~7 мин чтения
Наступил следующий день, и солнце ярко светило в окно больничной палаты.
В данный момент Рэй смотрел в окно, поскольку делать было нечего.
Рэй сумел полностью восстановиться и снова мог хорошо двигаться.Когда Рэй попытался выйти из комнаты, снаружи стояли два рыцаря, которые сказали ему, что он должен оставаться в комнате до дальнейших распоряжений.
Хотя Рэю не составило бы труда убрать двух рыцарей и проигнорировать их приказы.Рэй подумал, что, пожалуй, лучше этого не делать, особенно когда ему предстоит суд.
Наконец, после некоторого ожидания в комнату вошел человек.
Он пришёл, чтобы проводить Рэя в зал суда.Мужчина посмотрел на Рэя,прежде чем что-то сказать, а потом спросил:— Ваше судебное разбирательство должно начаться, пожалуйста, следуйте за мной.В конце концов этот человек привел Рэя к зданию городского суда.
Это было большое здание, такое же большое, как общежитие в Академии.
Рэй считал, что в городе, особенно в зале суда, иметь что-то настолько большое бесполезно.
Поскольку большинство жителей Авриона проживали там же, где и сами рыцари, зал суда почти не использовался.Только когда рыцарь нарушал правила города, его вызывали в суд.
Так что суды проводились случались редко.Мужчина и Рэй прошли мимо двух чёрных рыцарей у входа и вошли в здание суда.Зал суда был большим и похожим на обеденный зал Академии Авриона.
С портретами знаменитых рыцарей на стенах.
В задней части здания суда стояли шесть похожих на троны стульев, на которых сидели старейшины.
Рядом с каждым из них стоял черный рыцарь.Слева от них стоял стол, за которым сидели пять мастеров-рыцарей, включая Уилфреда и Сира К.
Один для старейшин и учителей, а остальные для осужденных.На столике по другую сторону перил сидели друзья Рэя.
Сильвия, Марта, Монк, Дэн, Кайл и Гэри.
Каждый из них выглядел очень нервным и бледным.
Мужчина продолжал вести Рэя за собой, пока наконец не пригласил его сесть рядом с друзьями.— Я напоминаю вам всем, что вы можете говорить только в том случае, если вам было дано разрешение говорить.Старик сделал паузу, чтобы посмотреть, поняли ли дети, прежде чем продолжить.— Да начнется это испытание.— О чем тут говорить, эти дети нарушили законы, из-за которых должны быть изгнаны, — сказал старейшина.Многие старейшины закивали головами в знак согласия с этими словами.
Но у Рэя и остальных все еще оставалась надежда, так как у Рэя была тесная связь со стариком в военном зале, который тоже был старейшиной.— Позвольте мне напомнить всем о важности Рея, он, скорее всего, и есть тот самый ребенок, предсказанный в пророчестве,— сказал старик.Тут один из старейшин в гневе вскочил.
Это был невысокий толстый старик с красными волосами по имени Гибби. — С каких это пор мы, рыцари, стали настолько слабы, что вынуждены полагаться на детей, чтобы спасти нас.
Мы всегда справлялись с вещами сами и будем продолжать это делать.
Ты действительно веришь, что у этого мальчика есть все необходимое, чтобы победить теневую чуму? — крикнул Гибби.Затем сир К. встал сбоку и заговорил вне очереди, он больше не мог этого выносить.— Разве это не те дети, что защищали нас от темной гильдии? Когда мы, как Академия, бросили их.
Я вижу, ты очень хорошо справлялся с делами на арене!— Как ты смеешь так разговаривать со старейшиной! — крикнул в ответ Гибби.— Разве то, что сказал сир К., неправда? — спросил старик.Старейшины и Гибби были слегка смущены всей ситуацией, которая произошла на арене.
Затем Гибби снова сел на свое место, прежде чем продолжить говорить.— Даже если это правда, мы не нарушали никаких законов, пока они это делали, а законы должны соблюдаться любой ценой.Затем заговорил другой старейшина, которого Рэй до сих пор не заметил, потому что плащ почти все время закрывал его лицо, но он узнал и этого человека.
Это был Хамфри, главный врач в больнице.— По крайней мере, я считаю, что Рэю Талену следует разрешить остаться в Академии.Остальные друзья Рэя сглотнули, услышав эти слова.
Они знали, что многие члены считали Рэя важным для Академии, но как насчет них? Все они были известны как друзья Рэя.— А что думают мастера-рыцари? Вы давно знакомы со студентами?— спросил Гибби.Делберт ответил первым.— Божественное существо — это тот, кто установил эти законы для нас в первую очередь, и они нарушили их.
Я верю, что Божественное Существо испытывает нас, и если мы не будем следовать его правилам и не изгоним каждого из них, то будем наказаны.— Прекрасно сказано,— крикнул Гибби с широкой улыбкой на лице.— Я тоже согласна, — ответила Роза.У Марты затрепещало сердце, когда она услышала эти слова.
Роза была ее учительницей в течение самого долгого времени, как лидер зеленых поясов, и Марта надеялась, что она, по крайней мере, заступилась бы за нее.— Тогда, я полагаю, пришло время старейшинам отдать свой голос, — сказал Гибби. — Мы будем называть имена каждого ученика одно за другим.— Все, кто выступает за изгнание Гэри Блуберда из Авриона, поднимите руку.Все старейшины подняли свои руки.
Внезапно все лица за столом были в шоке от того, что они только что увидели.
Как будто реальность только что поразила их.— Ты не можешь этого сделать! — закричал Гэри. — Мы отдали свою кровь за эту академию!Гибби продолжал холодно говорить.— Гэри Блуберд, теперь ты изгнан из Аврион-Сити до самой смерти, и если ты еще раз заговоришь, мы попросим Черного рыцаря вывести тебя из зала суда.
Наступил следующий день, и солнце ярко светило в окно больничной палаты.
В данный момент Рэй смотрел в окно, поскольку делать было нечего.
Рэй сумел полностью восстановиться и снова мог хорошо двигаться.
Когда Рэй попытался выйти из комнаты, снаружи стояли два рыцаря, которые сказали ему, что он должен оставаться в комнате до дальнейших распоряжений.
Хотя Рэю не составило бы труда убрать двух рыцарей и проигнорировать их приказы.
Рэй подумал, что, пожалуй, лучше этого не делать, особенно когда ему предстоит суд.
Наконец, после некоторого ожидания в комнату вошел человек.
Он пришёл, чтобы проводить Рэя в зал суда.
Мужчина посмотрел на Рэя,прежде чем что-то сказать, а потом спросил:
— Ваше судебное разбирательство должно начаться, пожалуйста, следуйте за мной.
В конце концов этот человек привел Рэя к зданию городского суда.
Это было большое здание, такое же большое, как общежитие в Академии.
Рэй считал, что в городе, особенно в зале суда, иметь что-то настолько большое бесполезно.
Поскольку большинство жителей Авриона проживали там же, где и сами рыцари, зал суда почти не использовался.
Только когда рыцарь нарушал правила города, его вызывали в суд.
Так что суды проводились случались редко.
Мужчина и Рэй прошли мимо двух чёрных рыцарей у входа и вошли в здание суда.
Зал суда был большим и похожим на обеденный зал Академии Авриона.
С портретами знаменитых рыцарей на стенах.
В задней части здания суда стояли шесть похожих на троны стульев, на которых сидели старейшины.
Рядом с каждым из них стоял черный рыцарь.
Слева от них стоял стол, за которым сидели пять мастеров-рыцарей, включая Уилфреда и Сира К.
Один для старейшин и учителей, а остальные для осужденных.
На столике по другую сторону перил сидели друзья Рэя.
Сильвия, Марта, Монк, Дэн, Кайл и Гэри.
Каждый из них выглядел очень нервным и бледным.
Мужчина продолжал вести Рэя за собой, пока наконец не пригласил его сесть рядом с друзьями.
— Я напоминаю вам всем, что вы можете говорить только в том случае, если вам было дано разрешение говорить.
Старик сделал паузу, чтобы посмотреть, поняли ли дети, прежде чем продолжить.
— Да начнется это испытание.
— О чем тут говорить, эти дети нарушили законы, из-за которых должны быть изгнаны, — сказал старейшина.
Многие старейшины закивали головами в знак согласия с этими словами.
Но у Рэя и остальных все еще оставалась надежда, так как у Рэя была тесная связь со стариком в военном зале, который тоже был старейшиной.
— Позвольте мне напомнить всем о важности Рея, он, скорее всего, и есть тот самый ребенок, предсказанный в пророчестве,— сказал старик.
Тут один из старейшин в гневе вскочил.
Это был невысокий толстый старик с красными волосами по имени Гибби. — С каких это пор мы, рыцари, стали настолько слабы, что вынуждены полагаться на детей, чтобы спасти нас.
Мы всегда справлялись с вещами сами и будем продолжать это делать.
Ты действительно веришь, что у этого мальчика есть все необходимое, чтобы победить теневую чуму? — крикнул Гибби.
Затем сир К. встал сбоку и заговорил вне очереди, он больше не мог этого выносить.
— Разве это не те дети, что защищали нас от темной гильдии? Когда мы, как Академия, бросили их.
Я вижу, ты очень хорошо справлялся с делами на арене!
— Как ты смеешь так разговаривать со старейшиной! — крикнул в ответ Гибби.
— Разве то, что сказал сир К., неправда? — спросил старик.
Старейшины и Гибби были слегка смущены всей ситуацией, которая произошла на арене.
Затем Гибби снова сел на свое место, прежде чем продолжить говорить.
— Даже если это правда, мы не нарушали никаких законов, пока они это делали, а законы должны соблюдаться любой ценой.
Затем заговорил другой старейшина, которого Рэй до сих пор не заметил, потому что плащ почти все время закрывал его лицо, но он узнал и этого человека.
Это был Хамфри, главный врач в больнице.
— По крайней мере, я считаю, что Рэю Талену следует разрешить остаться в Академии.
Остальные друзья Рэя сглотнули, услышав эти слова.
Они знали, что многие члены считали Рэя важным для Академии, но как насчет них? Все они были известны как друзья Рэя.
— А что думают мастера-рыцари? Вы давно знакомы со студентами?— спросил Гибби.
Делберт ответил первым.
— Божественное существо — это тот, кто установил эти законы для нас в первую очередь, и они нарушили их.
Я верю, что Божественное Существо испытывает нас, и если мы не будем следовать его правилам и не изгоним каждого из них, то будем наказаны.
— Прекрасно сказано,— крикнул Гибби с широкой улыбкой на лице.
— Я тоже согласна, — ответила Роза.
У Марты затрепещало сердце, когда она услышала эти слова.
Роза была ее учительницей в течение самого долгого времени, как лидер зеленых поясов, и Марта надеялась, что она, по крайней мере, заступилась бы за нее.
— Тогда, я полагаю, пришло время старейшинам отдать свой голос, — сказал Гибби. — Мы будем называть имена каждого ученика одно за другим.
— Все, кто выступает за изгнание Гэри Блуберда из Авриона, поднимите руку.
Все старейшины подняли свои руки.
Внезапно все лица за столом были в шоке от того, что они только что увидели.
Как будто реальность только что поразила их.
— Ты не можешь этого сделать! — закричал Гэри. — Мы отдали свою кровь за эту академию!
Гибби продолжал холодно говорить.
— Гэри Блуберд, теперь ты изгнан из Аврион-Сити до самой смерти, и если ты еще раз заговоришь, мы попросим Черного рыцаря вывести тебя из зала суда.