан и Киётаку, чтобы они действовали независимо от меня.
Пока я разговаривала с Йосуке-куном, я прислушалась к этим двоим.
Кстати, я ждала довольно долго, но разговор между ними вообще не начинался.
Возможно, Сато-сан тоже нервничает, и, похоже, не может найти тему для обсуждения.
Или же она думает, что разговор начнет Киётака и ждет этого.
Если так, то это, вероятно, безнадежно.
Киётака, похоже, не собирается изменять своему обычному малословному "я".
Ахх, Боже! Это значит, что мне ничего не остается, кроме как что-нибудь сделать с этим.
Я бросила безнадежный взгляд на Киётаку.
Когда я это сделала, мне показалось, что он понял мои чувства, стоило только моему взгляду встретиться со взглядом Киётаки.
«Ты ведешь себя довольно тихо.
Ты так и будешь продолжать?»
«Я не веду себя как-то по-особенному или что-то в этом роде.
Я не привык к свиданиям и просто не понимаю, каковы интересы других людей, из-за чего не могу найти темы для обсуждения».
Наверное, что-то в этом роде.
Мне показалось, что по его взгляду я смогла прочитать эти чувства Киётаки.
— Сато-сан, тебе не кажется, что Аянокоджи-кун просто не знает, о чем говорить?
Стрела любви, которую я выпустила.
Если она попадет, то эта волшебная стрела заставит тебя влюбиться.
Этой стрелой, так или иначе, я обязательно поражу Киётаку.