Глава 484

Глава 484

~12 мин чтения

— Нечестивая магия этого мира, в самом деле, мрачна и ужасна, и чисто внешне немало отличается от святой силы Святой Церкви.

Неудивительно, что люди не желают её принять.

Но лишь истинные мастера способны ощутить, что энергия настоящей нечестивой магии хоть и темна и холодна, однако, вовсе не порочна и не зла.

По свойствам эта энергия ничем не отличается от святой силы.Время быстро утекало, сила Хассалбэнка резко подскочила и в конечном счёте, когда поднялась до верхнего уровня восьмой-девятой ступени молодой луны, остановилась.

Ещё одна ступень, и был бы уровень половинной луны, до которого Сун Фею ещё было далеко.— Ха-ха, прекрасно, моя сила восстановилась до 60-70%.

На этот раз, при вхождении в демонические врата, я воспользуюсь случаем, чтобы стать сильнее, — донёсся голос Хассалбэнка из храма.

Его настроение улучшилось во много раз по сравнению с тем, что было раньше.

Бурлившая, словно море, вокруг тела энергия стала постепенно затихать.Теперь верховный некромант обладал поразительной силой.

Сун Фей с силой варвара 16-го уровня на кошмарной сложности теперь, при противостоянии некроманту, мог лишь сбежать.

А человек в красном [Гималайский отшельник] не выдержал бы и одного удара от верховного некроманта, ему бы даже тяжело было убежать.Сун Фей невольно причмокнул губами от удовольствия.

Восстановились лишь 60-70% силы, а уже была такая мощь.

А если Хассалбэнк полностью восстановит силу, то сможет попасть в ряды воинов уровня полной луны? Это, в самом деле, было страшно, до великого старца солнечного ранга ему останется рукой подать.— Премного благодарен Его Величеству за излечение моих ран.

С этого момента ваши желания являются задачей и гордостьюдля Хассалбэнка, — верховный некромант отдал честь, как он делал это сто лет назад в [Храме Смерти] для нечестивого папы.

С этого момента, очевидно, Сун Фей для него был хозяином.

Он — честолюбивый, признал того за хозяина не только потому, что Сун Фей излечил его раны, но и в основном потому, что Сун Фей был [Избранником Смерти] и спасителем для [Храма Смерти].

У верховного некроманта появилась надежда на восстановление [Храма Смерти].Сун Фей был крайне изумлён, и в то же время очень рад позиции Хассалбэнка.

Имея рядом с собой такого мастера, далеко превосходившего его по силе, Его Величеству впоследствии больше не придётся управляться одному со многими делами.— Эй, пацан, живей подойди, а как же я, а как же я, быстрей помоги мне восстановить силу… — видя, как мгновенно возросла сила Хассалбэнка, малыш Артур сильно позавидовал и очень хотел иметь такую же силу, как и эта “старая рухлядь”.

Он живо попросил Сун Фея прогнать из него всю остаточную святую силу.Сун Фей специально потёр подбородок и рассмеялся:— Ты? Не пойдёт, я не ветеринар, тебя не получится вылечить.У Артура дыхание перехватило, он захлопал выразительными большими глазами и стал эмоционально горестно сетовать: «………..»— Ха-ха, я всего лишь пошутил, но я пока, действительно, не могу тебя вылечить, потому что совершенно незнаком с физиологией драконов.

Если начать слепо тебя лечить, то это может привести к обратному эффекту.

Хм, у меня есть лекарство для лечения ран, оно может помочь тебе ослабить твои внутренние раны, — Сун Фей передал малышу Артуру фиолетовую бутылку [Полного зелья восстановления].— Хм, Его Величество верно говорит.

Строение твоего тела довольно сильно отличается от обычного человека.

Всё-таки позволь мне отыскать способ восстановить твою силу, — Хассалбэнк сотворил костяного дракона, поэтому, естественно, лучше всех понимал Артура.

Он был согласен с осмотрительностью Сун Фея.Перед рассветом Сун Фей вернулся в Город Двух Флагов.Благодаря череде крупных побед, атмосфера в городе стояла приподнятая.

Воинский дух солдат был на высоте.

Жители начали вести повседневную жизнь, как будто никакой войны и не было.

Всё шло в своём русле.

Сун Фей был спокоен тем, что в городе находился советчик Аль Янг, этот умелый помощник.

Он возложил большую власть на старика Аль Янга, Чеха и командира городских войск Рибери.В зоне колодцев по-прежнему, время от времени, вздымались огромные столбы воды.Сун Фей отдал приказ перекрыть эту зону колодцев и никого туда не пропускать.[Демонические врата] в скором будущем откроются.

Сейчас было недолгое затишье перед жестокой бурей.Сун Фей уже мог почувствовать, как беззаботная и спокойная обстановка начинала наполняться напряжением, которое простые люди были не способны ощутить.

В течение дня внутри и за Городом Двух Флагов скрывались сгустки энергии нескольких десятков незнакомых могучих воинов.

Эти люди имели и слабую, и большую силу.

Но самая слабая сила находилась на уровне девяти звёзд.

Это была поразительная мощь, которая, конечно же, могла укрыться от городских солдат, незаметно пробраться в город и ожидать открытия [Демонических врат].Сун Фей, сидя в главном зале наблюдательной вышки на западных городских воротах, выпускал свою энергию.

Сила варвара 16-го уровня кошмарной сложности наполняла воздух дикой опасностью.

Для новоприбывших могучих воинов эта сила была подобна чрезвычайно опасному древнему огромному зверю, который постоянно беззвучно предупреждал их, что нельзя учинять в городе беспорядки, а иначе последствия будут ужасны.Это беззвучное предупреждение имело огромное значение.

В течение дня никто в городе не учинил беспорядки.

Прибывшие издалека и прокравшиеся незаметно в город могучие воины, словно мыши, увидевшие кошку, невольно поджали хвосты.Наступила ночь, остался ещё один день до открытия [Демонических врат].Сун Фей вернулся в резиденцию начальника города, спокойно посидел некоторое время на кровати возле всё ещё находившихся в коме Елены и Анжелы, снова утешил белокурую Эмму, и только потом пришёл в боковой зал резиденции начальника города и зашёл в мир Диабло.…………— А-а-а-а, Баал не спустит тебе это!На пятом уровне главного зала монастыря, находившегося в первом акте [Лагерь разбойников], ставшая из-за изучения магии и ядов омерзительной дьяволицей Андариэль, именуемая когда-то [Разбойничьим цветком], громко и пронзительно крича, упала на землю, полную крови и костей.Войдя в мир Диабло на кошмарной сложности, Сун Фей не потратил и полчаса, как убил несметное множество монстров и, наконец-то, завершил последнее задание [Сёстры в бойне] в первом акте [Лагерь разбойников] на кошмарной сложности.Андариэль, чья жизнь была полна трагедии, эта некогда красивая жрица, которая питала прекрасную любовь к Диабло, восьмой раз была повергнута от клинка Сун Фея.Почему-то каждый раз, как Сун Фей видел Андариэль, он всегда невольно задумывался о горячей наёмнице Елене.

Две прекрасные женщины, одинаково именовавшиеся [Разбойничьим цветком], имели совершенно разные судьбы, но всё-таки, кое в чём они были похожи – в плане любви они, словно мотыльки, самоотверженно летевшие на огонёк, желали ради любимого человека от всего отказаться и даже от собственной жизни!Земля, покрытая кровью и костями, замерцала блеском экипировки.Как босс первого акта на кошмарной сложности Андариэль выдала очень много экипировки, среди которой находился оранжевый пояс 6-го уровня, который был шириной 30 сантиметров, от него исходил слабый серебряный блеск.

На нём были выгравированы очень красивые узоры и рисунки.

Он включал в себя пространство из 20 слотов.

Этот пояс имел пространство на 8 слотов больше, чем прежний пояс Сун Фея, и как раз подходил ему.

Его Величество надел пояс на себя.Теперь варвар достиг 20-го уровня на кошмарной сложности.

В реальном мире он имел силу на среднем уровне первой ступени молодой луны.После того, как Сун Фей расчистил всё поле боя, он, не колеблясь, использовал [Свиток городского портала] и вернулся в [Лагерь разбойников], где получил награду у NPC за выполненное задание, после чего распродал не нужные ему вещи и получил за них золотые монеты.

Сун Фей нашёл в лагере арабского караванщика Варрива, и с помощью его способности перемещаться, направился во второй акт [Лут Голейн], чтобы продолжить там прокачку.Крупный город [Лут Голейн], прозванный “жемчужиной пустыни”, по-прежнему находился в небывалой разрухе: многолетние стены, тихие улицы, редкие следы людей, вздымавшийся под сильным ветром песок, огромные кучи песка на улицах.Единственным отличием являлось то, что, как только Сун Фей ступил в этот город, он ощутил ещё более порочную атмосферу, чем раньше.Можно было предвидеть, что монстры в этом акте были в сотни раз сильнее и злее, чем раньше.Когда Сун Фей уже собрался искать NPC для получения первого задания, до его ушей донёсся снова тот таинственный холодный голос:— Ха-ха, поздравляю тебя, молодой человек, ты продвинулся на ещё один шаг вперёд и уже соприкоснулся с ещё большим количеством тайн этого мира.

Ха-ха-ха, отправляйся на исследования, ты обнаружишь ещё больше неожиданных и приятных сюрпризов в этом мире, ха-ха-ха…Этот голос на мгновенье замедлил шаг Сун Фея.Ранее он ещё был внутренне недоволен тем, что почему-то никакой награды не последовало после прохождения первого акта [Лагерь разбойников].

Сейчас этот таинственный, холодный голос появился, кажется, вовремя, объяснив внутреннее недоумение Сун Фея.

Похоже, он что-то незаметно получил, только ещё пока не ощутил этого.Пробыв немного в замешательстве, Сун Фей не стал ни в чём разбираться, а не теряя ни секунды, начал заниматься вторым актом.Демонические врата вот-вот откроются, и Сун Фей был обязан, как можно скорее, повысить свою силу, чтобы увеличить шанс нахождения [Божественного алтаря].После двух часов Сун Фей был весь покрыт кровью, получил немало ран.

Здешние монстры были ещё более свирепыми и создавали реальную угрозу для Сун Фея.

Но сейчас, когда были приложены усилия, Сун Фей завершил в акте [Лут Голейн] первые два задания: [Логово Радамента] и [Хорадрический посох].

Теперь сила снова повысилась и по праву считалась ужасной, так как достигла 24-го уровня на кошмарной сложности.Как раз в это время Сун Фей обнаружил, что значило так называемое таинственным, холодным голосом “ещё большее количество тайн”.

Потому что, когда он пришёл к точке телепортации на [Сухих холмах], то вдруг ощутил, что из точки телепортации исходили неясные магические частицы.

— Нечестивая магия этого мира, в самом деле, мрачна и ужасна, и чисто внешне немало отличается от святой силы Святой Церкви.

Неудивительно, что люди не желают её принять.

Но лишь истинные мастера способны ощутить, что энергия настоящей нечестивой магии хоть и темна и холодна, однако, вовсе не порочна и не зла.

По свойствам эта энергия ничем не отличается от святой силы.

Время быстро утекало, сила Хассалбэнка резко подскочила и в конечном счёте, когда поднялась до верхнего уровня восьмой-девятой ступени молодой луны, остановилась.

Ещё одна ступень, и был бы уровень половинной луны, до которого Сун Фею ещё было далеко.

— Ха-ха, прекрасно, моя сила восстановилась до 60-70%.

На этот раз, при вхождении в демонические врата, я воспользуюсь случаем, чтобы стать сильнее, — донёсся голос Хассалбэнка из храма.

Его настроение улучшилось во много раз по сравнению с тем, что было раньше.

Бурлившая, словно море, вокруг тела энергия стала постепенно затихать.

Теперь верховный некромант обладал поразительной силой.

Сун Фей с силой варвара 16-го уровня на кошмарной сложности теперь, при противостоянии некроманту, мог лишь сбежать.

А человек в красном [Гималайский отшельник] не выдержал бы и одного удара от верховного некроманта, ему бы даже тяжело было убежать.

Сун Фей невольно причмокнул губами от удовольствия.

Восстановились лишь 60-70% силы, а уже была такая мощь.

А если Хассалбэнк полностью восстановит силу, то сможет попасть в ряды воинов уровня полной луны? Это, в самом деле, было страшно, до великого старца солнечного ранга ему останется рукой подать.

— Премного благодарен Его Величеству за излечение моих ран.

С этого момента ваши желания являются задачей и гордостью

для Хассалбэнка, — верховный некромант отдал честь, как он делал это сто лет назад в [Храме Смерти] для нечестивого папы.

С этого момента, очевидно, Сун Фей для него был хозяином.

Он — честолюбивый, признал того за хозяина не только потому, что Сун Фей излечил его раны, но и в основном потому, что Сун Фей был [Избранником Смерти] и спасителем для [Храма Смерти].

У верховного некроманта появилась надежда на восстановление [Храма Смерти].

Сун Фей был крайне изумлён, и в то же время очень рад позиции Хассалбэнка.

Имея рядом с собой такого мастера, далеко превосходившего его по силе, Его Величеству впоследствии больше не придётся управляться одному со многими делами.

— Эй, пацан, живей подойди, а как же я, а как же я, быстрей помоги мне восстановить силу… — видя, как мгновенно возросла сила Хассалбэнка, малыш Артур сильно позавидовал и очень хотел иметь такую же силу, как и эта “старая рухлядь”.

Он живо попросил Сун Фея прогнать из него всю остаточную святую силу.

Сун Фей специально потёр подбородок и рассмеялся:

— Ты? Не пойдёт, я не ветеринар, тебя не получится вылечить.

У Артура дыхание перехватило, он захлопал выразительными большими глазами и стал эмоционально горестно сетовать: «………..»

— Ха-ха, я всего лишь пошутил, но я пока, действительно, не могу тебя вылечить, потому что совершенно незнаком с физиологией драконов.

Если начать слепо тебя лечить, то это может привести к обратному эффекту.

Хм, у меня есть лекарство для лечения ран, оно может помочь тебе ослабить твои внутренние раны, — Сун Фей передал малышу Артуру фиолетовую бутылку [Полного зелья восстановления].

— Хм, Его Величество верно говорит.

Строение твоего тела довольно сильно отличается от обычного человека.

Всё-таки позволь мне отыскать способ восстановить твою силу, — Хассалбэнк сотворил костяного дракона, поэтому, естественно, лучше всех понимал Артура.

Он был согласен с осмотрительностью Сун Фея.

Перед рассветом Сун Фей вернулся в Город Двух Флагов.

Благодаря череде крупных побед, атмосфера в городе стояла приподнятая.

Воинский дух солдат был на высоте.

Жители начали вести повседневную жизнь, как будто никакой войны и не было.

Всё шло в своём русле.

Сун Фей был спокоен тем, что в городе находился советчик Аль Янг, этот умелый помощник.

Он возложил большую власть на старика Аль Янга, Чеха и командира городских войск Рибери.

В зоне колодцев по-прежнему, время от времени, вздымались огромные столбы воды.

Сун Фей отдал приказ перекрыть эту зону колодцев и никого туда не пропускать.

[Демонические врата] в скором будущем откроются.

Сейчас было недолгое затишье перед жестокой бурей.

Сун Фей уже мог почувствовать, как беззаботная и спокойная обстановка начинала наполняться напряжением, которое простые люди были не способны ощутить.

В течение дня внутри и за Городом Двух Флагов скрывались сгустки энергии нескольких десятков незнакомых могучих воинов.

Эти люди имели и слабую, и большую силу.

Но самая слабая сила находилась на уровне девяти звёзд.

Это была поразительная мощь, которая, конечно же, могла укрыться от городских солдат, незаметно пробраться в город и ожидать открытия [Демонических врат].

Сун Фей, сидя в главном зале наблюдательной вышки на западных городских воротах, выпускал свою энергию.

Сила варвара 16-го уровня кошмарной сложности наполняла воздух дикой опасностью.

Для новоприбывших могучих воинов эта сила была подобна чрезвычайно опасному древнему огромному зверю, который постоянно беззвучно предупреждал их, что нельзя учинять в городе беспорядки, а иначе последствия будут ужасны.

Это беззвучное предупреждение имело огромное значение.

В течение дня никто в городе не учинил беспорядки.

Прибывшие издалека и прокравшиеся незаметно в город могучие воины, словно мыши, увидевшие кошку, невольно поджали хвосты.

Наступила ночь, остался ещё один день до открытия [Демонических врат].

Сун Фей вернулся в резиденцию начальника города, спокойно посидел некоторое время на кровати возле всё ещё находившихся в коме Елены и Анжелы, снова утешил белокурую Эмму, и только потом пришёл в боковой зал резиденции начальника города и зашёл в мир Диабло.

— А-а-а-а, Баал не спустит тебе это!

На пятом уровне главного зала монастыря, находившегося в первом акте [Лагерь разбойников], ставшая из-за изучения магии и ядов омерзительной дьяволицей Андариэль, именуемая когда-то [Разбойничьим цветком], громко и пронзительно крича, упала на землю, полную крови и костей.

Войдя в мир Диабло на кошмарной сложности, Сун Фей не потратил и полчаса, как убил несметное множество монстров и, наконец-то, завершил последнее задание [Сёстры в бойне] в первом акте [Лагерь разбойников] на кошмарной сложности.

Андариэль, чья жизнь была полна трагедии, эта некогда красивая жрица, которая питала прекрасную любовь к Диабло, восьмой раз была повергнута от клинка Сун Фея.

Почему-то каждый раз, как Сун Фей видел Андариэль, он всегда невольно задумывался о горячей наёмнице Елене.

Две прекрасные женщины, одинаково именовавшиеся [Разбойничьим цветком], имели совершенно разные судьбы, но всё-таки, кое в чём они были похожи – в плане любви они, словно мотыльки, самоотверженно летевшие на огонёк, желали ради любимого человека от всего отказаться и даже от собственной жизни!

Земля, покрытая кровью и костями, замерцала блеском экипировки.

Как босс первого акта на кошмарной сложности Андариэль выдала очень много экипировки, среди которой находился оранжевый пояс 6-го уровня, который был шириной 30 сантиметров, от него исходил слабый серебряный блеск.

На нём были выгравированы очень красивые узоры и рисунки.

Он включал в себя пространство из 20 слотов.

Этот пояс имел пространство на 8 слотов больше, чем прежний пояс Сун Фея, и как раз подходил ему.

Его Величество надел пояс на себя.

Теперь варвар достиг 20-го уровня на кошмарной сложности.

В реальном мире он имел силу на среднем уровне первой ступени молодой луны.

После того, как Сун Фей расчистил всё поле боя, он, не колеблясь, использовал [Свиток городского портала] и вернулся в [Лагерь разбойников], где получил награду у NPC за выполненное задание, после чего распродал не нужные ему вещи и получил за них золотые монеты.

Сун Фей нашёл в лагере арабского караванщика Варрива, и с помощью его способности перемещаться, направился во второй акт [Лут Голейн], чтобы продолжить там прокачку.

Крупный город [Лут Голейн], прозванный “жемчужиной пустыни”, по-прежнему находился в небывалой разрухе: многолетние стены, тихие улицы, редкие следы людей, вздымавшийся под сильным ветром песок, огромные кучи песка на улицах.

Единственным отличием являлось то, что, как только Сун Фей ступил в этот город, он ощутил ещё более порочную атмосферу, чем раньше.

Можно было предвидеть, что монстры в этом акте были в сотни раз сильнее и злее, чем раньше.

Когда Сун Фей уже собрался искать NPC для получения первого задания, до его ушей донёсся снова тот таинственный холодный голос:

— Ха-ха, поздравляю тебя, молодой человек, ты продвинулся на ещё один шаг вперёд и уже соприкоснулся с ещё большим количеством тайн этого мира.

Ха-ха-ха, отправляйся на исследования, ты обнаружишь ещё больше неожиданных и приятных сюрпризов в этом мире, ха-ха-ха…

Этот голос на мгновенье замедлил шаг Сун Фея.

Ранее он ещё был внутренне недоволен тем, что почему-то никакой награды не последовало после прохождения первого акта [Лагерь разбойников].

Сейчас этот таинственный, холодный голос появился, кажется, вовремя, объяснив внутреннее недоумение Сун Фея.

Похоже, он что-то незаметно получил, только ещё пока не ощутил этого.

Пробыв немного в замешательстве, Сун Фей не стал ни в чём разбираться, а не теряя ни секунды, начал заниматься вторым актом.

Демонические врата вот-вот откроются, и Сун Фей был обязан, как можно скорее, повысить свою силу, чтобы увеличить шанс нахождения [Божественного алтаря].

После двух часов Сун Фей был весь покрыт кровью, получил немало ран.

Здешние монстры были ещё более свирепыми и создавали реальную угрозу для Сун Фея.

Но сейчас, когда были приложены усилия, Сун Фей завершил в акте [Лут Голейн] первые два задания: [Логово Радамента] и [Хорадрический посох].

Теперь сила снова повысилась и по праву считалась ужасной, так как достигла 24-го уровня на кошмарной сложности.

Как раз в это время Сун Фей обнаружил, что значило так называемое таинственным, холодным голосом “ещё большее количество тайн”.

Потому что, когда он пришёл к точке телепортации на [Сухих холмах], то вдруг ощутил, что из точки телепортации исходили неясные магические частицы.

Понравилась глава?