Глава 372

Глава 372

~3 мин чтения

Том 1 Глава 372

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Госпожа Лин не ожидала, что у Лин Тяньи будут такие верные и жестокие телохранители. Ее лицо сморщилось, как будто ее ударили, а не Мисс Лю.

Маленький парень взглянул на Мисс Лю и сказал: “Это дом Лин, поэтому мы отпустим ее с предупреждением. Если бы наш босс услышал, что кто-то оскорбил Мисс Линг, она получила бы больше, чем несколько пощечин.”

Слова маленького парня были так суровы, что Мисс Лю вздрогнула.

Спина мадам Лин была напряжена, лицо холодно, но она ничего не могла сказать.

Поняв, что даже госпожа Лин не собирается ей помогать, госпожа Лю расплакалась.

Лин Тянья, не обращая на них никакого внимания, попросила слуг перенести ее багаж наверх и приготовить комнату для братьев.

Когда все было устроено должным образом, Лин Тянья сказала госпоже Лин: “Бабушка, я остаюсь здесь исключительно ради моего отца. Мы с тобой должны жить в мире и не смущать папу.”

Лин Тянья чувствовала, что сделала все возможное, чтобы сохранить вежливость. Старая леди давила на нее изо всех сил, но она не обладала слепой сыновней набожностью отца и не могла все время уступать.

Лин Тянья поднялась в свою комнату. Она собиралась ждать Лин Тао в гостиной, чтобы преподнести ему сюрприз, но решила, что лучше избегать мадам Лин.

В гостиной Мисс Лю все еще плакала на полу. Она не осмеливалась открыть рот, да и не могла его открыть. Кровь, стекавшая из уголка ее рта, капала на ковер возле кофейного столика.

Мадам Линг находила это отталкивающим. Она закричала прямо в лицо Мисс Лю: «что с тобой случилось? Обычно ты такой умный, почему же на этот раз не смог нормально говорить?! Ты подал себя на блюдечке той девушке и был избит. Ты это заслужил!”

Госпожа Лю почувствовала себя оскорбленной бранью госпожи Лин. Она сказала именно то, что хотела услышать старая леди. Все эти вещи мадам Лин рассказывала ей о семье Лин Тяньи и Юя, так что она думала, что это действительно правда.

Как она заслужила это?

Заметив, что Мисс Лю обиделась, мадам Лин вздохнула, и ее тон стал немного мягче. “Не чувствуй себя обиженным в своем сердце. Ты же знаешь, что я возлагаю на тебя большие надежды. Разве я не избавился от Мисс Чжан, чтобы привести тебя сюда? Сяофен, я нанял тебя не для того, чтобы ты была экономкой, я нанял тебя, чтобы завоевать сердце Линтао!”

Настоящее имя Мисс Лю было Лю Сяофен. Она приходилась двоюродной сестрой невестке третьего деда, жившей в деревне. Третий дед был главой семьи, которая какое-то время воспитывала Лин Тяньсинь. Когда господин Бай похитил Лин Тяньсинь, именно он первым известил об этом Лин Тянью.

Когда госпожа Лин узнала от Лин Тао о романе между господином Баем и Цу Ваном, она пришла в ярость. Узнав, что Лин Тяньсинь на самом деле была биологической дочерью Лин Тао, мадам Лин специально отправилась в дом третьего дедушки, чтобы расспросить его об исчезновении Лин Тяньсинь в тот день.

Она видела Лю Фэня, который как раз навещал третьего дедушку. Госпожа Лин с первого взгляда полюбила пухлую фигуру Лю Фэня, решив, что у нее хорошее тело, чтобы родить сына.

Близнецы тоже были заложены в генах семьи Лю, так как невестка третьего деда родила двух сыновей-близнецов. Старая леди очень ревновала, когда увидела их.

Мадам Лин никогда не забывала о том, что в третьем поколении семьи Лин не было мальчика. Теперь, когда Лин Тао снова стал холостяком, желание мадам Лин обзавестись внуком возродилось.

Понравилась глава?