~6 мин чтения
Учитель Ли была ошеломлена, и она машинально отказалась:— Так не пойдёт.
Я не могу взять ваших денег, после того, как вы накупили нам столько…Прежде чем та смогла закончить предложение, Си Сяе сунула деньги в её руки.— Просто возьмите их как карманные деньги для детей.Учитель Ли беспомощно вздохнула.
У неё на самом деле не было оснований для отказа.— Разве вы не хотите выйти к детям? По крайней мере, они узнают, кто их спонсирует в последние несколько лет, они бы научились быть благодарными, когда вырастут…Си Сяе покачала головой, глядя на веселых детей, и улыбка расцвела на ее прекрасном лице.— Все в порядке.
Мне достаточно видеть их счастливыми.
Каждый ребенок заслуживает счастливого детства, — она улыбнулась учителю Ли, прежде чем уйти.Учитель Ли замерла на месте и посмотрела на Си Сяе.
Её глаза были полны благодарности, пока они были сосредоточены на изможденном силуэте Си Сяе, удаляющемся от неё.В последние четыре года она почти каждый месяц приходила с деньгами или вещами для детей.
Однако каждый раз она просто останавливалась у забора и смотрела, как они играют.
Она никогда не заходила внутрь и не называла им свое имя...Даже если учитель Ли хотела рассказать детям об этом добросердечном меценате, она не знала, с чего начать....Си Сяе вышла к забору и прошла под большим деревом.
Дул холодный ветер, и вдоль тропы разлетались листья, но ее взгляд не отклонялся от спортивной площадки.
Внезапно она чуть не врезалась в стену, и знакомый запах достиг её носа.
Она остановила свои шаги и отвела взгляд.Большая рука быстро обняла ее за плечи, его нагоняй был полон нежности:— Ты всегда такая рассеянная.Си Сяе удивленно выпучила глаза, когда она увидела человека, внезапно появившегося перед ней.
Ее голос слегка дрожал.— М...
Му Юйчэнь, что ты здесь делаешь?Му Юйчэнь отпустил её плечи, затем его звездные глаза посмотрели туда, куда смотрела Си Сяе.— Сестра Ван позвонила мне, когда твоя помощница отправила документы в коммерческий отдел.
Твоя помощница догадалась, что ты должна быть здесь, а я был в этом районе, поэтому я пришел посмотреть.Сяо Мэй?Она приезжала сюда несколько раз вместе с Сяо Мэй.
Это должно быть…— Рабочий день еще не закончился.
Почему ты… — Си Сяе подняла голову и посмотрела на него, внезапно осознав, что он был действительно высокий.
Это казалось сюрреальным, когда он стоял прямо перед ней.— Я ушел пораньше, потому что я уже всё закончил.
К чему этот вопрос? Ты собираешься нажаловаться, что я рано ухожу с работы? — Му Юйчэнь весело посмотрел на нее и улыбнулся.Си Сяе подняла брови и улыбнулась в ответ.— Я бы не осмелилась.
В конце концов, ты здесь босс.
Твоё слово — закон для всей корпорации.— Я рад, что ты осознаешь это.
Как ты себя чувствуешь? — Му Юйчэнь посмотрел на её левое плечо.— Все в порядке.
Это просто царапина.
Через несколько дней всё будет в порядке, — тихо ответила Си Сяе. — Уже поздно.
Пойдем.— Нет.
Ты едешь со мной, — сказал Му Юйчэнь, глядя на теплое солнце в небе.— Куда? — Си Сяе спросила с сомнениями.Таинственная улыбка появилась на его спокойном лице, когда он смотрел на неё.— Узнаешь, когда мы туда доберемся.Си Сяе закрыла глаза и на мгновение замолкла, прежде чем сказать:— Хорошо.Улыбка Му Юйчэня смягчилась, когда он сунул руку в карман и положил другую на плечо Си Сяе.— Не волнуйся.
Я не собираюсь продавать тебя в рабство.Си Сяе была ошеломлена, ей стало немного неловко, когда он обнял ее за плечи.
Она немного подумала, прежде чем серьезно ответить ему:— Я ничего не стою, господин Му.Му Юйчэнь мгновенно нахмурился, и его глаза помрачнели.
Бросив острый взгляд, он заговорил с огромным давлением вокруг него:— Кто смеет говорить, что моя жена ничего не стоит? Приведи его сюда, и я похороню его в деньгах!Си Сяе была шокирована его внезапной вспышкой, затем она усмехнулась, отвернулась и продолжила смеяться.Му Юйчэнь тоже рассмеялся.
Настроение Си Сяе смягчилось, когда она увидела его теплую улыбку.— Ты ведешь себя как какой-то выскочка или победитель лотереи, — ответила Си Сяе.Её мужчина не был задет этим комментарием:— Ты когда-нибудь видела выскочку, который такой же харизматичный и красивый, как и я? Хмм?— Ты… Му Юйчэнь, я никогда не думала, что ты окажешься нарциссом… — Си Сяе уставилась на него, как будто она только что открыла новый материк на Земле.— В одном журнале был проведен опрос по поводу семи лучших одиноких мужчин в городе Z.
Я на первом месте, — спокойно хвалился Му Юйчэнь, глядя на Си Сяе.— Однако это касается одиноких.
Разве ты всё ещё одинок?— А? Я и забыл об этом.
Я не позволю им писать об этом снова в следующий раз.— Кроме того, кто еще в этом списке столь же загадочный, как ты? Ты всегда сводишь СМИ с ума, когда они просто видят тебя на публике…
Учитель Ли была ошеломлена, и она машинально отказалась:
— Так не пойдёт.
Я не могу взять ваших денег, после того, как вы накупили нам столько…
Прежде чем та смогла закончить предложение, Си Сяе сунула деньги в её руки.
— Просто возьмите их как карманные деньги для детей.
Учитель Ли беспомощно вздохнула.
У неё на самом деле не было оснований для отказа.
— Разве вы не хотите выйти к детям? По крайней мере, они узнают, кто их спонсирует в последние несколько лет, они бы научились быть благодарными, когда вырастут…
Си Сяе покачала головой, глядя на веселых детей, и улыбка расцвела на ее прекрасном лице.
— Все в порядке.
Мне достаточно видеть их счастливыми.
Каждый ребенок заслуживает счастливого детства, — она улыбнулась учителю Ли, прежде чем уйти.
Учитель Ли замерла на месте и посмотрела на Си Сяе.
Её глаза были полны благодарности, пока они были сосредоточены на изможденном силуэте Си Сяе, удаляющемся от неё.
В последние четыре года она почти каждый месяц приходила с деньгами или вещами для детей.
Однако каждый раз она просто останавливалась у забора и смотрела, как они играют.
Она никогда не заходила внутрь и не называла им свое имя...
Даже если учитель Ли хотела рассказать детям об этом добросердечном меценате, она не знала, с чего начать.
Си Сяе вышла к забору и прошла под большим деревом.
Дул холодный ветер, и вдоль тропы разлетались листья, но ее взгляд не отклонялся от спортивной площадки.
Внезапно она чуть не врезалась в стену, и знакомый запах достиг её носа.
Она остановила свои шаги и отвела взгляд.
Большая рука быстро обняла ее за плечи, его нагоняй был полон нежности:
— Ты всегда такая рассеянная.
Си Сяе удивленно выпучила глаза, когда она увидела человека, внезапно появившегося перед ней.
Ее голос слегка дрожал.
Му Юйчэнь, что ты здесь делаешь?
Му Юйчэнь отпустил её плечи, затем его звездные глаза посмотрели туда, куда смотрела Си Сяе.
— Сестра Ван позвонила мне, когда твоя помощница отправила документы в коммерческий отдел.
Твоя помощница догадалась, что ты должна быть здесь, а я был в этом районе, поэтому я пришел посмотреть.
Она приезжала сюда несколько раз вместе с Сяо Мэй.
Это должно быть…
— Рабочий день еще не закончился.
Почему ты… — Си Сяе подняла голову и посмотрела на него, внезапно осознав, что он был действительно высокий.
Это казалось сюрреальным, когда он стоял прямо перед ней.
— Я ушел пораньше, потому что я уже всё закончил.
К чему этот вопрос? Ты собираешься нажаловаться, что я рано ухожу с работы? — Му Юйчэнь весело посмотрел на нее и улыбнулся.
Си Сяе подняла брови и улыбнулась в ответ.
— Я бы не осмелилась.
В конце концов, ты здесь босс.
Твоё слово — закон для всей корпорации.
— Я рад, что ты осознаешь это.
Как ты себя чувствуешь? — Му Юйчэнь посмотрел на её левое плечо.
— Все в порядке.
Это просто царапина.
Через несколько дней всё будет в порядке, — тихо ответила Си Сяе. — Уже поздно.
Ты едешь со мной, — сказал Му Юйчэнь, глядя на теплое солнце в небе.
— Куда? — Си Сяе спросила с сомнениями.
Таинственная улыбка появилась на его спокойном лице, когда он смотрел на неё.
— Узнаешь, когда мы туда доберемся.
Си Сяе закрыла глаза и на мгновение замолкла, прежде чем сказать:
Улыбка Му Юйчэня смягчилась, когда он сунул руку в карман и положил другую на плечо Си Сяе.
— Не волнуйся.
Я не собираюсь продавать тебя в рабство.
Си Сяе была ошеломлена, ей стало немного неловко, когда он обнял ее за плечи.
Она немного подумала, прежде чем серьезно ответить ему:
— Я ничего не стою, господин Му.
Му Юйчэнь мгновенно нахмурился, и его глаза помрачнели.
Бросив острый взгляд, он заговорил с огромным давлением вокруг него:
— Кто смеет говорить, что моя жена ничего не стоит? Приведи его сюда, и я похороню его в деньгах!
Си Сяе была шокирована его внезапной вспышкой, затем она усмехнулась, отвернулась и продолжила смеяться.
Му Юйчэнь тоже рассмеялся.
Настроение Си Сяе смягчилось, когда она увидела его теплую улыбку.
— Ты ведешь себя как какой-то выскочка или победитель лотереи, — ответила Си Сяе.
Её мужчина не был задет этим комментарием:
— Ты когда-нибудь видела выскочку, который такой же харизматичный и красивый, как и я? Хмм?
— Ты… Му Юйчэнь, я никогда не думала, что ты окажешься нарциссом… — Си Сяе уставилась на него, как будто она только что открыла новый материк на Земле.
— В одном журнале был проведен опрос по поводу семи лучших одиноких мужчин в городе Z.
Я на первом месте, — спокойно хвалился Му Юйчэнь, глядя на Си Сяе.
— Однако это касается одиноких.
Разве ты всё ещё одинок?
— А? Я и забыл об этом.
Я не позволю им писать об этом снова в следующий раз.
— Кроме того, кто еще в этом списке столь же загадочный, как ты? Ты всегда сводишь СМИ с ума, когда они просто видят тебя на публике…