~17 мин чтения
Точная дата неизвестна, XI век, где-то на Британских островах, Камелот, нижний город.*ЗВУК: СТУК КОЛЁС ПОВОЗКИ*Только что мы прошли через ворота, не побоюсь этого слова, величайшего и известнейшего из всех замков — Камелота.
Ещё когда мои дни коротал мальчик Сатору, а шахматы были неотъемлемой частью жизни, во множестве книг я видел упоминания о белых стенах, башнях с красными флагами и круглом столе, за которым будут сидеть рыцари короля Артура не из благородных семей.— Это шикарно… Так захватывает! — мужским голосом восхищалась Эмили.— Бляяяяяяя, ребята, это полная жопа.
Я кучерявая мулатка в платье из какого-то брезента!— Заткнись, Марко, бери пример с Эмили.— Ей-то хорошо, она в мужском теле.
Оу, я вижу грудь своего тела…— Какой же ты мерзкий, когда говоришь о подобном, — выругалась Эмили. — Итак, куда теперь? Айк, ты о чём задумался?Вообще-то, я как раз над этим и думаю.
Мы попали в типичную ситуацию «принеси то, не знаю что, оттуда, не знаю откуда, для того, не знаю чего, и потому, не знаю почему».
Что такое компас? Что такое ключ Авалона… Минуточку, кажется, я читал о нем в легенде о короле Артуре.
Да, там точно было нечто подобное.
Жаль, что мне не удаётся это вспомнить.Ах, в мою голову пришла не то чтобы гениальная, но всё же идея.
Подумайте сами, если уж на то пошло, то о Мерлине будут ходить легенды и через тысячу лет, значит ли это, что волшебник на самом деле был так могущественен? Если это так, то он просто обязан знать что-нибудь о компасе.— Сэр, вы в порядке? — учтиво потряс меня за плечо Фрэйзер в обличие толстого мужчины с залысиной.— Не нужно этого, мы не в Корпусе, да и вообще не в нашем времени.
Однако у меня есть идея.
Ребята, мы идём искать легенду — Мерлина.— С ним не всё в порядке! Проверьте его температуру! — заорал Марко.— Не горячись, звучит как план, — успокоил его Фрэйзер.Именно.
Мы четверо прошли вглубь Камелота, минуя гряду стен.
Одно я могу сказать точно: за пару часов пребывания в шкурах средневековых горожан и в средневековом городе я понял, что это ужасно, УЖАСНО воняет! Всё тело чешется, а волосы невыносимо зудят.
Во рту будто барсук насрал.
А люди выливают фекалии прямо на улицу.
Боже, неужели это и есть великий Камелот?— Айк, это же он? — обратила Эмили моё внимание на паренька с оттопыренными ушами и старика рядом с ним.
Они переговариваются, таща горшки:— …это было невыносимо.
Клянусь, если я ещё раз буду мишенью, Артур снова получит ослиные уши.— Мерлин! Ты не можешь так говорить, он сын короля.
Тебя закуют в колодки.— Нет, Утер казнит меня.
Ооо, Гвен, вы уже вернулись? Гавейн, что ты здесь делаешь?Последние слова паренька были обращены к Марко, который непонимающе кивнул.
Мерлин знает эти тела?! Это всё значительно усложняет.
Или упрощает…— Признаться, я удивлён, что ты остался в Камелоте, Гавейн.
Утер может тебя казнить.ГАВЕЙН?! Кто из нас рыцарь круглого стола, сэр Гавейн?! Я оглянулся и всё понял.
Из нас четверых на легендарного бойца короля Артура похожа только… Эмили.— Да, я решила задержаться.*ЗВУК: ПИХНУЛ*— Знаю, английский не передаёт пола, но ты ведёшь себя женственно, — прошептал я на ухо Эмили-Гавейну.— Ой, прости, — также шёпотом ответила она мне.— Пойдём, Мерлин, нам нужны ещё горшки.
К тому же Артур скоро захочет тебя видеть.— Ты имеешь в виду, воспользоваться мною?— Не жалуйся, мой мальчик, не жалуйся.Старик и Мерлин будто бы не замечая нас откланялись и вернулись к своим делам, однако после этого ушастый паренёк повернулся к нам и, запинаясь, сказал:— Извините.
Гаюс… Пиявки… Горшки…Из них двоих на Мерлина из легенд больше похож старик, сопровождающий истинную легенду.
Возможно, мы прибыли слишком рано для свершения истории.
Король Камелота всё ещё Утер Пендрагон, его сын только принц, а Мерлин слишком молод.
Это, как минимум, не то, что я знаю об этой истории.— Айк! Они уходят!— Да-да… Ой! Мигом, за ними!Разгребая толпу вонючих прохожих, мы ринулись наперерез двум искателям горшков, но не смогли нагнать их и потеряли из виду.
Это очень жутко.
Сейчас мы в городе, в котором, возможно, могут есть людей.
Камелот, ты не оправдал моих ожиданий.
Грёбаный маркетинг!— Айк, у меня есть идея.— Гавейн, если меня что и спасёт, то только настоящий волшебник.— Если Мерлин — слуга Артура, то почему бы нам просто не прийти в замок и не попросить стражу проводить нас к нему?Меня перекосило, когда я услышал столь логичное, а главное полезное предложение.
Действительно, придворные должны жить в отдельной части дворца, куда, в отличие от центральных палат, пускают прохожих, хоть и не всех.Мы пробирались к центру Камелота, туда, где над нижним городом, посадом, возвышается каменная крепость с многочисленными зубчатыми башнями, а с башен свисают флаги Камелота — красная ткань с золотым грифоном.
От такого величественного зрелища у меня перехватило дыхание.
Да уж, это похоже на тот Камелот, что описывают нам писатели.
Легенда о короле Артуре однажды оживёт в этих стенах… И, как любая легенда, она потерпит крах.
Я знаю, Артур Пендрагон умрёт, а его жена, Гвиневра…— Марко, как он тебя назвал?— Гвен.
А что?— Гвен… Гвен… Гвиневра?!— Чё ты так вылупился, братан?— Марко, ты сейчас в теле будущей королевы Камелота, Гвиневры, возлюбленной короля Артура.— Айк, но разве Гвиневра не была из благородной семьи? — вступилась Эмили. — Имена могут быть просто похожи.— Ты, конечно, права.
Это не значит, что Марко — королева, однако совпадение лучше принять к сведению.
И ещё, Марко, ты не должен общаться с Артуром.
Если он попробует поговорить с тобой, то никогда не полюбит Гвиневру, если это действительно её тело.— Может и к лучшему.
От баб одни… АЙ!Когда Марко заикнулся о своих стереотипах, Эмили наступила ему на ногу.
Увидев, как мужчина избивает женщину, окружающие начали смотреть на нас с подозрением, но, что ужасно, некоторые одобряли.
Ах, здесь же у женщин ещё не было такого количества прав.
Лучше не отходить от Марко, пока он не выкинул что-нибудь странное или даже опасное для истории.— Пришли.
Замок Утера Пендрагона, Камелот, — поэтично огласил конец нашего пути Фрэйзер.Проходя мимо стражи, я заметил, что они не обращают на нас внимания.
Да что с вами?— Извините, я ищу Мерлина, он подопечный Гаюса.
Вы не знаете, в каком он крыле?— Тебе туда, — указал один из стражников на узкую лестницу, ведущую куда-то вверх, а затем начал разглядывать Эмили.— Пойдёмте.Мы поднялись по действительно тесному коридору из белого камня наверх, к этажу второму, наверное.
Здесь несколько дверей, так что придётся их всех обойти.
Главное, не наткнуться на стражу.
Отчего-то они слишком внимательно разглядывают Эмили.От ближайшей из дверей идёт едкий запах трав, если не специй.
Первым делом проверю её.
Я распахнул дубовую дверь, за которой уже знакомый старик что-то сыпал в колбу на огне.
Мальчик-слуга мыл огромный сосуд, в котором ползали чёрные червяки… Вот, что он имел в виду, когда говорил о пиявках!— А, могу я вам помочь? Гвен, что-то случилось? — обратился к нам старик, но его тут же перебил Мерлин:— Гавейн, ты не можешь разгуливать по замку! Утер казнит тебя, стоит кому-то узнать, что ты не покинул Камелот!*СКРРРР ХЛОП*Удостоверившись, что в коридоре никого нет, я захлопнул дверь и посмотрел на своих друзей.
Все они сильно ошарашены таким поворотом событий, однако это ещё не всё, ведь мы собираемся просить помощи у Мерлина, а без правды здесь не обойтись.— Гвен, что произошло? — уже обеспокоенно спросил старик, Гаюс, кажется.Эмили вопросительно посмотрела на меня, а после моего кивка решительно вышла вперёд и, выпятив уже мужскую грудь, смело сказала:— Я не Гавейн, мы заняли их тела и прибыли из будущего.Молчание.
Ни мальчик-волшебник, ни старик, как мне кажется, лекарь, не выдавили ни слова.
Они недоверчиво переглянулись, Мерлин даже усмехнулся.— Ха-ха-ха-х, Гавейн, ты пьян?— Это правда, — заступился я за Эмили, тоже выйдя вперёд.У моих ног стояло ведро с водой, а в его отражении я впервые увидел лицо, которым сейчас обладаю.
Раньше Марко сказал, что это тело неплохо, однако я и подумать не мог… Я действительно красив, даже красивее, чем есть в будущем.— Ты пялишься на себя? — иронично сказал Марко. — Чувак, это самовлюблённо, не находишь?— Кхе, да, ты прав, Марко, — ответил я на укор и обратился к Мерлину: — Великий волшебник, мы прибыли из будущего и нам нужна твоя помощь.
Пожалуйста, Мерлин, расскажи нам об Авалоне.Гаюс и Мерлин в ужасе попятились назад.— В чём дело?— Ты знаешь, что я владею магией? И все эти люди тоже знают?— Ну да, это все знают.
Ты же Мерлин, легенда из легенд.
О тебе…— Айк, братан, спойлеры, — приструнил меня Марко.Ах да, точно, ему рановато это знать.
Я прикусил язык своего нового тела и заметил кое-что, на что раньше не обращал внимание.
Теперь мир стал более чётким, ко мне вернулось хорошее зрение.
Это удивительно!— Гвен, это правда? — беспокойно спросил лекарь.— Я не я, я ни при чём.
И как вообще женщины ходят с таким балластом на груди?— Что такое балласт? — спросил юный колдун.— Ах, тебе лучше не знать, — отшутилась Эмили и снова наступила на ногу Марко, который взвыл и проглотил ещё несказанные слова.— Они точно не Гвен и Гавейн, Мерлин.
Это только по поведению видно.
Однако и в магию времени я не поверю, ведь это чистой воды выдумка.
Что вам нужно, конкретнее?Гаюс стал серьёзным.
Этот старик значительно более энергичный, чем большинство молодых в двадцать первом веке.
Эх, а сейчас какой? Десятый? Двенадцатый? Даже без понятия.
Ну что ж, мне стоит выложить всё, как есть, правда, без подробностей.— Великий волшебник, в будущем наш мир столкнётся с огромной, смертельной угрозой.
Огромные стальные гиганты придут, чтобы захватить его и найти что-то.
Мы отправились в это время, потому что здесь находится последнее упоминание о компасе, способном привести к ключу Авалона.
Если мы найдём ключ раньше гигантов, то сможем остановить их.Дослушав до конца, Гаюс сел.
По нему видно, что старик взбудоражен, слегка недоверчив и ужасно потрясён.
Мерлин же, напротив, абсолютно серьёзен.
Его напугало то, что мы знаем о его магии.
Мальчик спросил меня:— А что с этими телами?— После того, как найдём компас, мы покинем их.
Люди не будут помнить, что с ними было в это время, но они останутся невредимыми.Нас выдворили в комнатку рядом с лекарской.
Это небольшая коморка, в которой стоит кровать, а по полу разбросаны вещи: от одежды до кухонной утвари.
Подождите-ка, здесь кто-то живёт?— Айк, мне нужно с тобой поговорить, — шёпотом подозвала меня Эмили.Мы отошли к окну и точно также, шёпотом, начали разговор.
Ох, я всё ещё не могу привыкнуть к тому, что Эмили сейчас — волосатый мужик.— Это… Странное ощущение… Всё болтается и мешает…— ЭЭЭЭЭ?! А мне зачем это говорить?!— Как ты с этим справляешься? Ты же тоже… парень… Неудобно…— Эм, я не знаю, как тебе помочь.
Наверное, придётся потерпеть.
Прости.— Ничего, я понимаю… И ещё… Не смей даже думать о пошлостях, пока я в этом теле!— Ничё такого и в мыслях не было!!!— Эй, о чём вы там шепчетесь? — заинтересованно оборвал нас Марко.— О мелочах.— Не такой уж он и мелкий.Чёрт, Эмили, этого говорить не следовало.
Конечно же, без контекста, никто не понял сути высказывания, но оно всё-таки очень… Неподходящий разговор в неподходящей обстановке!*СКРРР*В коморку заглянул слегка довольный Мерлин.
Я не дал ему огласить вердикт, спросив:— Здесь кто-то живёт?— Э… Да, я! А что?— Парень, здесь жуткий бардак! — закончил мою мысль Марко.— Так бывает.
В общем, я думаю, мы можем вам помочь, но вам придётся доказать, что вы из будущего.— Артур Пендрагон станет величайшим из королей в истории.
При нём будут слагаться легенды о битвах и изменах в любви, а вести этого принца будет старик-волшебник, которого в наше время знает каждый ребёнок, Мерлин.— Я не так стар!— Прошу, поверьте нам, господин Мерлин, — взмолилась Эмили, однако из-за мужского тела это выглядело страшно, нежели мило.— Гавейн… А в его теле…— Девушка, — ответил я на деликатный вопрос.— Ясно.
Я думаю, мы сможем помочь, но это не значит, что я вам верю.— Так ты знаешь, что такое Авалон?— Лучше, я его видел.
Это место вечной жизни, в котором обитают Ши.
Однако про компас и ключ ни мне, ни Гаюсу ничего не известно.Как же так.
Услышав это, я сел на кровать Мерлина и задумался.
Если даже величайший из волшебников ничего не знает о компасе, то как вообще можно найти его? Неужели, мы прибыли сюда зря?— Но я знаю кое-кого, кто видел и слышал больше, чем кто-либо из ныне живущих, — сказал Мерлин, увидев моё состояние.— Кто это?!— Эм… Увидите.
Выходим сегодня ночью, а пока, пожалуйста, не попадайтесь на глаза Артуру, да и всем остальным.
Хотя… С Гвен это может стать проблемой.
Она служанка леди Морганы, так что…— Я возьму это на себя.
Скажу, что Гвен заболела, а вы пока верните её в это тело, — раздался старческий голос Гаюса.— Хорошо, на том и порешили.
Кстати, Мерлин, ты действительно умеешь колдовать?Уж извини меня, история, но я не сдержался.
В наше время даже трудно подумать о чём-то вроде магии, а если учесть, что это всё было… Неужели, когда-то давно магия действительно существовала? По одной из версий, даже сам Камелот был возведён с её помощью.— Да, я владею магией, но, если вы расскажите об этом, Утер меня казнит.— Ооооо… Я, кажется, вспомнил.
Ненависть к магии у Утера Пендрагона в крови, и это не изменится, пока король не умрёт.— К сожалению.
Но однажды его Место займёт Артур, и тогда я смогу не бояться костра или плахи.— Ты так веришь в Артура… Это просто замечательно! — с неподдельным энтузиазмом сказала Эмили.
Точная дата неизвестна, XI век, где-то на Британских островах, Камелот, нижний город.
*ЗВУК: СТУК КОЛЁС ПОВОЗКИ*
Только что мы прошли через ворота, не побоюсь этого слова, величайшего и известнейшего из всех замков — Камелота.
Ещё когда мои дни коротал мальчик Сатору, а шахматы были неотъемлемой частью жизни, во множестве книг я видел упоминания о белых стенах, башнях с красными флагами и круглом столе, за которым будут сидеть рыцари короля Артура не из благородных семей.
— Это шикарно… Так захватывает! — мужским голосом восхищалась Эмили.
— Бляяяяяяя, ребята, это полная жопа.
Я кучерявая мулатка в платье из какого-то брезента!
— Заткнись, Марко, бери пример с Эмили.
— Ей-то хорошо, она в мужском теле.
Оу, я вижу грудь своего тела…
— Какой же ты мерзкий, когда говоришь о подобном, — выругалась Эмили. — Итак, куда теперь? Айк, ты о чём задумался?
Вообще-то, я как раз над этим и думаю.
Мы попали в типичную ситуацию «принеси то, не знаю что, оттуда, не знаю откуда, для того, не знаю чего, и потому, не знаю почему».
Что такое компас? Что такое ключ Авалона… Минуточку, кажется, я читал о нем в легенде о короле Артуре.
Да, там точно было нечто подобное.
Жаль, что мне не удаётся это вспомнить.
Ах, в мою голову пришла не то чтобы гениальная, но всё же идея.
Подумайте сами, если уж на то пошло, то о Мерлине будут ходить легенды и через тысячу лет, значит ли это, что волшебник на самом деле был так могущественен? Если это так, то он просто обязан знать что-нибудь о компасе.
— Сэр, вы в порядке? — учтиво потряс меня за плечо Фрэйзер в обличие толстого мужчины с залысиной.
— Не нужно этого, мы не в Корпусе, да и вообще не в нашем времени.
Однако у меня есть идея.
Ребята, мы идём искать легенду — Мерлина.
— С ним не всё в порядке! Проверьте его температуру! — заорал Марко.
— Не горячись, звучит как план, — успокоил его Фрэйзер.
Мы четверо прошли вглубь Камелота, минуя гряду стен.
Одно я могу сказать точно: за пару часов пребывания в шкурах средневековых горожан и в средневековом городе я понял, что это ужасно, УЖАСНО воняет! Всё тело чешется, а волосы невыносимо зудят.
Во рту будто барсук насрал.
А люди выливают фекалии прямо на улицу.
Боже, неужели это и есть великий Камелот?
— Айк, это же он? — обратила Эмили моё внимание на паренька с оттопыренными ушами и старика рядом с ним.
Они переговариваются, таща горшки:
— …это было невыносимо.
Клянусь, если я ещё раз буду мишенью, Артур снова получит ослиные уши.
— Мерлин! Ты не можешь так говорить, он сын короля.
Тебя закуют в колодки.
— Нет, Утер казнит меня.
Ооо, Гвен, вы уже вернулись? Гавейн, что ты здесь делаешь?
Последние слова паренька были обращены к Марко, который непонимающе кивнул.
Мерлин знает эти тела?! Это всё значительно усложняет.
Или упрощает…
— Признаться, я удивлён, что ты остался в Камелоте, Гавейн.
Утер может тебя казнить.
ГАВЕЙН?! Кто из нас рыцарь круглого стола, сэр Гавейн?! Я оглянулся и всё понял.
Из нас четверых на легендарного бойца короля Артура похожа только… Эмили.
— Да, я решила задержаться.
*ЗВУК: ПИХНУЛ*
— Знаю, английский не передаёт пола, но ты ведёшь себя женственно, — прошептал я на ухо Эмили-Гавейну.
— Ой, прости, — также шёпотом ответила она мне.
— Пойдём, Мерлин, нам нужны ещё горшки.
К тому же Артур скоро захочет тебя видеть.
— Ты имеешь в виду, воспользоваться мною?
— Не жалуйся, мой мальчик, не жалуйся.
Старик и Мерлин будто бы не замечая нас откланялись и вернулись к своим делам, однако после этого ушастый паренёк повернулся к нам и, запинаясь, сказал:
— Извините.
Гаюс… Пиявки… Горшки…
Из них двоих на Мерлина из легенд больше похож старик, сопровождающий истинную легенду.
Возможно, мы прибыли слишком рано для свершения истории.
Король Камелота всё ещё Утер Пендрагон, его сын только принц, а Мерлин слишком молод.
Это, как минимум, не то, что я знаю об этой истории.
— Айк! Они уходят!
— Да-да… Ой! Мигом, за ними!
Разгребая толпу вонючих прохожих, мы ринулись наперерез двум искателям горшков, но не смогли нагнать их и потеряли из виду.
Это очень жутко.
Сейчас мы в городе, в котором, возможно, могут есть людей.
Камелот, ты не оправдал моих ожиданий.
Грёбаный маркетинг!
— Айк, у меня есть идея.
— Гавейн, если меня что и спасёт, то только настоящий волшебник.
— Если Мерлин — слуга Артура, то почему бы нам просто не прийти в замок и не попросить стражу проводить нас к нему?
Меня перекосило, когда я услышал столь логичное, а главное полезное предложение.
Действительно, придворные должны жить в отдельной части дворца, куда, в отличие от центральных палат, пускают прохожих, хоть и не всех.
Мы пробирались к центру Камелота, туда, где над нижним городом, посадом, возвышается каменная крепость с многочисленными зубчатыми башнями, а с башен свисают флаги Камелота — красная ткань с золотым грифоном.
От такого величественного зрелища у меня перехватило дыхание.
Да уж, это похоже на тот Камелот, что описывают нам писатели.
Легенда о короле Артуре однажды оживёт в этих стенах… И, как любая легенда, она потерпит крах.
Я знаю, Артур Пендрагон умрёт, а его жена, Гвиневра…
— Марко, как он тебя назвал?
— Гвен… Гвен… Гвиневра?!
— Чё ты так вылупился, братан?
— Марко, ты сейчас в теле будущей королевы Камелота, Гвиневры, возлюбленной короля Артура.
— Айк, но разве Гвиневра не была из благородной семьи? — вступилась Эмили. — Имена могут быть просто похожи.
— Ты, конечно, права.
Это не значит, что Марко — королева, однако совпадение лучше принять к сведению.
И ещё, Марко, ты не должен общаться с Артуром.
Если он попробует поговорить с тобой, то никогда не полюбит Гвиневру, если это действительно её тело.
— Может и к лучшему.
От баб одни… АЙ!
Когда Марко заикнулся о своих стереотипах, Эмили наступила ему на ногу.
Увидев, как мужчина избивает женщину, окружающие начали смотреть на нас с подозрением, но, что ужасно, некоторые одобряли.
Ах, здесь же у женщин ещё не было такого количества прав.
Лучше не отходить от Марко, пока он не выкинул что-нибудь странное или даже опасное для истории.
Замок Утера Пендрагона, Камелот, — поэтично огласил конец нашего пути Фрэйзер.
Проходя мимо стражи, я заметил, что они не обращают на нас внимания.
Да что с вами?
— Извините, я ищу Мерлина, он подопечный Гаюса.
Вы не знаете, в каком он крыле?
— Тебе туда, — указал один из стражников на узкую лестницу, ведущую куда-то вверх, а затем начал разглядывать Эмили.
— Пойдёмте.
Мы поднялись по действительно тесному коридору из белого камня наверх, к этажу второму, наверное.
Здесь несколько дверей, так что придётся их всех обойти.
Главное, не наткнуться на стражу.
Отчего-то они слишком внимательно разглядывают Эмили.
От ближайшей из дверей идёт едкий запах трав, если не специй.
Первым делом проверю её.
Я распахнул дубовую дверь, за которой уже знакомый старик что-то сыпал в колбу на огне.
Мальчик-слуга мыл огромный сосуд, в котором ползали чёрные червяки… Вот, что он имел в виду, когда говорил о пиявках!
— А, могу я вам помочь? Гвен, что-то случилось? — обратился к нам старик, но его тут же перебил Мерлин:
— Гавейн, ты не можешь разгуливать по замку! Утер казнит тебя, стоит кому-то узнать, что ты не покинул Камелот!
*СКРРРР ХЛОП*
Удостоверившись, что в коридоре никого нет, я захлопнул дверь и посмотрел на своих друзей.
Все они сильно ошарашены таким поворотом событий, однако это ещё не всё, ведь мы собираемся просить помощи у Мерлина, а без правды здесь не обойтись.
— Гвен, что произошло? — уже обеспокоенно спросил старик, Гаюс, кажется.
Эмили вопросительно посмотрела на меня, а после моего кивка решительно вышла вперёд и, выпятив уже мужскую грудь, смело сказала:
— Я не Гавейн, мы заняли их тела и прибыли из будущего.Молчание.
Ни мальчик-волшебник, ни старик, как мне кажется, лекарь, не выдавили ни слова.
Они недоверчиво переглянулись, Мерлин даже усмехнулся.
— Ха-ха-ха-х, Гавейн, ты пьян?
— Это правда, — заступился я за Эмили, тоже выйдя вперёд.
У моих ног стояло ведро с водой, а в его отражении я впервые увидел лицо, которым сейчас обладаю.
Раньше Марко сказал, что это тело неплохо, однако я и подумать не мог… Я действительно красив, даже красивее, чем есть в будущем.
— Ты пялишься на себя? — иронично сказал Марко. — Чувак, это самовлюблённо, не находишь?
— Кхе, да, ты прав, Марко, — ответил я на укор и обратился к Мерлину: — Великий волшебник, мы прибыли из будущего и нам нужна твоя помощь.
Пожалуйста, Мерлин, расскажи нам об Авалоне.
Гаюс и Мерлин в ужасе попятились назад.
— В чём дело?
— Ты знаешь, что я владею магией? И все эти люди тоже знают?
— Ну да, это все знают.
Ты же Мерлин, легенда из легенд.
— Айк, братан, спойлеры, — приструнил меня Марко.
Ах да, точно, ему рановато это знать.
Я прикусил язык своего нового тела и заметил кое-что, на что раньше не обращал внимание.
Теперь мир стал более чётким, ко мне вернулось хорошее зрение.
Это удивительно!
— Гвен, это правда? — беспокойно спросил лекарь.
— Я не я, я ни при чём.
И как вообще женщины ходят с таким балластом на груди?
— Что такое балласт? — спросил юный колдун.
— Ах, тебе лучше не знать, — отшутилась Эмили и снова наступила на ногу Марко, который взвыл и проглотил ещё несказанные слова.
— Они точно не Гвен и Гавейн, Мерлин.
Это только по поведению видно.
Однако и в магию времени я не поверю, ведь это чистой воды выдумка.
Что вам нужно, конкретнее?
Гаюс стал серьёзным.
Этот старик значительно более энергичный, чем большинство молодых в двадцать первом веке.
Эх, а сейчас какой? Десятый? Двенадцатый? Даже без понятия.
Ну что ж, мне стоит выложить всё, как есть, правда, без подробностей.
— Великий волшебник, в будущем наш мир столкнётся с огромной, смертельной угрозой.
Огромные стальные гиганты придут, чтобы захватить его и найти что-то.
Мы отправились в это время, потому что здесь находится последнее упоминание о компасе, способном привести к ключу Авалона.
Если мы найдём ключ раньше гигантов, то сможем остановить их.
Дослушав до конца, Гаюс сел.
По нему видно, что старик взбудоражен, слегка недоверчив и ужасно потрясён.
Мерлин же, напротив, абсолютно серьёзен.
Его напугало то, что мы знаем о его магии.
Мальчик спросил меня:
— А что с этими телами?
— После того, как найдём компас, мы покинем их.
Люди не будут помнить, что с ними было в это время, но они останутся невредимыми.
Нас выдворили в комнатку рядом с лекарской.
Это небольшая коморка, в которой стоит кровать, а по полу разбросаны вещи: от одежды до кухонной утвари.
Подождите-ка, здесь кто-то живёт?
— Айк, мне нужно с тобой поговорить, — шёпотом подозвала меня Эмили.
Мы отошли к окну и точно также, шёпотом, начали разговор.
Ох, я всё ещё не могу привыкнуть к тому, что Эмили сейчас — волосатый мужик.
— Это… Странное ощущение… Всё болтается и мешает…
— ЭЭЭЭЭ?! А мне зачем это говорить?!
— Как ты с этим справляешься? Ты же тоже… парень… Неудобно…
— Эм, я не знаю, как тебе помочь.
Наверное, придётся потерпеть.
— Ничего, я понимаю… И ещё… Не смей даже думать о пошлостях, пока я в этом теле!
— Ничё такого и в мыслях не было!!!
— Эй, о чём вы там шепчетесь? — заинтересованно оборвал нас Марко.
— О мелочах.
— Не такой уж он и мелкий.
Чёрт, Эмили, этого говорить не следовало.
Конечно же, без контекста, никто не понял сути высказывания, но оно всё-таки очень… Неподходящий разговор в неподходящей обстановке!
В коморку заглянул слегка довольный Мерлин.
Я не дал ему огласить вердикт, спросив:
— Здесь кто-то живёт?
— Э… Да, я! А что?
— Парень, здесь жуткий бардак! — закончил мою мысль Марко.
— Так бывает.
В общем, я думаю, мы можем вам помочь, но вам придётся доказать, что вы из будущего.
— Артур Пендрагон станет величайшим из королей в истории.
При нём будут слагаться легенды о битвах и изменах в любви, а вести этого принца будет старик-волшебник, которого в наше время знает каждый ребёнок, Мерлин.
— Я не так стар!
— Прошу, поверьте нам, господин Мерлин, — взмолилась Эмили, однако из-за мужского тела это выглядело страшно, нежели мило.
— Гавейн… А в его теле…
— Девушка, — ответил я на деликатный вопрос.
Я думаю, мы сможем помочь, но это не значит, что я вам верю.
— Так ты знаешь, что такое Авалон?
— Лучше, я его видел.
Это место вечной жизни, в котором обитают Ши.
Однако про компас и ключ ни мне, ни Гаюсу ничего не известно.
Как же так.
Услышав это, я сел на кровать Мерлина и задумался.
Если даже величайший из волшебников ничего не знает о компасе, то как вообще можно найти его? Неужели, мы прибыли сюда зря?
— Но я знаю кое-кого, кто видел и слышал больше, чем кто-либо из ныне живущих, — сказал Мерлин, увидев моё состояние.
— Кто это?!
— Эм… Увидите.
Выходим сегодня ночью, а пока, пожалуйста, не попадайтесь на глаза Артуру, да и всем остальным.
Хотя… С Гвен это может стать проблемой.
Она служанка леди Морганы, так что…
— Я возьму это на себя.
Скажу, что Гвен заболела, а вы пока верните её в это тело, — раздался старческий голос Гаюса.
— Хорошо, на том и порешили.
Кстати, Мерлин, ты действительно умеешь колдовать?
Уж извини меня, история, но я не сдержался.
В наше время даже трудно подумать о чём-то вроде магии, а если учесть, что это всё было… Неужели, когда-то давно магия действительно существовала? По одной из версий, даже сам Камелот был возведён с её помощью.
— Да, я владею магией, но, если вы расскажите об этом, Утер меня казнит.
— Ооооо… Я, кажется, вспомнил.
Ненависть к магии у Утера Пендрагона в крови, и это не изменится, пока король не умрёт.
— К сожалению.
Но однажды его Место займёт Артур, и тогда я смогу не бояться костра или плахи.
— Ты так веришь в Артура… Это просто замечательно! — с неподдельным энтузиазмом сказала Эмили.