~8 мин чтения
Университет Орхидеи Мечты.
Эти слова эхом разносились в сердце Нянь Бина.
Судя по всему, здесь он определенно задержится на какое-то время.
Мастер! Ты не мог сказать мне, кто был твоим противником, но, как твой ученик, я не могу просто забыть о нем.
Как только Повар Верблюд скажет мне ее имя, я обязательно отомщу за тебя.
Она заставила тебя перерезать сухожилия на руках, я заставлю ее перерезать все сухожилия на всех четырех конечностях.
Пока он думал об этом, то неосознанно стал испускать вокруг холодную ауру.Он был человеком, с раннего возраста жившим пропитавшись ненавистью, поэтому глубина этого чувства в нем существенно отличалась от обычной людской ненависти.
Постороннему наблюдателю Нянь Бин показался бы дружелюбным красавцем, но глубоко в его сердце застыл холод.
С тех пор как его отец и мать погибли от рук Пагоды Ледяного Бога, в его сердце осталось место лишь для двух людей.
Первым был Демонический Повар Чжа Цзи, второй была прекрасная женщина, давшая ему Плитку Небесного Цветка.
Другие люди были практически ничем в его глазах.
Максимум, что он мог испытать к ним — признание их умений.Дуэт спустился на второй этаж.
Цзи Цин Цзянь не изменил своей традиции — одну за другой он открывал двери, не утруждая себя стуком.
После шестой аудитории он, наконец, нашел искомую.— Нянь Бин, нам сюда.
Пойдем, — сказав это, он толкнул дверь и завел Нянь Бина в аудиторию.Аудитория была огромной, внутри расположилось больше пятидесяти студентов.
За кафедрой стоял мужчина старше сорока лет.
Увидев Цзи Цин Цзяня, он в изумлении вскинул брови.— Цин Цзянь, что ты делаешь? Это аудитория не факультета боевых искусств.
Зачем ты пришел сюда?Нянь Бин посмотрел на кафедру.
Она представляла собой большой стол для нарезки, а рядом стояли столики с выложенными на нем мясом и овощами.
Перед каждым учеником также стояли столы, с теми же ингредиентами, которых было чуть меньше, чем на кафедре.
Кажется, урок едва начался.— Учитель Фан, не злитесь.
Я представлю вас Нянь Бину.
Это — Фан Цзянь, или Учитель Фан, но не Фан Цзянь(犯贱).
Фан(范) — фамилия, а Цзянь(健) — как «здоровье»(健康). (Дело в том, что его имя звучит как «дешевый вор», но пишется по-другому), — лучше бы он промолчал, ведь студенты сразу же засмеялись.Лицо учителя Фана скривилось, словно он старался сдержать себя.
Цзи Цин Цзянь продолжил, притворно не замечая неудовольствия учителя.— Учитель Фан.
Это — Нянь Бин, новый учитель искусства обращения с ножом.
Я привел его, чтобы вы и студенты могли увидеть его навыки.Фан Цзянь удивленно посмотрела на Нянь Бина и сказал:— Новый учитель искусства обращения с ножом?Не только он, но и студенты застыли с шокированными выражениями лица.
Кроме Нянь Бина, только Цзы Цин Менг была самым молодым учителем в Университете Орхидеи Мечты.
Студенты здесь были весьма самоуверенными.
Цзы Цин Менг справилась с этим из-за своей выдающейся внешности и выдающимися навыками обращения с ножом.
Вряд ли ученики легко примут нового учителя искусства обращения с ножом даже моложе, чем она.Нянь Бин кивнул Фан Цзяню.— Здравствуйте, учитель Фан, — сказал он. — Я только что прибыл в университет, надеюсь на вас.— Ладно-ладно, хватит уже формальностей, — нетерпеливо сказал Цзи Цин Цзянь. — Нянь Бин, покажи уже нам свои навыки.
Заставь этих ребят признать тебя.— Вы позволите, учитель Фан? — послал Нянь Бин ему вопрошающий взгляд.Нянь Бин понимал, что правильно использовав этот шанс показать себя, он сможет комфортно провести оставшиеся в Университете дни.Фан Цзянь злился, ведь его урок прервали, однако, Цзи Цин Цзянь имел очень хорошую репутацию в Университете.
Хотя он со всеми общался дружелюбно, он редко высоко оценивал чьи-то умения.
Поэтому Фан Цзянь смотрел на Нянь Бина как на человека, сумевшего заслужить признание и уважение Цзи Цин Цзяня.
Изобразив дозволяющий жест Нянь Бину, он сказал:— Раз уж вы теперь учитель искусства обращения с ножом на кулинарном факультете, то мы с вами коллеги, так что дерзайте.Нянь Бин больше не скромничал.
Он встал на место Фан Цзяня, с холодной улыбкой посмотрев в лица более пятидесяти студентов.— Вы наверняка думаете, что из-за моей молодости я не гожусь вам учителем.
Я скажу так: возраст ничего не значит, когда дело касается кулинарных искусств.
Если вы уверены в том, что ваши навыки лучше моих, я в любое время дам вам шанс это проверить, — тон Нянь Бина был спокоен, но его скрытое самомнение заполнило аудиторию.Конечно, одними словами ему не достичь признания от студентов.Как только Нянь Бин закончил свою речь, раздался чей-то голос:— Бла-бла, много слов и никаких действий.
Покажи, есть ли у тебя талант, чтобы говорить нам такое.Нянь Бин поднял руку в направлении говорившего.— Ты, встать.— Встать, так встать.
Я тебя не боюсь.Студент был крепок и невысок.
Вероятно, он регулярно занимался собой, даже под униформой немного проглядывались его мышцы.
Его темно-красные волосы, словно иголки ежа, топорщились на голове, а на его лице застыла презрительная гримаса.
Очевидно, что он не одобрял молодой возраст Нянь Бина.— Дан Цзи, так это ты создаешь тут проблемы, — сказал Цзи Цин Цзянь.Похоже, что ему был хорошо знаком этот студент.— Старший брат Цзянь, я не верю, что этот парень на том же уровне, что и старшая сестра Менг, — со смешком ответил студент Дан Цзи.— Посмотри и увидишь, — со вздохом ответил Цзи Цин Цзянь. — Ты совсем скоро узнаешь, что младшая сестра Менг считает Нянь Бина своим величайшим соперником.
Ты, чертов ребенок, всегда невнимателен на уроках, и весь день доставляешь учителям кучу проблем.
Потерпи до завтрашних занятий тяжелого меча.
Мы с тобой хорошенько позанимаемся.— Нет-нет, не берите в голову, — Дан Цзи испуганно подпрыгнул, часто замахав руками. — Хватит того, что я признаюсь в том, что вы способны мгновенно убить меня.
Старший брат Цзянь, больше вас я уважаю только главу университета.
Неужели ваше сердце позволит вам избить меня ребеночка?Аудитория снова наполнилась смехом.
Дан Цзи, назвавший себя ребенком, излучал стыд и стеснение, заставляя людей вокруг смеяться.Не смеялся только Нянь Бин.
Когда смех прекратился, он поднял со стола кухонный нож, взвешивая его в руке.
Пусть ножу было далеко до Гордого Неба, он был все же лучше ресторанного.— Ты Дан Цзи?— Верно.
Так что там с тобой? Собираешься ткнуть меня этим ножом? Ты не сможешь, — вздохнув всей грудью, ответил Дан Цзи.
Университет Орхидеи Мечты.
Эти слова эхом разносились в сердце Нянь Бина.
Судя по всему, здесь он определенно задержится на какое-то время.
Мастер! Ты не мог сказать мне, кто был твоим противником, но, как твой ученик, я не могу просто забыть о нем.
Как только Повар Верблюд скажет мне ее имя, я обязательно отомщу за тебя.
Она заставила тебя перерезать сухожилия на руках, я заставлю ее перерезать все сухожилия на всех четырех конечностях.
Пока он думал об этом, то неосознанно стал испускать вокруг холодную ауру.
Он был человеком, с раннего возраста жившим пропитавшись ненавистью, поэтому глубина этого чувства в нем существенно отличалась от обычной людской ненависти.
Постороннему наблюдателю Нянь Бин показался бы дружелюбным красавцем, но глубоко в его сердце застыл холод.
С тех пор как его отец и мать погибли от рук Пагоды Ледяного Бога, в его сердце осталось место лишь для двух людей.
Первым был Демонический Повар Чжа Цзи, второй была прекрасная женщина, давшая ему Плитку Небесного Цветка.
Другие люди были практически ничем в его глазах.
Максимум, что он мог испытать к ним — признание их умений.
Дуэт спустился на второй этаж.
Цзи Цин Цзянь не изменил своей традиции — одну за другой он открывал двери, не утруждая себя стуком.
После шестой аудитории он, наконец, нашел искомую.
— Нянь Бин, нам сюда.
Пойдем, — сказав это, он толкнул дверь и завел Нянь Бина в аудиторию.
Аудитория была огромной, внутри расположилось больше пятидесяти студентов.
За кафедрой стоял мужчина старше сорока лет.
Увидев Цзи Цин Цзяня, он в изумлении вскинул брови.
— Цин Цзянь, что ты делаешь? Это аудитория не факультета боевых искусств.
Зачем ты пришел сюда?
Нянь Бин посмотрел на кафедру.
Она представляла собой большой стол для нарезки, а рядом стояли столики с выложенными на нем мясом и овощами.
Перед каждым учеником также стояли столы, с теми же ингредиентами, которых было чуть меньше, чем на кафедре.
Кажется, урок едва начался.
— Учитель Фан, не злитесь.
Я представлю вас Нянь Бину.
Это — Фан Цзянь, или Учитель Фан, но не Фан Цзянь(犯贱).
Фан(范) — фамилия, а Цзянь(健) — как «здоровье»(健康). (Дело в том, что его имя звучит как «дешевый вор», но пишется по-другому), — лучше бы он промолчал, ведь студенты сразу же засмеялись.
Лицо учителя Фана скривилось, словно он старался сдержать себя.
Цзи Цин Цзянь продолжил, притворно не замечая неудовольствия учителя.
— Учитель Фан.
Это — Нянь Бин, новый учитель искусства обращения с ножом.
Я привел его, чтобы вы и студенты могли увидеть его навыки.
Фан Цзянь удивленно посмотрела на Нянь Бина и сказал:
— Новый учитель искусства обращения с ножом?
Не только он, но и студенты застыли с шокированными выражениями лица.
Кроме Нянь Бина, только Цзы Цин Менг была самым молодым учителем в Университете Орхидеи Мечты.
Студенты здесь были весьма самоуверенными.
Цзы Цин Менг справилась с этим из-за своей выдающейся внешности и выдающимися навыками обращения с ножом.
Вряд ли ученики легко примут нового учителя искусства обращения с ножом даже моложе, чем она.
Нянь Бин кивнул Фан Цзяню.
— Здравствуйте, учитель Фан, — сказал он. — Я только что прибыл в университет, надеюсь на вас.
— Ладно-ладно, хватит уже формальностей, — нетерпеливо сказал Цзи Цин Цзянь. — Нянь Бин, покажи уже нам свои навыки.
Заставь этих ребят признать тебя.
— Вы позволите, учитель Фан? — послал Нянь Бин ему вопрошающий взгляд.
Нянь Бин понимал, что правильно использовав этот шанс показать себя, он сможет комфортно провести оставшиеся в Университете дни.
Фан Цзянь злился, ведь его урок прервали, однако, Цзи Цин Цзянь имел очень хорошую репутацию в Университете.
Хотя он со всеми общался дружелюбно, он редко высоко оценивал чьи-то умения.
Поэтому Фан Цзянь смотрел на Нянь Бина как на человека, сумевшего заслужить признание и уважение Цзи Цин Цзяня.
Изобразив дозволяющий жест Нянь Бину, он сказал:
— Раз уж вы теперь учитель искусства обращения с ножом на кулинарном факультете, то мы с вами коллеги, так что дерзайте.
Нянь Бин больше не скромничал.
Он встал на место Фан Цзяня, с холодной улыбкой посмотрев в лица более пятидесяти студентов.
— Вы наверняка думаете, что из-за моей молодости я не гожусь вам учителем.
Я скажу так: возраст ничего не значит, когда дело касается кулинарных искусств.
Если вы уверены в том, что ваши навыки лучше моих, я в любое время дам вам шанс это проверить, — тон Нянь Бина был спокоен, но его скрытое самомнение заполнило аудиторию.
Конечно, одними словами ему не достичь признания от студентов.
Как только Нянь Бин закончил свою речь, раздался чей-то голос:
— Бла-бла, много слов и никаких действий.
Покажи, есть ли у тебя талант, чтобы говорить нам такое.
Нянь Бин поднял руку в направлении говорившего.
— Ты, встать.
— Встать, так встать.
Я тебя не боюсь.
Студент был крепок и невысок.
Вероятно, он регулярно занимался собой, даже под униформой немного проглядывались его мышцы.
Его темно-красные волосы, словно иголки ежа, топорщились на голове, а на его лице застыла презрительная гримаса.
Очевидно, что он не одобрял молодой возраст Нянь Бина.
— Дан Цзи, так это ты создаешь тут проблемы, — сказал Цзи Цин Цзянь.
Похоже, что ему был хорошо знаком этот студент.
— Старший брат Цзянь, я не верю, что этот парень на том же уровне, что и старшая сестра Менг, — со смешком ответил студент Дан Цзи.
— Посмотри и увидишь, — со вздохом ответил Цзи Цин Цзянь. — Ты совсем скоро узнаешь, что младшая сестра Менг считает Нянь Бина своим величайшим соперником.
Ты, чертов ребенок, всегда невнимателен на уроках, и весь день доставляешь учителям кучу проблем.
Потерпи до завтрашних занятий тяжелого меча.
Мы с тобой хорошенько позанимаемся.
— Нет-нет, не берите в голову, — Дан Цзи испуганно подпрыгнул, часто замахав руками. — Хватит того, что я признаюсь в том, что вы способны мгновенно убить меня.
Старший брат Цзянь, больше вас я уважаю только главу университета.
Неужели ваше сердце позволит вам избить меня ребеночка?
Аудитория снова наполнилась смехом.
Дан Цзи, назвавший себя ребенком, излучал стыд и стеснение, заставляя людей вокруг смеяться.
Не смеялся только Нянь Бин.
Когда смех прекратился, он поднял со стола кухонный нож, взвешивая его в руке.
Пусть ножу было далеко до Гордого Неба, он был все же лучше ресторанного.
— Ты Дан Цзи?
Так что там с тобой? Собираешься ткнуть меня этим ножом? Ты не сможешь, — вздохнув всей грудью, ответил Дан Цзи.