Глава 185

Глава 185

~6 мин чтения

На следующее утро Си Сяе проснулась с болью во всем теле.Она медленно открыла глаза, немного потерев их.

Затем она повернулась к другой половине кровати — там было пусто.Она глубоко вздохнула.

Их интимные моменты прошлой ночи ворвались в её разум.

Ее маленькое лицо начало краснеть.Хотя она просила его простить её, он просто не позволил ей уйти от ответа.Дерьмо!Она начала злиться.

Когда она изо всех сил пыталась встать с постели, она вдруг услышала звук шагов и мгновенно схватила одеяло, чтобы прикрыть грудь.

Она посмотрела на источник шагов.Му Юйчэнь был полон энергии, когда он выходил из ванной, переодевшись из спального халата в обычную черную рубашку.— Ты проснулась?Он видел её разочарованные глаза, но он просто спокойно подошел к шкафу с хитрой улыбкой на лице.— Му Юйчэнь, ты лжец! Приспособленец!Она сердито схватила подушку и бросила в него!Он легко поймал подушку и бросил обратно.

Он подошел к кровати и передал ей одежду.— Иди, помойся.

Бабушка готовит завтрак внизу.

Лучше поторопись.Она бросила на него взгляд и отвернулась.— Ты злишься? — он взглянул на нее и спросил. — Я признаю, что вчера я потерял контроль.

Это моя вина.

Если это заставляет тебя чувствовать себя лучше, я прошу прощения.

Мне жаль.— Как неискренне! — она уставилась на него и схватила одежду.

Когда она собиралась поднять свой спальный халат на полу…Дверь открылась.Они оба посмотрели на дверь и увидели сияющее лицо Ван Хуэй.— Бабушка!В шоке Си Сяе схватила одеяло и укрылась.— О, я ничего не видела.

Я вообще ничего не видела!Хотя Ван Хуэй сказала это, её острые глаза осмотрели всю комнату.

Она не упустила обнаженное плечо Си Сяе вместе с помятой одеждой на полу...Было очевидно, что произошло прошлой ночью.

Ох уж эта молодёжь!— Я просто пришла посмотреть, почему вы еще не спустились вниз.

Дверь была открыта.

Всё хорошо, Сяе.

Бабушка вообще ничего не видела.

Умойся и сразу вниз.

Я удаляюсь прямо сейчас!Ван Хуэй быстро вышла из комнаты с широкой улыбкой на лице.Си Сяе почувствовала облегчение, когда услышала звук закрывающейся двери.

Мужчина рядом с ней небрежно завязывал галстук.

Она была впечатлена его спокойствием.— Ты вообще знаешь, что такое смущение?— Моё смущение сотрёт бабушке память?Он нахмурился и посмотрел на нее.

Затем он схватил ее одежду и передал ей.— Если ты научишься контролировать себя, Си Синьи не сможет издеваться над тобой каждый раз.

Она хорошо играет, а ты?— Я не актриса в любом случае.

Мне не нужно вести себя так, как она, — защищалась она, но её глаза явно помрачнели.— Разве ты не слышала фразу «вся жизнь — игра»? Тебе не нужно устраивать шоу с близкими людьми, но неплохо бы время от времени надевать маску, чтобы другие тебя не использовали в своих интересах.Он похлопал ее по голове и рассмеялся.— Ладно, все в порядке.

Я буду тут.Си Сяе была поражена.

Она подняла брови и удивленно посмотрела на него.— Господин Му, ты пытаешься продать мне свою преданность с утра пораньше?Она моргнула несколько раз, серьезно спросив, глядя ему в глаза:— Хочешь, чтобы я стала такой же, как Си Синьи?— Если ты знаешь, где это уместно, а где нет, — он встал и посмотрел на нее сверху вниз. — Хорошо, иди и помойся.

Я соберу вещи.Си Сяе некоторое время молчала, не понимая этого.

Она схватила свою одежду и потащила вместе с собой одеяло.Му Юйчэнь начал собирать одежду с пола, когда ее фигура исчезла в ванной...Когда она закончила и спустилась вниз, Му Юйчэнь уже завтракал за столом.

Ван Хуэй распаковывала вещи, которые она принесла им из резиденции Му.— Не забудь приказать сестре Ван и другим поливать семена, которые я посадила на заднем дворе.

Они должны взойти, когда станет теплее.

Цветы будут красивыми летом.Ван Хуэй внезапно вспомнила, о чем ей дома напомнил дедушка.

В эти несколько дней она приходила поливать цветы и готовить еду для младших.— Поняла, бабушка, — ответила Си Сяе.— Твой дедушка приходил на церемонию открытия несколько дней назад, но потерял интерес, когда узнал, что вы оба ушли рано.

А Мо сказал, что кто-то доставил вам неприятности.

С тобой все в порядке? — Ван Хуэй что-то слышала о Си Сяе и семье Си.— Я в порядке.

Тебе не нужно беспокоиться обо мне, бабушка, — Си Сяе с благодарностью посмотрела на Ван Хуэй, отвечая.— Тогда здорово.

Кстати, я хотела днем пойти за покупками в New Era Plaza, купить что-нибудь для твоего деда.

Приезжай и пойдём вместе.

Дядя Сюй уехал сегодня днем.

Чэнь, приезжай в резиденцию Му на ужин.

Твои родители тоже приедут сегодня вечером.Дядя Сюй был шофером в резиденции Му, и в этот день у него был выходной.

Главным образом, она хотела вытащить Сяе для шоппинга…

На следующее утро Си Сяе проснулась с болью во всем теле.

Она медленно открыла глаза, немного потерев их.

Затем она повернулась к другой половине кровати — там было пусто.

Она глубоко вздохнула.

Их интимные моменты прошлой ночи ворвались в её разум.

Ее маленькое лицо начало краснеть.

Хотя она просила его простить её, он просто не позволил ей уйти от ответа.

Она начала злиться.

Когда она изо всех сил пыталась встать с постели, она вдруг услышала звук шагов и мгновенно схватила одеяло, чтобы прикрыть грудь.

Она посмотрела на источник шагов.

Му Юйчэнь был полон энергии, когда он выходил из ванной, переодевшись из спального халата в обычную черную рубашку.

— Ты проснулась?

Он видел её разочарованные глаза, но он просто спокойно подошел к шкафу с хитрой улыбкой на лице.

— Му Юйчэнь, ты лжец! Приспособленец!

Она сердито схватила подушку и бросила в него!

Он легко поймал подушку и бросил обратно.

Он подошел к кровати и передал ей одежду.

— Иди, помойся.

Бабушка готовит завтрак внизу.

Лучше поторопись.

Она бросила на него взгляд и отвернулась.

— Ты злишься? — он взглянул на нее и спросил. — Я признаю, что вчера я потерял контроль.

Это моя вина.

Если это заставляет тебя чувствовать себя лучше, я прошу прощения.

— Как неискренне! — она уставилась на него и схватила одежду.

Когда она собиралась поднять свой спальный халат на полу…

Дверь открылась.

Они оба посмотрели на дверь и увидели сияющее лицо Ван Хуэй.

В шоке Си Сяе схватила одеяло и укрылась.

— О, я ничего не видела.

Я вообще ничего не видела!

Хотя Ван Хуэй сказала это, её острые глаза осмотрели всю комнату.

Она не упустила обнаженное плечо Си Сяе вместе с помятой одеждой на полу...

Было очевидно, что произошло прошлой ночью.

Ох уж эта молодёжь!

— Я просто пришла посмотреть, почему вы еще не спустились вниз.

Дверь была открыта.

Всё хорошо, Сяе.

Бабушка вообще ничего не видела.

Умойся и сразу вниз.

Я удаляюсь прямо сейчас!

Ван Хуэй быстро вышла из комнаты с широкой улыбкой на лице.

Си Сяе почувствовала облегчение, когда услышала звук закрывающейся двери.

Мужчина рядом с ней небрежно завязывал галстук.

Она была впечатлена его спокойствием.

— Ты вообще знаешь, что такое смущение?

— Моё смущение сотрёт бабушке память?

Он нахмурился и посмотрел на нее.

Затем он схватил ее одежду и передал ей.

— Если ты научишься контролировать себя, Си Синьи не сможет издеваться над тобой каждый раз.

Она хорошо играет, а ты?

— Я не актриса в любом случае.

Мне не нужно вести себя так, как она, — защищалась она, но её глаза явно помрачнели.

— Разве ты не слышала фразу «вся жизнь — игра»? Тебе не нужно устраивать шоу с близкими людьми, но неплохо бы время от времени надевать маску, чтобы другие тебя не использовали в своих интересах.

Он похлопал ее по голове и рассмеялся.

— Ладно, все в порядке.

Я буду тут.

Си Сяе была поражена.

Она подняла брови и удивленно посмотрела на него.

— Господин Му, ты пытаешься продать мне свою преданность с утра пораньше?

Она моргнула несколько раз, серьезно спросив, глядя ему в глаза:

— Хочешь, чтобы я стала такой же, как Си Синьи?

— Если ты знаешь, где это уместно, а где нет, — он встал и посмотрел на нее сверху вниз. — Хорошо, иди и помойся.

Я соберу вещи.

Си Сяе некоторое время молчала, не понимая этого.

Она схватила свою одежду и потащила вместе с собой одеяло.

Му Юйчэнь начал собирать одежду с пола, когда ее фигура исчезла в ванной...

Когда она закончила и спустилась вниз, Му Юйчэнь уже завтракал за столом.

Ван Хуэй распаковывала вещи, которые она принесла им из резиденции Му.

— Не забудь приказать сестре Ван и другим поливать семена, которые я посадила на заднем дворе.

Они должны взойти, когда станет теплее.

Цветы будут красивыми летом.

Ван Хуэй внезапно вспомнила, о чем ей дома напомнил дедушка.

В эти несколько дней она приходила поливать цветы и готовить еду для младших.

— Поняла, бабушка, — ответила Си Сяе.

— Твой дедушка приходил на церемонию открытия несколько дней назад, но потерял интерес, когда узнал, что вы оба ушли рано.

А Мо сказал, что кто-то доставил вам неприятности.

С тобой все в порядке? — Ван Хуэй что-то слышала о Си Сяе и семье Си.

— Я в порядке.

Тебе не нужно беспокоиться обо мне, бабушка, — Си Сяе с благодарностью посмотрела на Ван Хуэй, отвечая.

— Тогда здорово.

Кстати, я хотела днем пойти за покупками в New Era Plaza, купить что-нибудь для твоего деда.

Приезжай и пойдём вместе.

Дядя Сюй уехал сегодня днем.

Чэнь, приезжай в резиденцию Му на ужин.

Твои родители тоже приедут сегодня вечером.

Дядя Сюй был шофером в резиденции Му, и в этот день у него был выходной.

Главным образом, она хотела вытащить Сяе для шоппинга…

Понравилась глава?