Глава 1428

Глава 1428

~4 мин чтения

Том 1 Глава 1428

Великий генеральный директор завидует своим детям.

“Окей. Пэй Гэ кивнула, взглянув на мужчину, сидящего на диване.

Черты лица Цзи Цимина были освещены огнями магазина.

“Ну и как тебе этот?- Он указал на белое платье рядом с ней. Он был украшен нитями жемчуга на талии и цветочной вышивкой по подолу—слияние восточного и западного дизайна.

“Это не так уж плохо, просто кажется…”

— Кажется, что?”

“По-моему, немного длинновато.”

“Это не так.”

Дежурный привел с собой помощника в форме. — Сэр, мэм, я стилист Сяо Мэй; сегодня я помогу мадам с покупками.”

Мужчина прищурился, глядя на этого стилиста. По какой-то причине она показалась мне знакомой.

“Окей. Ты можешь подобрать ей одежду.”

“Окей. Женщина кивнула и поклонилась. Затем она прямо посмотрела на Пэй Гэ.

Глаза Цзи Цимина посуровели, когда он посмотрел на этого стилиста. Неужели он ошибся?

— У мэм хороший глаз. Это платье-шедевр Ады из группы Шанель. Она называется «великолепная невеста». Я думаю, он тебе подойдет. Хотите попробовать?

Пэй Гэ нахмурился. Разве это работа стилиста-подлизываться к клиентам?

“Если мадам это не понравится, я приведу вас, чтобы вы попробовали другие.”

“Я попробую.- Она забрала платье у Сяо Мэй. Когда она уже собиралась войти в раздевалку, из-за двери донесся смех.

“Я положила глаз на это платье. Ку Цзинвань смотрел на нее из-за двери, не замечая сидящего рядом человека.

— Мисс, это платье … — пробормотала стилист, глядя на троих мужчин. Она боялась обидеть кого-нибудь из них.

“Я же сказал, что слежу за ним.- Она увидела мужчину, который сидел на диване с холодным выражением лица, только когда подошла к нему на шпильках. — З-Зиминг, йо-ты здесь.”

Госпожа Цзи сказала ей, что Пэй Гэ сегодня пойдет за покупками, но та не упомянула, что мужчина будет сопровождать ее.

— Какое совпадение, Мисс Ку!

“Вы тоже пришли за покупками?- Спросил Пэй Гэ у этой дамы, которая только что утратила свое высокомерие.

— Да, какое совпадение, — сказал тот с неискренней улыбкой. Она хотела сегодня же отпустить Пэй Гэ за вчерашнее смущение, но неожиданно этот человек оказался рядом. С этими двумя покупками вместе, она, казалось, была третьей стороной в их отношениях!

Мужчина поднялся с дивана. — Пошли отсюда.”

— Куда это?- Спросила Пэй Гэ с отсутствующим выражением лица, глядя на его руку, обнимающую ее за талию.

— Куда-нибудь еще!”

— О, хорошо. Она послушно кивнула и наклонилась к нему. Краем глаза она заметила, что Ку Цзинвань пристально смотрит на нее.

— Спасибо, что пришли, сэр, мэм!- Посох попрощался с этой парой с поклоном.

Ку Цзинвань пришла в себя только после того, как пара ушла, и она в гневе выскочила из бутика.

— Менеджер, какая из этих двух женщин жена генерального директора?- спросила Сяо Мэй, когда троица ушла.

“Откуда мне знать? Я знаю только, что с Мисс Ку шутки плохи. У этой леди есть своя работа.”

“Это юная леди из семьи Ку?”

“Да. Сколько там еще семей Ку?”

“Я думал, она … …”

“Она что?”

“Ничего. Менеджер, я сейчас иду на работу.”

“Идти вперед.”

Глядя на ее странные действия, менеджер магазина чувствовал, что у этой сотрудницы была своя внутренняя история, но сейчас это не имело к ней никакого отношения. В конце концов, чем больше она будет знать, тем труднее ей будет жить.

“Я больше не хочу ходить по магазинам. Вы можете просто купить все, что считаете подходящим для меня.- Пэй Гэ сказал об этом Цзи Циминю, когда они прибыли во второй бутик.

— Ты устала? Глаза мужчины снова потеплели, и его рука, обнимавшая женщину, ослабла.

“Немного. Я не хочу ссориться с Ку Цзинвань, но она, кажется, хочет подраться со мной.”

“Тогда просто покажи свою дерзкую персону.”

“Это не очень хорошая идея.”

“Все в порядке, пока я считаю, что это хорошая идея.”

“…”

“Тогда, может ли великий генеральный директор выбрать для меня несколько предметов одежды? Я скажу вам свои размеры— — она обратилась с этой просьбой к мужчине, сидя на соседнем диване.

“Я их знаю. Мужчина не дал ей договорить.

“…”

“Тогда ладно. Продолжайте, я сделаю перерыв.”

— МММ.”

Цзи Цимин подошел к вешалке и взял кое-какую одежду. — Эти двое.- Он подошел к другому стеллажу. — Вот эти трое. Затем он оглядел бутик и продолжил: — За исключением этих немногих, я возьму все остальное.”

— Что? Женщина выпрямилась и уставилась на него.

“Что случилось?- Он улыбнулся.

— Так много?”

“Да.”

“Я не смогу закончить носить их, даже если буду носить по одной в день.”

— Тогда просто носи два в день.- Он улыбнулся, глядя на краснеющую женщину на диване. “Тебе это не нравится? Мы всегда можем пойти в другой бутик.”

“Не надо, не надо. Пэй Гэ немедленно встал. Персонал уже снимал одежду с вешалок и складывал ее в несколько коробок. — Сэр определенно богат и щедр, — поддразнила она.”

“Я всегда готов потратить на тебя деньги, — возразил мужчина, приподняв бровь. Его лицо было нежным.

— Я устал, пойдем домой. Дети не знают, что я уехала.”

“Чего ты боишься? Мама дома, а также Эти сторожа и водители.”

“Это не одно и то же.”

— Хм!”

В конце концов ему удалось вытащить эту женщину одну, но ее мысли все еще были где-то далеко.

— Давай вернемся.”

Мужчина направился к двери, когда слуги отослали их прочь.

— Ты … ревнуешь?- неуверенно спросила женщина.

Его лицо застыло, прежде чем он усмехнулся. “Как это может быть?”

Как такое возможно? Если это выплывет наружу, он потеряет свою репутацию!

“О, это хорошо.”

“Пошли, — сказал Пэй Гэ, когда мужчина отказался это признать.

Когда он увидел, что женщина рядом с ним сияет от возбуждения при мысли о возвращении домой, к их детям, его глаза ожесточились, и он прижал указательный палец к ее губам.

“В чем дело?- спросила женщина, чувствуя тепло его пальцев на своих губах и глядя ему в глаза.

Выражение его лица стало еще холоднее. Он схватил ее за затылок и прижался губами к ее губам. Ее вкус чуть не разрушил его рассудительность.

Он отпустил ее только через некоторое время.

“Ты моя!”

Пэй Гэ был ошеломлен. Этот человек действительно ревновал-ревновал к их детям.

После этого мужчина перестал обращать на нее внимание. Поджав губы, он завел машину.

Понравилась глава?