Глава 586

Глава 586

~12 мин чтения

Хань Фэй возлагал большие надежды на Червя, но тот пока не оправдывал их.

Он боялся иметь дело с трупами.

Как он мог называть себя сумасшедшим?— Пойдём, я тебя научу.

Шевелись!Червь был мазохистом, но это не означало, что он ничего не боялся.

Он дрожа поднялся.

Он был вынужден учиться у Хань Фэя.

Пока они «убирали», Хань Фэй спросил Червя о том, что хотел знать.— Что случилось в ту ночь, когда ты похитил Ду Чжу? — Хань Фэй сразу перешёл к делу.

Это было то, что Червь отказывался вспоминать.— Что-то очень страшное. — Пробормотал Червь. — Мы видели, как эта женщина меняла своё лекарство.— И что в этом страшного?— Лекарство, которое она использует, отличается от обычного.

Это человеческие лица с разными выражениями. — Плечи Червя затряслись. — Лица были ещё живыми, как будто их только что сорвали с живых людей.

Помимо лекарства, в её комнате было много медицинских отходов.— Ты имеешь в виду изуродованные лица?— И да, и нет. — Червь покачал головой. — Эти медицинские отходы. — молодые и красивые женщины.

На них росли человеческие лица.

После того, как лица собирали, женщины не умирали, но старели.

Я обнаружил ещё одну странную вещь.

Медицинские отходы тоже называли Ду Чжу.

Казалось, что Ду Чжу вселила часть себя в этих женщин.

После того, как у них вырастали лица Ду Чжу, их съедали.Хань Фэй был опытным путешественником по загадочному миру, но он впервые слышал что-то настолько странное.— Я знаю, ты можешь мне не верить, но это правда.

Мне было так страшно, когда я увидел, как Ду Чжу меняет своё лекарство.

Однако Цян Вэй воспользовался этим моментом, чтобы сделать свой ход. — Глаза Червя были полны сожаления. — Мне не следовало присоединяться к этому заданию.

После того, как он схватил Ду Чжу, в больнице погас весь свет.

Как будто мы сражались с тьмой.— Тогда как тебе удалось сбежать?— Я, я… — Червь долго запинался, прежде чем признаться:— Я не буду тебе врать.

На самом деле у меня две личности.

Я упал в обморок, когда Цян Вэй вышел с окровавленной Ду Чжу.

Меня спасла и вынесла Ду Чжу моя другая личность.Хань Фэй знал, что Червь не лжёт.

Он знал, что у Червя есть талант «Уязвимая личность».

Чтобы вытеснить другую личность, нужно было выполнить строгие требования.

Червь должен был находиться в крайней опасности.

Это также доказывало, что тогда Червь действительно был в опасности.— Ты мне не веришь? — Червь присел рядом с Хань Феем.

Он не смел смотреть мужчине в глаза.— Верю.

Доверие — самое главное между товарищами по команде. — Хань Фэй сломал кости мёртвого врача, чтобы тот поместился в шкаф. — Я слышал за дверью, как врачи планировали превратить тебя в лекарство и отправить куда-то ещё.— Под каждым корпусом есть операционная.

Там могут стереть память и личность человека.

Я видел, как одного пациента увезли.

Когда он вернулся, он был совершенно другим человеком.— Под землёй? — Хань Фэй кивнул, вытирая кровь с рук. — Помимо подземных операционных, ты слышал ещё что-нибудь полезное?— Нам лучше бежать как можно скорее.

У больницы есть уникальный способ найти Ду Чжу.

Лекарства, называемые Ду Чжу, связаны с ней.

Думаю, они скоро её найдут. — печально сказал Червь. — Когда она вернётся, мы все умрём.— Ты знаешь, где спрятаны все лекарства?— Они должны быть в седьмом корпусе, но я не уверен. — подумал Червь. — Больница разделила пациентов на семь категорий.

Самые тяжёлые случаи находятся в седьмом корпусе.

По-видимому, это здание самое важное и опасное в этой больнице.— Хорошо, тогда мы посетим подземную операционную в пятом корпусе, а потом пойдём в седьмой корпус. — Хань Фэй ошеломил Червя.— Ты уверен? Только мы вдвоём? Если мы не сбежим сейчас, у нас больше не будет шанса.— Эта скрытая карта не такая уж большая, и мы не сможем вечно прятаться. — Хань Фэй разрушил последнюю надежду Червя. — Я уже говорил вам, игроки, что вы должны сотрудничать со мной, если хотите выжить.

Однако некоторые из вас отказались меня слушать.— Мои другие товарищи по команде ещё живы?— Они ещё живы, но я бы хотел, чтобы они были мертвы. — Хань Фэй подвёл Червя к двери. — Утром, когда я отправлял тебя в пятый корпус, у входа тележку принял очень высокий врач.

Ты помнишь, куда он пошёл?— Очень высокий врач? — Червь шёл за Хань Фэем. — Кажется, я его помню.

Он отвёз меня в шестой корпус.

Когда мы собирались войти в седьмой корпус, он понял, что я притворяюсь без сознания, но не стал меня разоблачать.— А потом?— Он один вошёл в седьмой корпус, чтобы оформить для меня какие-то документы.

Потом меня отправили в пятый корпус. — Вспомнил Червь. — Это твой друг? Мне показалось, что он спас мне жизнь.— Опять седьмой корпус… — Хань Фэй кивнул. — Похоже, без поездки туда не обойтись. — Они вышли из палаты, и Хань Фэй закрыл дверь.

Снаружи палата выглядела совершенно нормально.

Никто не мог догадаться о бойне, которая произошла внутри.

Червь увидел это, и ему стало ещё страшнее.— Держись ближе ко мне. — Хань Фэй положил бумажную куклу в карман.

Они с Червём пошли к лестнице.

Хань Фэй навострил уши и услышал лёгкие шаги и шум катящихся колёс, доносящиеся сверху.

Хань Фэй шикнул на Червя и медленно поднялся по ступенькам.— Разве мы не идём под землю? Почему ты поднимаешься? — Червь схватил Хань Фэя за рубашку.— Нас могут обнаружить люди наверху. — Хань Фэй, держа в руке нож, поднялся наверх.

В тот же миг свет в коридоре пятого этажа погас.

Когда свет загорелся, в пустом коридоре осталась только тележка для перевозки умерших.— Брат, пойдём.

Здесь никого нет. — Червь увидел тележку, и его сердце заколотилось.

Через несколько секунд свет снова погас.

В темноте скрипели колёса тележки.

Червя передёрнуло.

Ему вспомнилась та страшная ночь.

Он снова попытался уговорить Хань Фэя. — Мы должны идти под землю.

Почему мы на пятом этаже? Нам не стоит искать лишних неприятностей. — Он схватил Хань Фэя, но ухватил только воздух.

Он был ошеломлён.

Его губы пересохли, а ладони вспотели. — Хань Фэй, где ты? — Колёса скрипели всё ближе, и сердце Червя забилось чаще.

Ему казалось, что тьма бесконечно длинна.

Наконец свет загорелся.Червь посмотрел вперёд и увидел Хань Фэя, стоявшего рядом с тележкой.

Светильники позади Хань Фэя зажглись, но светильники перед ним так и не загорелись.

Мужчина стоял между тьмой и светом.‘Как… как он смог обогнать тележку?’Снова раздался треск, и свет замигал.

Когда свет погас, вспыхнул ослепительный свет.

Тележка опрокинулась, и все светильники в коридоре вернулись в нормальное состояние.

Червь широко раскрыл глаза, глядя на возвращающегося Хань Фэя.

В руке у мужчины был тонкий список пациентов.— И это всё?— А чего ты ещё ожидал? — Хань Фэй убрал список.

Ему не составило труда собрать пять подсказок. — Раз уж это был твой первый раз, я прощу.

Но в следующий раз, когда я скажу тебе молчать, ты должен заткнуться.— Конечно! — Червь энергично кивнул.

Увидев, насколько силён Хань Фэй, он очень воодушевился. — Старший брат, ты можешь рассказать мне, как ты это сделал? Ты можешь меня научить? — Все хотели знать, как бороться с призраками в этом страшном мире.— Сейчас ты… — Хань Фэй хотел что-то сказать, как вдруг боль пронзила его голову.

Затем у него из носа пошла кровь.

Он чуть не упал.— Хань Фэй! — Червь подхватил Хань Фэя.

Увидев это, он снова потерял уверенность. — Неужели приходится так дорого платить за борьбу с призраками?Червь хотел сказать ещё что-то, но Хань Фэй оттолкнул его.— Что случилось? — Червь был в замешательстве.

Он не понимал, что сделал не так.

Затем он увидел что-то ошеломляющее.

Хань Фэй держал мясной нож и замахнулся им на свою голову!— Не надо! — ахнул Червь и в шоке упал на пол.

Лезвие пронзило голову.

Хань Фэй открыл глаза.

Его взгляд был мутным.— Ты думаешь, что я не смогу убить тебя, раз ты прячешься у меня в голове?— Но, но я же здесь… — Червь, держась за перила лестницы, встал.

Он не смел приближаться к Хань Фею.

Колени Червя подкосились, и он снова упал на пол.

Он думал, что он сумасшедший, потому что у него две личности, но, встретив Хань Фэя, он понял, что его случай — ерунда.Хань Фэй долго успокаивался.

Его лицо было ледяным.

Он взглянул на Червя на полу.— Что ты там делаешь?— Скоро Новый год, вот я и подумал поклониться тебе за то, что ты меня спас. — Червь вспомнил, что говорил ему его врач.

При общении с пациентом, страдающим шизофренией, нужно соглашаться со всем, что он говорит.— Как главный козырь Абсолютной истины, ты можешь быть полезнее? — Хань Фэй поднял Червя.

Они уже собирались спуститься вниз, как вдруг сверху снова послышались странные голоса.— Мы идём в подвал первого этажа.

Чтобы нас не обнаружили, вполне логично убрать другие этажи. — Червь послушно шёл за Хань Феем.

Теперь он был согласен со всем, что делал Хань Фэй.— В твоих словах есть смысл. — Хань Фэй рассчитал время.

Раз уж они были на пятом этаже, что им стоило подняться ещё на один этаж? Он быстро двигался, и через несколько минут получил новый список пациентов.

В то же время система сказала:[Уведомление для игрока 0000! Вы получили подсказку класса F — «Список имён людей с несовершенными личностями пятого корпуса»!][Список имён людей с несовершенными личностями пятого корпуса: В этом мире нет совершенной личности, как и сам мир несовершенен.

Люди из списка имён отправлены под землю.

Эти несовершенные люди — основа этого абсурдного мира.

Их рост позволил мне достичь совершенства.

Сбор трёх подсказок класса F даст игроку одну подсказку класса E!]Хань Фэй сложил списки пациентов вместе.

Хань Фэй заметил надпись на полях.

Он побежал вниз с новой подсказкой.‘Пациентов перевели под землю, чтобы лишить их личности.

Если я пойду сейчас, я ещё могу их застать’.

Хань Фэй возлагал большие надежды на Червя, но тот пока не оправдывал их.

Он боялся иметь дело с трупами.

Как он мог называть себя сумасшедшим?

— Пойдём, я тебя научу.

Червь был мазохистом, но это не означало, что он ничего не боялся.

Он дрожа поднялся.

Он был вынужден учиться у Хань Фэя.

Пока они «убирали», Хань Фэй спросил Червя о том, что хотел знать.

— Что случилось в ту ночь, когда ты похитил Ду Чжу? — Хань Фэй сразу перешёл к делу.

Это было то, что Червь отказывался вспоминать.

— Что-то очень страшное. — Пробормотал Червь. — Мы видели, как эта женщина меняла своё лекарство.

— И что в этом страшного?

— Лекарство, которое она использует, отличается от обычного.

Это человеческие лица с разными выражениями. — Плечи Червя затряслись. — Лица были ещё живыми, как будто их только что сорвали с живых людей.

Помимо лекарства, в её комнате было много медицинских отходов.

— Ты имеешь в виду изуродованные лица?

— И да, и нет. — Червь покачал головой. — Эти медицинские отходы. — молодые и красивые женщины.

На них росли человеческие лица.

После того, как лица собирали, женщины не умирали, но старели.

Я обнаружил ещё одну странную вещь.

Медицинские отходы тоже называли Ду Чжу.

Казалось, что Ду Чжу вселила часть себя в этих женщин.

После того, как у них вырастали лица Ду Чжу, их съедали.

Хань Фэй был опытным путешественником по загадочному миру, но он впервые слышал что-то настолько странное.

— Я знаю, ты можешь мне не верить, но это правда.

Мне было так страшно, когда я увидел, как Ду Чжу меняет своё лекарство.

Однако Цян Вэй воспользовался этим моментом, чтобы сделать свой ход. — Глаза Червя были полны сожаления. — Мне не следовало присоединяться к этому заданию.

После того, как он схватил Ду Чжу, в больнице погас весь свет.

Как будто мы сражались с тьмой.

— Тогда как тебе удалось сбежать?

— Я, я… — Червь долго запинался, прежде чем признаться:

— Я не буду тебе врать.

На самом деле у меня две личности.

Я упал в обморок, когда Цян Вэй вышел с окровавленной Ду Чжу.

Меня спасла и вынесла Ду Чжу моя другая личность.

Хань Фэй знал, что Червь не лжёт.

Он знал, что у Червя есть талант «Уязвимая личность».

Чтобы вытеснить другую личность, нужно было выполнить строгие требования.

Червь должен был находиться в крайней опасности.

Это также доказывало, что тогда Червь действительно был в опасности.

— Ты мне не веришь? — Червь присел рядом с Хань Феем.

Он не смел смотреть мужчине в глаза.

Доверие — самое главное между товарищами по команде. — Хань Фэй сломал кости мёртвого врача, чтобы тот поместился в шкаф. — Я слышал за дверью, как врачи планировали превратить тебя в лекарство и отправить куда-то ещё.

— Под каждым корпусом есть операционная.

Там могут стереть память и личность человека.

Я видел, как одного пациента увезли.

Когда он вернулся, он был совершенно другим человеком.

— Под землёй? — Хань Фэй кивнул, вытирая кровь с рук. — Помимо подземных операционных, ты слышал ещё что-нибудь полезное?

— Нам лучше бежать как можно скорее.

У больницы есть уникальный способ найти Ду Чжу.

Лекарства, называемые Ду Чжу, связаны с ней.

Думаю, они скоро её найдут. — печально сказал Червь. — Когда она вернётся, мы все умрём.

— Ты знаешь, где спрятаны все лекарства?

— Они должны быть в седьмом корпусе, но я не уверен. — подумал Червь. — Больница разделила пациентов на семь категорий.

Самые тяжёлые случаи находятся в седьмом корпусе.

По-видимому, это здание самое важное и опасное в этой больнице.

— Хорошо, тогда мы посетим подземную операционную в пятом корпусе, а потом пойдём в седьмой корпус. — Хань Фэй ошеломил Червя.

— Ты уверен? Только мы вдвоём? Если мы не сбежим сейчас, у нас больше не будет шанса.

— Эта скрытая карта не такая уж большая, и мы не сможем вечно прятаться. — Хань Фэй разрушил последнюю надежду Червя. — Я уже говорил вам, игроки, что вы должны сотрудничать со мной, если хотите выжить.

Однако некоторые из вас отказались меня слушать.

— Мои другие товарищи по команде ещё живы?

— Они ещё живы, но я бы хотел, чтобы они были мертвы. — Хань Фэй подвёл Червя к двери. — Утром, когда я отправлял тебя в пятый корпус, у входа тележку принял очень высокий врач.

Ты помнишь, куда он пошёл?

— Очень высокий врач? — Червь шёл за Хань Фэем. — Кажется, я его помню.

Он отвёз меня в шестой корпус.

Когда мы собирались войти в седьмой корпус, он понял, что я притворяюсь без сознания, но не стал меня разоблачать.

— Он один вошёл в седьмой корпус, чтобы оформить для меня какие-то документы.

Потом меня отправили в пятый корпус. — Вспомнил Червь. — Это твой друг? Мне показалось, что он спас мне жизнь.

— Опять седьмой корпус… — Хань Фэй кивнул. — Похоже, без поездки туда не обойтись. — Они вышли из палаты, и Хань Фэй закрыл дверь.

Снаружи палата выглядела совершенно нормально.

Никто не мог догадаться о бойне, которая произошла внутри.

Червь увидел это, и ему стало ещё страшнее.

— Держись ближе ко мне. — Хань Фэй положил бумажную куклу в карман.

Они с Червём пошли к лестнице.

Хань Фэй навострил уши и услышал лёгкие шаги и шум катящихся колёс, доносящиеся сверху.

Хань Фэй шикнул на Червя и медленно поднялся по ступенькам.

— Разве мы не идём под землю? Почему ты поднимаешься? — Червь схватил Хань Фэя за рубашку.

— Нас могут обнаружить люди наверху. — Хань Фэй, держа в руке нож, поднялся наверх.

В тот же миг свет в коридоре пятого этажа погас.

Когда свет загорелся, в пустом коридоре осталась только тележка для перевозки умерших.

— Брат, пойдём.

Здесь никого нет. — Червь увидел тележку, и его сердце заколотилось.

Через несколько секунд свет снова погас.

В темноте скрипели колёса тележки.

Червя передёрнуло.

Ему вспомнилась та страшная ночь.

Он снова попытался уговорить Хань Фэя. — Мы должны идти под землю.

Почему мы на пятом этаже? Нам не стоит искать лишних неприятностей. — Он схватил Хань Фэя, но ухватил только воздух.

Он был ошеломлён.

Его губы пересохли, а ладони вспотели. — Хань Фэй, где ты? — Колёса скрипели всё ближе, и сердце Червя забилось чаще.

Ему казалось, что тьма бесконечно длинна.

Наконец свет загорелся.

Червь посмотрел вперёд и увидел Хань Фэя, стоявшего рядом с тележкой.

Светильники позади Хань Фэя зажглись, но светильники перед ним так и не загорелись.

Мужчина стоял между тьмой и светом.

‘Как… как он смог обогнать тележку?’

Снова раздался треск, и свет замигал.

Когда свет погас, вспыхнул ослепительный свет.

Тележка опрокинулась, и все светильники в коридоре вернулись в нормальное состояние.

Червь широко раскрыл глаза, глядя на возвращающегося Хань Фэя.

В руке у мужчины был тонкий список пациентов.

— И это всё?

— А чего ты ещё ожидал? — Хань Фэй убрал список.

Ему не составило труда собрать пять подсказок. — Раз уж это был твой первый раз, я прощу.

Но в следующий раз, когда я скажу тебе молчать, ты должен заткнуться.

— Конечно! — Червь энергично кивнул.

Увидев, насколько силён Хань Фэй, он очень воодушевился. — Старший брат, ты можешь рассказать мне, как ты это сделал? Ты можешь меня научить? — Все хотели знать, как бороться с призраками в этом страшном мире.

— Сейчас ты… — Хань Фэй хотел что-то сказать, как вдруг боль пронзила его голову.

Затем у него из носа пошла кровь.

Он чуть не упал.

— Хань Фэй! — Червь подхватил Хань Фэя.

Увидев это, он снова потерял уверенность. — Неужели приходится так дорого платить за борьбу с призраками?

Червь хотел сказать ещё что-то, но Хань Фэй оттолкнул его.

— Что случилось? — Червь был в замешательстве.

Он не понимал, что сделал не так.

Затем он увидел что-то ошеломляющее.

Хань Фэй держал мясной нож и замахнулся им на свою голову!

— Не надо! — ахнул Червь и в шоке упал на пол.

Лезвие пронзило голову.

Хань Фэй открыл глаза.

Его взгляд был мутным.

— Ты думаешь, что я не смогу убить тебя, раз ты прячешься у меня в голове?

— Но, но я же здесь… — Червь, держась за перила лестницы, встал.

Он не смел приближаться к Хань Фею.

Колени Червя подкосились, и он снова упал на пол.

Он думал, что он сумасшедший, потому что у него две личности, но, встретив Хань Фэя, он понял, что его случай — ерунда.

Хань Фэй долго успокаивался.

Его лицо было ледяным.

Он взглянул на Червя на полу.

— Что ты там делаешь?

— Скоро Новый год, вот я и подумал поклониться тебе за то, что ты меня спас. — Червь вспомнил, что говорил ему его врач.

При общении с пациентом, страдающим шизофренией, нужно соглашаться со всем, что он говорит.

— Как главный козырь Абсолютной истины, ты можешь быть полезнее? — Хань Фэй поднял Червя.

Они уже собирались спуститься вниз, как вдруг сверху снова послышались странные голоса.

— Мы идём в подвал первого этажа.

Чтобы нас не обнаружили, вполне логично убрать другие этажи. — Червь послушно шёл за Хань Феем.

Теперь он был согласен со всем, что делал Хань Фэй.

— В твоих словах есть смысл. — Хань Фэй рассчитал время.

Раз уж они были на пятом этаже, что им стоило подняться ещё на один этаж? Он быстро двигался, и через несколько минут получил новый список пациентов.

В то же время система сказала:

[Уведомление для игрока 0000! Вы получили подсказку класса F — «Список имён людей с несовершенными личностями пятого корпуса»!]

[Список имён людей с несовершенными личностями пятого корпуса: В этом мире нет совершенной личности, как и сам мир несовершенен.

Люди из списка имён отправлены под землю.

Эти несовершенные люди — основа этого абсурдного мира.

Их рост позволил мне достичь совершенства.

Сбор трёх подсказок класса F даст игроку одну подсказку класса E!]

Хань Фэй сложил списки пациентов вместе.

Хань Фэй заметил надпись на полях.

Он побежал вниз с новой подсказкой.

‘Пациентов перевели под землю, чтобы лишить их личности.

Если я пойду сейчас, я ещё могу их застать’.

Понравилась глава?