~7 мин чтения
Я недолго помолчала, обдумывая:— Отлично, идем?Он направился к двери, я же быстро подойдя к нему со спины, ударила его рукояткой меча по затылку.
Тело мальчика обмякло.— Извини, Доу Сяо.
Боюсь, я не смогу тебя защитить.
Будь уверен, я выживу и вернусь, чтобы спасти тебя.Я спрятала его в шкафу и надежно закрыла двери.Даже если я погибну, многие зрители видели, куда я спрятала мальчика, поэтому я не боялась, что он умрет от голода.
Кто-нибудь обязательно спасет его.Я вернулась в Зону С. Везде лежали трупы, пронзенные черными шипами Ань Ань.
Передвигаясь от одного к другому, она поедала плоть.Она стала сильнее.Неужели, чем больше людей она съедает, тем сильнее становится?Не могу больше ждать!Сложив руки в печать Фаина, я ударила в Ань Ань молнией.
Она вскрикнула, детское личико Ань Ань застыло в гримасе боли, на ее теле появился большой ожог.Полезная вещь!Призрак смотрел на меня, его глаза пылали сильной ненавистью и намерением убить.
Он оставил мертвые тела, бросив черные шипы в меня.Я махала мечом, разрубая шипы, затем снова сложила руки в печать и выбросила новую молнию.К сожалению, моей силы было недостаточно.
Хотя молнии оставляли черные следы ожогов не теле призрака, убить его я не могла.Напряжение в моих молниях было слишком низким!Сгруппировав свое сознание, я сильно ударила им по стене, ломая ее.
Из стены я вытащила электрический провод, который тут же разорвала.
Провод искрил в моих руках.Я слегка улыбнулась, этого должно хватить.Новая партия шипов полетела в меня.
Вызвав странный огонь, я сформировала кольцо огня вокруг своего тела и бросилась к призраку.Позади меня лежали обуглившиеся шипы.Подбежав к телу призрака, я быстро прижала провод к голове Ань Ань.— Га… — Ань Ань издала душераздирающий рев.
Электрический ток пробежал по ее телу.
Она задрожала, ее кроваво-красные глаза потускнели, изо рта и носа повалили струи дыма.Я радовалась победе.
Ррадовалась, что смогла при помощи электричества устранить призрака.
Неожиданно над моей головой дважды вспыхнула лампа, и больница погрузилась во тьму.Отключение электроэнергии!Ужас проник в мое сердце.
Отбросив провод, я развернулась и побежала.
Ань Ань выбросила в меня черный шип.
Я поспешно вытащила меч, но, сделав шаг, почувствовала, как шип пронзил мою грудь справа.Боль, невыносимая боль![Кэм-герл! Я так нервничала, что даже перестала дышать!][Почему питание так внезапно отключилось? Это из-за перегрузки в сети? Это вызвало короткое замыкание?][Здесь что-то другое.]На меня налетело пламя и сожгло шипы, вгрызающиеся в мою плоть.
Упав на пол, я порезала руки в нескольких местах.
Повернув голову, я увидела Доу Сяомована.
Он стоял в конце коридора и громко кричал:— Ты имеешь дело с молодым мастером! Теперь ты моя должница![Сяомован такой милашка.
Ха-ха, я его поклонница!][Он такой молодой.
Что за семья обучила ребенка такому?][Ха-ха, моя дочь родилась в тот же году, что и он.
Он лучший ребенок.]Подскочив с пола, я подбежала к мастеру Доу и помчалась с ним прочь.
Призрак получил серьезное ранение, поэтому не преследовал нас.Мы побежали к другой стороне здания, забрались в пустую комнату и, затаив дыхание, сели у стены.
Такого облегчения я не испытывала давно.Вытащив исцеляющий Дан, я тут же съела его.— Черт, удача отвернулась от меня.
В такой критический момент, надо же, электричество отключилось! — процедила я сквозь зубы.Молодой мастер Доу скрестил руки на груди.
Он обошел комнату, как взрослый:— Ты действительно думаешь, что это неудача?— Что ты имеешь в виду? — удивленно спросила я.Доу Сяо дотронулся до подбородка:— Тебе не кажется странным, что до того, как мы пришли, Ань Ань была тихой.
Время от времени она съедала одного или двух человек, но после нашего прихода, она сбегает и начинает массовую резню.Я немного нахмурилась.
Эта мысль приходила мне и раньше, но я думала, что это мое воображение.Есть ли причина, почему все произошло именно так?Внезапно меня осенило:— О, в больнице отключено электричество.
Разве не вся электросеть мертва?[Кэм-герл, наконец-то ты начала думать?][Кэм-герл, мы все попали в переделку.
Прошло уже десять минут! Если ты позволишь этому призраку сбежать, знаешь, сколько людей умрет?][Не жди специальный отдел, поторопись и спаси людей!]Я собиралась открыть дверь, но Доу Сяо удержал меня:— Не паникуй.
Линии этих электрических сетей отличаются от сети в больнице.
Снаружи нет перебоев в подаче электроэнергии.— Откуда ты знаешь? — он не переставал удивлять меня.— Очень просто.
Здесь много птиц, но ты видишь хоть одну птицу на проводах? Кроме того, больница построена в соответствии со стандартами тюрьмы, здесь иные нормы безопасности.
Они очень высокие.Я просто приняла его слова.— Молодой мастер, почему твои телохранители не пришли тебе на помощь?Доу Сяо сдвинул красивые брови к переносице:— Подозреваю, что на дядю Бая могли напасть.
Это чья-то игра.— Для тебя или для меня? — спросила я через некоторое время.Мы замолчали.
Независимо оттого, на кого нацелились, нам не позволят выйти отсюда живыми.— В любом случае, давай сначала разберемся с призраком. — сказал Доу Сяо. — В больницеесть резервный источник питания.
Нужно сначала подключить его.
Теперь следующий вопрос: где он находится?— Нет ничего проще.Улыбнувшись, я подошла к шкафу и, открыв дверцы, вытащила медсестру.— Не надо, не убивайте меня! — девушка была в синей форме, она плакала и дергала себя за волосы.Схватив ее за ворот халата, я подняла ее:— Немедленно скажи, где находится резервный источник питания, иначе я отволоку тебя в Зону D и позволю пациентам с психическими расстройствами поразвлечься с тобой.— Скажу, я все скажу, — быстро сказала она.— Веди нас! — сказала я.Ее ноги дрожали и подкашивались от испуга:— Я боюсь выходить.
На улице пациенты и монстр.
Я умру!Глаза молодого мастера Доу были холодны, как ножи.
Он выхватил из голенища кинжал и приставил его к сонной артерии девушки.— Если не отведешь нас, ты умрешь прямо здесь, — его голос был тверд.[Этот маленький чертенок такой красивый в этот момент.
Я не против подружиться с ним, когда он подрастет!][Ты будешь одна из тысячи девушек, мечтающих о нем.][Эй вы, нимфоманки, можете молча смотреть трансляцию? Вы такие глупые, как дети!]Медсестра от испуга едва не упала в обморок.
Мы вытащили ее за дверь.
Она настолько ослабла от испуга, что не могла сама передвигаться.Мы дошли до нижнего этажа.
Указав на лестницу вниз, она сказала:— Прямо внизу.Я посмотрела вниз.
В конце лестницы висела синяя табличка на двери: «Морг».На стене рядом с моргом располагался распределительный щит.— Присмотри за ней.
Я пойду вниз и включу резервный источник питания, — сказала я Доу Сяо.Доу Сяо кивнул и прижал девушку к полу, держа нож у ее шеи.Я поспешила к распределительному щиту, открыла его и, сильно надавив на задвижку,перевела ее в другое положение.
Свет над моей головой вспыхнул и включился.Облегчение.
Я уже собиралась вернуться к Доу Сяо, как услышала кашель, доносящийся их морга.Я подошла ближе.
Из щели в двери просочился жуткий призрак.Он непрерывно кашлял.
Медсестра на полу вздрогнула и закричала:— Это Ли Бо! Его привезли в больницу десять лет назад.
Он болел туберкулезом и умер два дня назад.— За что его поместили сюда? — нахмурившись, спросила я.Если его поместили в психиатрическую больницу, значит, он совершил серьезное преступление.— Говорят, он думал, что его жена и сын были одержимы призраками и хотели убить его.
Поэтому он поджег их, пытаясь сжечь до смерти, — сказала медсестра.— Сестра, оставь его, давай убьем главного призрака!Кивнув, я поспешила вверх по лестнице.
Вдруг я почувствовала острый, жгучий запах, мои ноги попали во что-то липкое.Я посмотрела вниз.
Лестница почернела, будто сгорела, начала таять и рассыпаться.— Призраки! Вы все призраки! — из-за двери морга донесся хриплый мужской голос.
Яростный стук дверь, и дверь с грохотом открылась, на меня нахлынул порыв ветра.
Я недолго помолчала, обдумывая:
— Отлично, идем?
Он направился к двери, я же быстро подойдя к нему со спины, ударила его рукояткой меча по затылку.
Тело мальчика обмякло.
— Извини, Доу Сяо.
Боюсь, я не смогу тебя защитить.
Будь уверен, я выживу и вернусь, чтобы спасти тебя.
Я спрятала его в шкафу и надежно закрыла двери.
Даже если я погибну, многие зрители видели, куда я спрятала мальчика, поэтому я не боялась, что он умрет от голода.
Кто-нибудь обязательно спасет его.
Я вернулась в Зону С. Везде лежали трупы, пронзенные черными шипами Ань Ань.
Передвигаясь от одного к другому, она поедала плоть.
Она стала сильнее.
Неужели, чем больше людей она съедает, тем сильнее становится?
Не могу больше ждать!
Сложив руки в печать Фаина, я ударила в Ань Ань молнией.
Она вскрикнула, детское личико Ань Ань застыло в гримасе боли, на ее теле появился большой ожог.
Полезная вещь!
Призрак смотрел на меня, его глаза пылали сильной ненавистью и намерением убить.
Он оставил мертвые тела, бросив черные шипы в меня.
Я махала мечом, разрубая шипы, затем снова сложила руки в печать и выбросила новую молнию.
К сожалению, моей силы было недостаточно.
Хотя молнии оставляли черные следы ожогов не теле призрака, убить его я не могла.
Напряжение в моих молниях было слишком низким!
Сгруппировав свое сознание, я сильно ударила им по стене, ломая ее.
Из стены я вытащила электрический провод, который тут же разорвала.
Провод искрил в моих руках.
Я слегка улыбнулась, этого должно хватить.
Новая партия шипов полетела в меня.
Вызвав странный огонь, я сформировала кольцо огня вокруг своего тела и бросилась к призраку.
Позади меня лежали обуглившиеся шипы.
Подбежав к телу призрака, я быстро прижала провод к голове Ань Ань.
— Га… — Ань Ань издала душераздирающий рев.
Электрический ток пробежал по ее телу.
Она задрожала, ее кроваво-красные глаза потускнели, изо рта и носа повалили струи дыма.
Я радовалась победе.
Ррадовалась, что смогла при помощи электричества устранить призрака.
Неожиданно над моей головой дважды вспыхнула лампа, и больница погрузилась во тьму.
Отключение электроэнергии!
Ужас проник в мое сердце.
Отбросив провод, я развернулась и побежала.
Ань Ань выбросила в меня черный шип.
Я поспешно вытащила меч, но, сделав шаг, почувствовала, как шип пронзил мою грудь справа.
Боль, невыносимая боль!
[Кэм-герл! Я так нервничала, что даже перестала дышать!]
[Почему питание так внезапно отключилось? Это из-за перегрузки в сети? Это вызвало короткое замыкание?]
[Здесь что-то другое.]
На меня налетело пламя и сожгло шипы, вгрызающиеся в мою плоть.
Упав на пол, я порезала руки в нескольких местах.
Повернув голову, я увидела Доу Сяомована.
Он стоял в конце коридора и громко кричал:
— Ты имеешь дело с молодым мастером! Теперь ты моя должница!
[Сяомован такой милашка.
Ха-ха, я его поклонница!]
[Он такой молодой.
Что за семья обучила ребенка такому?]
[Ха-ха, моя дочь родилась в тот же году, что и он.
Он лучший ребенок.]
Подскочив с пола, я подбежала к мастеру Доу и помчалась с ним прочь.
Призрак получил серьезное ранение, поэтому не преследовал нас.
Мы побежали к другой стороне здания, забрались в пустую комнату и, затаив дыхание, сели у стены.
Такого облегчения я не испытывала давно.
Вытащив исцеляющий Дан, я тут же съела его.
— Черт, удача отвернулась от меня.
В такой критический момент, надо же, электричество отключилось! — процедила я сквозь зубы.
Молодой мастер Доу скрестил руки на груди.
Он обошел комнату, как взрослый:
— Ты действительно думаешь, что это неудача?
— Что ты имеешь в виду? — удивленно спросила я.
Доу Сяо дотронулся до подбородка:
— Тебе не кажется странным, что до того, как мы пришли, Ань Ань была тихой.
Время от времени она съедала одного или двух человек, но после нашего прихода, она сбегает и начинает массовую резню.
Я немного нахмурилась.
Эта мысль приходила мне и раньше, но я думала, что это мое воображение.
Есть ли причина, почему все произошло именно так?
Внезапно меня осенило:
— О, в больнице отключено электричество.
Разве не вся электросеть мертва?
[Кэм-герл, наконец-то ты начала думать?]
[Кэм-герл, мы все попали в переделку.
Прошло уже десять минут! Если ты позволишь этому призраку сбежать, знаешь, сколько людей умрет?]
[Не жди специальный отдел, поторопись и спаси людей!]
Я собиралась открыть дверь, но Доу Сяо удержал меня:
— Не паникуй.
Линии этих электрических сетей отличаются от сети в больнице.
Снаружи нет перебоев в подаче электроэнергии.
— Откуда ты знаешь? — он не переставал удивлять меня.
— Очень просто.
Здесь много птиц, но ты видишь хоть одну птицу на проводах? Кроме того, больница построена в соответствии со стандартами тюрьмы, здесь иные нормы безопасности.
Они очень высокие.
Я просто приняла его слова.
— Молодой мастер, почему твои телохранители не пришли тебе на помощь?
Доу Сяо сдвинул красивые брови к переносице:
— Подозреваю, что на дядю Бая могли напасть.
Это чья-то игра.
— Для тебя или для меня? — спросила я через некоторое время.
Мы замолчали.
Независимо оттого, на кого нацелились, нам не позволят выйти отсюда живыми.
— В любом случае, давай сначала разберемся с призраком. — сказал Доу Сяо. — В больнице
есть резервный источник питания.
Нужно сначала подключить его.
Теперь следующий вопрос: где он находится?
— Нет ничего проще.
Улыбнувшись, я подошла к шкафу и, открыв дверцы, вытащила медсестру.
— Не надо, не убивайте меня! — девушка была в синей форме, она плакала и дергала себя за волосы.
Схватив ее за ворот халата, я подняла ее:
— Немедленно скажи, где находится резервный источник питания, иначе я отволоку тебя в Зону D и позволю пациентам с психическими расстройствами поразвлечься с тобой.
— Скажу, я все скажу, — быстро сказала она.
— Веди нас! — сказала я.
Ее ноги дрожали и подкашивались от испуга:
— Я боюсь выходить.
На улице пациенты и монстр.
Глаза молодого мастера Доу были холодны, как ножи.
Он выхватил из голенища кинжал и приставил его к сонной артерии девушки.
— Если не отведешь нас, ты умрешь прямо здесь, — его голос был тверд.
[Этот маленький чертенок такой красивый в этот момент.
Я не против подружиться с ним, когда он подрастет!]
[Ты будешь одна из тысячи девушек, мечтающих о нем.]
[Эй вы, нимфоманки, можете молча смотреть трансляцию? Вы такие глупые, как дети!]
Медсестра от испуга едва не упала в обморок.
Мы вытащили ее за дверь.
Она настолько ослабла от испуга, что не могла сама передвигаться.
Мы дошли до нижнего этажа.
Указав на лестницу вниз, она сказала:
— Прямо внизу.
Я посмотрела вниз.
В конце лестницы висела синяя табличка на двери: «Морг».
На стене рядом с моргом располагался распределительный щит.
— Присмотри за ней.
Я пойду вниз и включу резервный источник питания, — сказала я Доу Сяо.
Доу Сяо кивнул и прижал девушку к полу, держа нож у ее шеи.
Я поспешила к распределительному щиту, открыла его и, сильно надавив на задвижку,
перевела ее в другое положение.
Свет над моей головой вспыхнул и включился.
Облегчение.
Я уже собиралась вернуться к Доу Сяо, как услышала кашель, доносящийся их морга.
Я подошла ближе.
Из щели в двери просочился жуткий призрак.
Он непрерывно кашлял.
Медсестра на полу вздрогнула и закричала:
— Это Ли Бо! Его привезли в больницу десять лет назад.
Он болел туберкулезом и умер два дня назад.
— За что его поместили сюда? — нахмурившись, спросила я.
Если его поместили в психиатрическую больницу, значит, он совершил серьезное преступление.
— Говорят, он думал, что его жена и сын были одержимы призраками и хотели убить его.
Поэтому он поджег их, пытаясь сжечь до смерти, — сказала медсестра.
— Сестра, оставь его, давай убьем главного призрака!
Кивнув, я поспешила вверх по лестнице.
Вдруг я почувствовала острый, жгучий запах, мои ноги попали во что-то липкое.
Я посмотрела вниз.
Лестница почернела, будто сгорела, начала таять и рассыпаться.
— Призраки! Вы все призраки! — из-за двери морга донесся хриплый мужской голос.
Яростный стук дверь, и дверь с грохотом открылась, на меня нахлынул порыв ветра.