~7 мин чтения
Кейл со спокойным выражением взглянул на нее и кивнул.— Я позвоню вам завтра и дам инструкции насчёт того, что вам, ребятушки, нужно будет сделать.Сима Ин ощутила внутреннее разочарование от отсутствия эмоций у Кейла.
Каждый мужчина обычно смотрел на нее жадным и похотливым взглядом, но эти глаза, что сейчас перед ней были бесстрастны и холодны.— Да, мистер Кейл.
Но я не помню, чтобы давал вам свой номер телефона. — В голосе Симы Фенлуна зазвучали нотки смущения, пока он смотрел на Кейла.Кейл слегка улыбнулся, что заставило холодное сердце Симы Ин чуть вздрогнуть, и то был первый раз, когда она испытала подобное чувство.— Это не то, о чём вам следовало бы беспокоиться, — Кейл слегка покачал головой и взглянул на Сантара.— Кстати, Сантар, раздай всем присутствующим пригласительные билеты на торжественное открытие нашей Крепости Тиранов.Сантар слегка склонил голову, а затем принялся обходить всех, вручая пригласительные.— Думаю, мне пора.
Пока, ребята. — Кейл широко улыбнулся, развернулся и вышел из большого танцевального зала.Люди, оставшиеся внутри, смотрели в спину Кейлу со смешанными чувствами.
Они навсегда уяснили, что он — это тот человек, с которым следует дружить, но никак не враждовать.Никто не смел воспрепятствовать Кейлу выйти, даже его новые друзья, дед Секудзе и Дельфино, просто стояли и вздыхали про себя.Как только Кейл оказался за пределами Гранд-Лисбоа, он достал телефон, пролистал контакты и остановился на имени Ноль.— Дзынь! Динь! Динь!— Здравствуйте, мой господин.
Могу ли я вам чем-нибудь услужить? — голос Ноля заиграл нотками ожидания.
Он едва ли не заскучал, а наемнику типа него не привычно вот так бездельничать.— Я пришлю тебе фотки двух человек.
Я хочу, чтобы ты ликвидировал их обоих сегодня же вечером.
Пусть всё будет чисто и никаких следов.
Но прежде чем приступить к заданию, добудь всю информацию о группе, стоящей за ними. — Голос Кейла был спокоен, будто приказ убить кого-то не имел и малейшего значения.— Как вы пожелаете, мой господин.
А что насчет семьи Сима? — Зеро был взволнован тем, что наконец-то получил задание убить, но все же переспросил Кейла о некоторых неотложных делах.— Что касается семьи Сима, забудь.
Я уже выведал у них то, что хотел знать. — Глаза Кейла налились теплом, когда он представил красивое, но безразличное лицо Симы Ин.— Не беспокойтесь, мой господин.
Кто бы ни был тот, кого вы хотите уничтожить, он более не узрит свет завтрашнего дня. — Аура Ноля хлынула наружу неосознанно, но он поспешил спрятать ее.Кейл прервал соединение и с сияющей улыбкой окинул вечернее небо.— Так это ты все время была моей Ся Цин Юэ.
Я не дам тебе вновь умереть в этой жизни, и я не позволю никому другому запятнать твою чистую душу.В большом зале Сантар закончил раздавать всем пригласительные и уже было собрался выйти, как кто-то окликнул его:— Мистер Сантар, пожалуйста, подождите минутку.Сантар обернулся и озадаченно посмотрел на Симу Яньтуна.— Чем я могу вам помочь, господин Сима Яньтун?Сима Яньтун достал маленькую нефритовую шкатулку и протянул ее Сантару.— Это должно было стать наградой на чемпионате, но турнир… — Его лицо было преисполнено смущения и вины.Сантар отодвинул нефритовую шкатулку, покачал головой.— Сима Яньтун, пожалуйста, уберите это обратно.
Никто не победил в чемпионате, а потому никто не заслуживает этой награды.— Нет, нет, нет! Возьмите её, мистер Сантар.
Может, никто и не победил, но люди в этом зале уж точно знают, кто выиграл бы.— Сима Яньтун оглядел толпу позади себя, а Сантар увидел, как большинство из них сигнализируют ему принять нефритовую шкатулку.Сантар вздохнул и призадумался:— Это может пригодиться его светлости.Он взял нефритовую шкатулку и кивнул в сторону Симы Яньтуна:— Благодарю вас, мистер Сима Яньтун.
Сейчас я уйду.
Возможно, сэр Кейл ожидает меня снаружи.Сима Яньтун улыбнулся и пожал руку Сантару.— Я не стану вас задерживать, мистер Сантар, и обязательно приду во время торжественного открытия Крепости Тиранов.Сантар улыбнулся и покинул большой зал, но демонстрация силы, проявленной им, никогда не забудется теми, кто остался внутри.Сантар увидел Кейла и Брогена, ожидающих его снаружи и виновато взглянул на них.— Прошу прощения, что заставил вас ждать, мой господин.
Старик Сима Яньтун вынудил меня принять эту нефритовую шкатулку, и я принял ее, так как она может вам пригодиться.Кейл взглянул на изящную нефритовую шкатулку в руках Сантара и ощутил внезапную тоску в сердце:— Странно, почему эта нефритовая шкатулка вызывает у меня чувство тоски?Он взял у Сантара нефритовую шкатулку и медленно открыл ее.
Внутри нее лежал красивый черный драгоценный камень, который ослепительно сиял даже в отсутствие солнечного света.
А как только он вынул черный камень, то вдруг увидел всплывшую уже знакомую подсказку.— Вы хотите обменять эту окаменелую кровь Феникса на "Черном рынке"?Кейл был весьма удивлен, что драгоценный камень в его руках, на самом деле был окаменевшей кровью легендарного зверя, и, вероятно, никто, кроме него, об этом так и не узнает.-Как, черт возьми, кровь этого легендарного зверя попала на Землю? — Кейл прокрутил в голове несколько сценариев того, как кровь Феникса попала на Землю.Он выбрал вариант "Да".— Получено 100 000 000 000 Черных монет— Динь!— Вы выполнили требования для получения полномочий к С-Классу!— Ваши полномочия теперь на уровне С-Класса!— Динь!— Вы выполнили требования для получения полномочий к В-Классу!— Ваш уровень полномочий теперь В-Класс!— Вы хотите открыть "Черный рынок"?Кейл был удивлен, что такое незначительное количество крови Феникса позволило ему дважды повысить свой уровень полномочий.
А еще у него теперь даже появилось богатство в сто миллиардов Черных монет.
Кейл со спокойным выражением взглянул на нее и кивнул.
— Я позвоню вам завтра и дам инструкции насчёт того, что вам, ребятушки, нужно будет сделать.
Сима Ин ощутила внутреннее разочарование от отсутствия эмоций у Кейла.
Каждый мужчина обычно смотрел на нее жадным и похотливым взглядом, но эти глаза, что сейчас перед ней были бесстрастны и холодны.
— Да, мистер Кейл.
Но я не помню, чтобы давал вам свой номер телефона. — В голосе Симы Фенлуна зазвучали нотки смущения, пока он смотрел на Кейла.
Кейл слегка улыбнулся, что заставило холодное сердце Симы Ин чуть вздрогнуть, и то был первый раз, когда она испытала подобное чувство.
— Это не то, о чём вам следовало бы беспокоиться, — Кейл слегка покачал головой и взглянул на Сантара.
— Кстати, Сантар, раздай всем присутствующим пригласительные билеты на торжественное открытие нашей Крепости Тиранов.
Сантар слегка склонил голову, а затем принялся обходить всех, вручая пригласительные.
— Думаю, мне пора.
Пока, ребята. — Кейл широко улыбнулся, развернулся и вышел из большого танцевального зала.
Люди, оставшиеся внутри, смотрели в спину Кейлу со смешанными чувствами.
Они навсегда уяснили, что он — это тот человек, с которым следует дружить, но никак не враждовать.
Никто не смел воспрепятствовать Кейлу выйти, даже его новые друзья, дед Секудзе и Дельфино, просто стояли и вздыхали про себя.
Как только Кейл оказался за пределами Гранд-Лисбоа, он достал телефон, пролистал контакты и остановился на имени Ноль.
— Дзынь! Динь! Динь!
— Здравствуйте, мой господин.
Могу ли я вам чем-нибудь услужить? — голос Ноля заиграл нотками ожидания.
Он едва ли не заскучал, а наемнику типа него не привычно вот так бездельничать.
— Я пришлю тебе фотки двух человек.
Я хочу, чтобы ты ликвидировал их обоих сегодня же вечером.
Пусть всё будет чисто и никаких следов.
Но прежде чем приступить к заданию, добудь всю информацию о группе, стоящей за ними. — Голос Кейла был спокоен, будто приказ убить кого-то не имел и малейшего значения.
— Как вы пожелаете, мой господин.
А что насчет семьи Сима? — Зеро был взволнован тем, что наконец-то получил задание убить, но все же переспросил Кейла о некоторых неотложных делах.
— Что касается семьи Сима, забудь.
Я уже выведал у них то, что хотел знать. — Глаза Кейла налились теплом, когда он представил красивое, но безразличное лицо Симы Ин.
— Не беспокойтесь, мой господин.
Кто бы ни был тот, кого вы хотите уничтожить, он более не узрит свет завтрашнего дня. — Аура Ноля хлынула наружу неосознанно, но он поспешил спрятать ее.
Кейл прервал соединение и с сияющей улыбкой окинул вечернее небо.
— Так это ты все время была моей Ся Цин Юэ.
Я не дам тебе вновь умереть в этой жизни, и я не позволю никому другому запятнать твою чистую душу.
В большом зале Сантар закончил раздавать всем пригласительные и уже было собрался выйти, как кто-то окликнул его:
— Мистер Сантар, пожалуйста, подождите минутку.
Сантар обернулся и озадаченно посмотрел на Симу Яньтуна.
— Чем я могу вам помочь, господин Сима Яньтун?
Сима Яньтун достал маленькую нефритовую шкатулку и протянул ее Сантару.
— Это должно было стать наградой на чемпионате, но турнир… — Его лицо было преисполнено смущения и вины.
Сантар отодвинул нефритовую шкатулку, покачал головой.
— Сима Яньтун, пожалуйста, уберите это обратно.
Никто не победил в чемпионате, а потому никто не заслуживает этой награды.
— Нет, нет, нет! Возьмите её, мистер Сантар.
Может, никто и не победил, но люди в этом зале уж точно знают, кто выиграл бы.
— Сима Яньтун оглядел толпу позади себя, а Сантар увидел, как большинство из них сигнализируют ему принять нефритовую шкатулку.
Сантар вздохнул и призадумался:
— Это может пригодиться его светлости.
Он взял нефритовую шкатулку и кивнул в сторону Симы Яньтуна:
— Благодарю вас, мистер Сима Яньтун.
Сейчас я уйду.
Возможно, сэр Кейл ожидает меня снаружи.
Сима Яньтун улыбнулся и пожал руку Сантару.
— Я не стану вас задерживать, мистер Сантар, и обязательно приду во время торжественного открытия Крепости Тиранов.
Сантар улыбнулся и покинул большой зал, но демонстрация силы, проявленной им, никогда не забудется теми, кто остался внутри.
Сантар увидел Кейла и Брогена, ожидающих его снаружи и виновато взглянул на них.
— Прошу прощения, что заставил вас ждать, мой господин.
Старик Сима Яньтун вынудил меня принять эту нефритовую шкатулку, и я принял ее, так как она может вам пригодиться.
Кейл взглянул на изящную нефритовую шкатулку в руках Сантара и ощутил внезапную тоску в сердце:
— Странно, почему эта нефритовая шкатулка вызывает у меня чувство тоски?
Он взял у Сантара нефритовую шкатулку и медленно открыл ее.
Внутри нее лежал красивый черный драгоценный камень, который ослепительно сиял даже в отсутствие солнечного света.
А как только он вынул черный камень, то вдруг увидел всплывшую уже знакомую подсказку.
— Вы хотите обменять эту окаменелую кровь Феникса на "Черном рынке"?
Кейл был весьма удивлен, что драгоценный камень в его руках, на самом деле был окаменевшей кровью легендарного зверя, и, вероятно, никто, кроме него, об этом так и не узнает.
-Как, черт возьми, кровь этого легендарного зверя попала на Землю? — Кейл прокрутил в голове несколько сценариев того, как кровь Феникса попала на Землю.
Он выбрал вариант "Да".
— Получено 100 000 000 000 Черных монет
— Вы выполнили требования для получения полномочий к С-Классу!
— Ваши полномочия теперь на уровне С-Класса!
— Вы выполнили требования для получения полномочий к В-Классу!
— Ваш уровень полномочий теперь В-Класс!
— Вы хотите открыть "Черный рынок"?
Кейл был удивлен, что такое незначительное количество крови Феникса позволило ему дважды повысить свой уровень полномочий.
А еще у него теперь даже появилось богатство в сто миллиардов Черных монет.