~7 мин чтения
Обыскав комнату в течение получаса, никто не смог найти ничего, что напоминало бы вход или выход, поэтому все они собрались у статуи.
Рэй все еще смотрел на статую, пытаясь понять, почему этот человек показался ему таким знакомым.— Эй, как ты думаешь, Рэй влюблен?— прошептал Дэн Монку.— Он смотрел на эту статую невероятно долго.Марта подошла к ним сзади и стукнула их по голове.— Закройтесь, вы двое.И вдруг они услышали крик из одного из углов комнаты.— Черт возьми, где-то же должен быть вход.Когда группа обернулась, чтобы посмотреть, кто это, оказалось, что шум исходил от Гэри.
Гэри, казалось, был расстроен больше всех.— Ну что, нам пора возвращаться? — Сильвия обратилась к группе.Затем Рэй указал на статую.— Под статуей есть еще одна дверь.Что? серьезно? — сказал Гэри, бросившись к статуе и тут же начав ее толкать.— Эта штука весит тонну, — сказал Гэри, — да ладно вам, ребята, хватит просто пялиться.Затем подошли Дэн и Монк и снова попытались толкнуть статую, но она не сдвинулась ни на дюйм, как в случае со стальной дверью.Рэй действительно заметил дверь, когда впервые вошел в комнату.
Это не было похоже на то, что он не хотел помогать другим, но он хотел остаться и посмотреть на статую еще некоторое время.
Он чувствовал, что чем дольше он смотрел на статую, тем больше она напоминала ему кого-то.Затем Рэй подошел к статуе, и остальные двинулись, он положил руку на нижнюю часть статуи, и точно так же, как раньше, система снова отреагировала.— Не хотите ли войти?Рэй без колебаний выбрал «да»; ему казалось, что он вот-вот откроет для себя что-то важное.
Статуя начала пятиться назад, и под ней обнаружилась еще одна лестница, ведущая в темноту.— А как далеко вниз уходит это место? — спросил Дэн.В отличие от предыдущей лестницы, эта лестница не шла по спирали вниз, а просто вела группу прямо вниз, пока они в конце концов не достигли люка.
Гэри приподнял крышку люка и увидел лестницу.
Снизу доносился шум бегущей воды.— Тогда я пойду первым, — сказал Гэри, медленно спускаясь по лестнице.
Лестница вела в еще большую пустую комнату, в которой не было ничего, кроме камней.
Всего в комнате было пять туннелей, но четыре из них были закрыты железными дверями, такими же, как и первый у входа.— Рэй, как ты думаешь, ты сможешь их открыть? — спросил Гэри.Рэй подошел к одной из железных дверей и увидел, что они немного отличаются.
Эти двери не имели круглой маркировки в центре, как другие.
Когда он положил руку на дверь, никакой реакции не последовало.Рэй покачал головой.— Ну, похоже, у нас нет выбора, — сказал Гарри, продолжая идти по единственному туннелю, который не был запечатан.Группа продолжала идти по тропинке, и в конце концов часть стены пещеры начала превращаться в кристаллы.
Кристаллы испускали яркий голубой свет, освещая всю пещеру.— Что это такое?— сказала Сильвия, глядя на один из кристаллов.— Ну, если ты не знаешь, что это такое, то никто из нас не узнает, — ответил Гэри.Как и сказал Гэри, никто не имел ни малейшего понятия о том, что это такое, и никогда не видел ничего подобного раньше.
Он не был похож на Звериный Кристалл.
По мере того как группа продолжала идти вниз по пещере, все больше и больше кристаллов начали появляться на стене, пока в конце концов вся стена не стала покрытой синими кристаллами.Они продолжали идти, пока, наконец, в воздухе не появился большой Монокристалл.
Кристалл сиял ярче, чем любой другой кристалл, который они видели в пещере.
Это было неожиданное зрелище для группы, но как только они увидели его, то сразу поняли, что это такое.Божественное Бытие.Сразу же вся группа почувствовала, что они находятся в присутствии чего-то гораздо более могущественного, чем они, и они опустились на колени и положили голову на землю.
Рэй не мог понять реакцию окружающих его людей.— Рэй, ты не можешь сказать, что это такое? Это Божественное Существо!— Крикнула Сильвия.Внезапно Рэй почувствовал, как внутри него что-то дернулось.
Как будто что-то в его теле хотело вырваться из него и присоединиться к кристаллу.
Рэй изо всех сил старался бороться, но больше не мог.
Эта сила была намного сильнее, чем его собственная.Часть его тела, за которую он пытался ухватиться, внезапно покинула его и вошла в Кристалл.В голове Рэя начали мелькать образы разрушения, печали и смерти.
Рэю показывали мир, в котором теневая чума победила в борьбе с человечеством, где теневая чума правит всей землей.
Исчезли не только люди,но и все до единого живые существа.Наконец, видения прекратились, и часть Рэя, которая вошла в кристалл, вернулась к нему.— Что это было?И вдруг Рей вспомнил одно из изображений, которые ему показывали.
Это был его образ в этой самой пещере.
Это показывало ему, как один из людей с ним был под контролем темной злой силы.Мысленно он увидел, как острый отравленный клинок рассек ему спину, Рэй хотел было обернуться, но было уже поздно.Образ стал реальностью, и его уже ударили ножом.
Рэй чувствовал внутри себя острое серебряное лезвие.
Тело и ноги Рэя начали неметь, когда яд начал действовать.Затем Рэй рухнул на пол, но смог поднять голову прежде, чем полностью отключился.
Он услышал крики и вопли остальных, а потом увидел, как Гэри прыгнул к Жасмин.
Жасмин, на лице которой играла улыбка, а руки были в крови.Последнее, что увидел Рэй, было то, как Гэри замахнулся мечом на голову Жасмин, прежде чем в его глазах полностью стало темно.
Обыскав комнату в течение получаса, никто не смог найти ничего, что напоминало бы вход или выход, поэтому все они собрались у статуи.
Рэй все еще смотрел на статую, пытаясь понять, почему этот человек показался ему таким знакомым.
— Эй, как ты думаешь, Рэй влюблен?— прошептал Дэн Монку.
— Он смотрел на эту статую невероятно долго.
Марта подошла к ним сзади и стукнула их по голове.
— Закройтесь, вы двое.
И вдруг они услышали крик из одного из углов комнаты.
— Черт возьми, где-то же должен быть вход.
Когда группа обернулась, чтобы посмотреть, кто это, оказалось, что шум исходил от Гэри.
Гэри, казалось, был расстроен больше всех.
— Ну что, нам пора возвращаться? — Сильвия обратилась к группе.
Затем Рэй указал на статую.
— Под статуей есть еще одна дверь.
Что? серьезно? — сказал Гэри, бросившись к статуе и тут же начав ее толкать.
— Эта штука весит тонну, — сказал Гэри, — да ладно вам, ребята, хватит просто пялиться.
Затем подошли Дэн и Монк и снова попытались толкнуть статую, но она не сдвинулась ни на дюйм, как в случае со стальной дверью.
Рэй действительно заметил дверь, когда впервые вошел в комнату.
Это не было похоже на то, что он не хотел помогать другим, но он хотел остаться и посмотреть на статую еще некоторое время.
Он чувствовал, что чем дольше он смотрел на статую, тем больше она напоминала ему кого-то.
Затем Рэй подошел к статуе, и остальные двинулись, он положил руку на нижнюю часть статуи, и точно так же, как раньше, система снова отреагировала.
— Не хотите ли войти?
Рэй без колебаний выбрал «да»; ему казалось, что он вот-вот откроет для себя что-то важное.
Статуя начала пятиться назад, и под ней обнаружилась еще одна лестница, ведущая в темноту.
— А как далеко вниз уходит это место? — спросил Дэн.
В отличие от предыдущей лестницы, эта лестница не шла по спирали вниз, а просто вела группу прямо вниз, пока они в конце концов не достигли люка.
Гэри приподнял крышку люка и увидел лестницу.
Снизу доносился шум бегущей воды.
— Тогда я пойду первым, — сказал Гэри, медленно спускаясь по лестнице.
Лестница вела в еще большую пустую комнату, в которой не было ничего, кроме камней.
Всего в комнате было пять туннелей, но четыре из них были закрыты железными дверями, такими же, как и первый у входа.
— Рэй, как ты думаешь, ты сможешь их открыть? — спросил Гэри.
Рэй подошел к одной из железных дверей и увидел, что они немного отличаются.
Эти двери не имели круглой маркировки в центре, как другие.
Когда он положил руку на дверь, никакой реакции не последовало.
Рэй покачал головой.
— Ну, похоже, у нас нет выбора, — сказал Гарри, продолжая идти по единственному туннелю, который не был запечатан.
Группа продолжала идти по тропинке, и в конце концов часть стены пещеры начала превращаться в кристаллы.
Кристаллы испускали яркий голубой свет, освещая всю пещеру.
— Что это такое?— сказала Сильвия, глядя на один из кристаллов.
— Ну, если ты не знаешь, что это такое, то никто из нас не узнает, — ответил Гэри.
Как и сказал Гэри, никто не имел ни малейшего понятия о том, что это такое, и никогда не видел ничего подобного раньше.
Он не был похож на Звериный Кристалл.
По мере того как группа продолжала идти вниз по пещере, все больше и больше кристаллов начали появляться на стене, пока в конце концов вся стена не стала покрытой синими кристаллами.
Они продолжали идти, пока, наконец, в воздухе не появился большой Монокристалл.
Кристалл сиял ярче, чем любой другой кристалл, который они видели в пещере.
Это было неожиданное зрелище для группы, но как только они увидели его, то сразу поняли, что это такое.
Божественное Бытие.
Сразу же вся группа почувствовала, что они находятся в присутствии чего-то гораздо более могущественного, чем они, и они опустились на колени и положили голову на землю.
Рэй не мог понять реакцию окружающих его людей.
— Рэй, ты не можешь сказать, что это такое? Это Божественное Существо!— Крикнула Сильвия.
Внезапно Рэй почувствовал, как внутри него что-то дернулось.
Как будто что-то в его теле хотело вырваться из него и присоединиться к кристаллу.
Рэй изо всех сил старался бороться, но больше не мог.
Эта сила была намного сильнее, чем его собственная.
Часть его тела, за которую он пытался ухватиться, внезапно покинула его и вошла в Кристалл.
В голове Рэя начали мелькать образы разрушения, печали и смерти.
Рэю показывали мир, в котором теневая чума победила в борьбе с человечеством, где теневая чума правит всей землей.
Исчезли не только люди,но и все до единого живые существа.
Наконец, видения прекратились, и часть Рэя, которая вошла в кристалл, вернулась к нему.
— Что это было?
И вдруг Рей вспомнил одно из изображений, которые ему показывали.
Это был его образ в этой самой пещере.
Это показывало ему, как один из людей с ним был под контролем темной злой силы.
Мысленно он увидел, как острый отравленный клинок рассек ему спину, Рэй хотел было обернуться, но было уже поздно.
Образ стал реальностью, и его уже ударили ножом.
Рэй чувствовал внутри себя острое серебряное лезвие.
Тело и ноги Рэя начали неметь, когда яд начал действовать.
Затем Рэй рухнул на пол, но смог поднять голову прежде, чем полностью отключился.
Он услышал крики и вопли остальных, а потом увидел, как Гэри прыгнул к Жасмин.
Жасмин, на лице которой играла улыбка, а руки были в крови.
Последнее, что увидел Рэй, было то, как Гэри замахнулся мечом на голову Жасмин, прежде чем в его глазах полностью стало темно.