Глава 634

Глава 634

~11 мин чтения

Рибери не сопротивлялся, экономя силы, вместе с отрядом Соловьева он выбирался из тюрьмы.На холодной, мокрой тропе проявились черные пятна, которые внушали невыразимый ужас.

Если присмотреться, то можно было увидеть, что на стенах были чернильно-черные капли, издававшие отвратительный запах.

Очевидно, это были капли разбрызганной крови, по прошествии многих лет они засохли, скрыв настоящий цвет каменных стен и оставив лишь черно-коричневый оттенок, внушавший людям холодный страх.Неизвестно, сколько крови пролилось в этом узком, глубоком туннеле, сколько погибло там людей, пока он приобрел настоящий вид.Это был настоящий ад.— Хе-хе, господин Фрэнк, мы ведь работали вместе в Городе Двух флагов больше десяти лет и ни разу не ссорились.

Почему же, стоило появиться правителю Чамборда, ты вдруг отвернулся от меня и вместе с этим чертовым тупым королем опустил топор палача на головы старых друзей? Это ведь совсем не по-дружески?На лице Соловьева появилась издевательская усмешка; с победоносным видом он насмехался над Рибери.Рибери поднял глаза и тихо сказал:— Я лишь сожалею, что еще тогда не убедил господина Александра прикончить тебя, злобного жирного пса!На лице Соловьева мелькнула вспышка ненависти, но тут же исчезла, он, улыбаясь, проговорил:— Зачем, этого идиота-королишку, рано или поздно, порешат принцы дворца.

Хм, этот Александр, кто он такой, смеет встать на пути у меня, вот уж смерти не боится.

Ты с такой убежденностью следуешь за ним.

Но это закончится лишь тем, что вы вместе погибнете.

Учитывая, что мы работали вместе, я даю тебе последний шанс.

Тебе лишь нужно рассказать о преступном предательстве правителя Чамборда, и я уговорю господина Матейсена пощадить тебя.— Ха, господин Александр — это величайший воин современности, кто посмеет поступить с ним так? Жирный старый пес, я, Фрэнк Рибери, хоть и не герой вовсе, ни за что не стану таким, выпрашивающим подачки, ничтожеством, готовым лизать задницу всякому, кто даст поесть!— Ты…  — на жирном лице Соловьева, наконец, появилась с трудом сдерживаемая ярость.Ему уже не удавалось сохранять благородный вид: он протянул руку и с ненавистью начал бить по покрытой ранами спине Рибери, затем с силой начал тереть, пока из, только-только начавших затягиваться, рубцов не потекла кровь.

Увидев, как на лице последнего появилась едва сдерживаемая мука, он жестоко произнес:— Хорошо, дурак, жди смерти.

Пройдет немного времени, и ты, как двадцать твоих воинов, будешь молить о смерти!Рибери переменился в лице:— Что же вы сделали с моими братьями?В глубине мутноватых глаз Соловьева вдруг мелькнуло беспокойство, как будто он вспомнил о чем-то страшном.

Он сразу же свирепо ухмыльнулся:— Не торопись, скоро узнаешь.Они шли около десяти минут по извилистому пути и должны были выйти из подземной тюрьмы.

Но они оказались в еще более таинственном месте.Это был очень уединенный каменный дворец.По обеим сторонам дворца стояли многочисленные воины в блестящих латах, с бдительным видом они следили за дорогой и галереей.Со всех сторон шли волны скрытой магической силы: очевидно, место изобиловало ловушками.Лицо Рибери оставалось бесстрастным, но его мозг работал с безумной скоростью: он старательно запоминал весь маршрут, каждое строение, каждый перекресток на пути, постоянно что-то обдумывал про себя.

К сожалению, его внутренняя энергия уже была израсходована, иначе в этот момент он смог бы бежать.Войдя во дворец, он по красному ковру отправился внутрь.Через десять минут вдруг стало светло.В первый раз за три дня Рибери привели сюда.Повсюду горел свет, в воздухе разносился тонкий сладкий аромат, не было тяжелого запаха крови, покрытых кровью орудий пыток.

Напротив, повсюду царил мир, стены украшали позолоченные блестящие безделушки, длинные рога и сухие черепа оленей.

Ширма, имевшая более двадцати метров в длину и покрытая вышивкой в виде поля смертельной битвы, разделяла зал на две части, перед ней безмолвно стояли десять прелестных служанок в белых одеждах.По обеим сторонам первой половины зала были расставлены каменные табуреты, стояли двадцать военных командиров в черных латах.

Они выглядели необычайно сильными, их окутывала железная энергия, примерно третьего-четвертого звездного уровня.

Их лица были серьезны: они с сочувствием смотрели на Рибери.Перед ширмой помещался стол и стулья.Взгляд Рибери упал на сидевшего в середине человека.Особый посланник армии —  Матейсен.Это был мощный человек средних лет, со смуглой кожей, вздернутым носом, вытянутым лицом и кошачьими глазами, торчащими волосами и бородой.

От него исходила едва скрываемая жестокость.

Одетый в черный халат, он восседал на каменном троне.

Мрачный взгляд, жестокая усмешка на губах.

Он смотрел на Рибери свысока, но с сочувствием.— Принц сочувствует такому талантливому человеку, как ты, и не будет убивать тебя.

Я даю тебе последний шанс, будешь говорить? — Матейсен медленно заговорил, его интонация была настолько холодной, что температура во дворце моментально значительно опустилась.— Хм! — Рибери, естественно, знал, что хочет от него противник, но лишь холодно усмехался.— Хорошо, ты сам ищешь смерти,  — Матейсен повернул голову и сказал старику лет пятидесяти с козлиной бородой, нависшими веками, все время сидевшему рядом с ним и странным взглядом следившим за Рибери с того момента, как тот вошел.Старец Альфа с козлиной бородой кивнул головой и взмахнул рукой.В этот момент двое магов системы воды встали, прочли заклинания.

Они сделали жест руками, вызвав голубое пламя, окутавшее тело Рибери.

В каждую клетку тела Рибери моментально проникла волна приятного чувства расслабленности, все больные места моментально исчезли, раны от пыток на теле полностью затянулись.Рибери был в некотором недоумении, потому что не знал, что задумал противник, излечив его.Однако, он слегка пошевелился, оценивая свое состояние.В глазах старца с козлиной бородкой и нависшими веками мелькнуло жестокое выражение кошки, играющей с мышью.

Из рукава он достал пузырек из яшмы.

Он взвесил его на руке и, с некоторым сожалением поцеловав пузырек, проговорил:— Это пузырек фиолетового лекарственного зелья, правитель Чамборда называет его [Зельем полного восстановления].

Его рецепт в свое время был подарен его Высочеству принцу, императорский алхимик с его помощью создал зелье.

Оно оказалось, действительно, волшебным: зелье позволяло вновь собрать утраченную внутреннюю энергию, восстановить разрушенные энергетические каналы…Договорив, он поднял руку и бросил лекарство Рибери.— Выпей его, и твои силы восстановятся.Рибери поднял руку и схватил пузырек.

Открыв крышку, он понюхал содержимое: тот самый запах, это действительно [Зелье полного восстановления] господина Александра.

Во время обороны города, за месяц до этого, Рибери видел это волшебное зелье: оно, действительно, могло оживить мертвые кости, редчайшее, магическое средство.Он не знал, что замышляет старец с козлиной бородкой, но безо всяких колебаний залпом выпил снадобье.По телу беспорядочно разошлись горячие потоки, Рибери ясно чувствовал, как быстро восстанавливаются десять с лишним важнейших, но уже разрушенных каналов энергии, утраченная энергия появляется вновь, подобно языкам зажженного пламени.

Очень быстро огненные всполохи превратились в пламя, тело Рибери загорелось зеленым светом, который становился все ярче и ярче.

Его сила росла с безумной скоростью, пока, наконец, не остановилась на пиковой отметке пятого звездного уровня.Сила восстановилась!Ощущая в теле давно исчезнувшую силу, Рибери сжал кулаки.

Его моментально охватила гордость.

За три дня до этого он попал в порочный круг, выпил ядовитый чай и лишился боевой силы, поэтому был схвачен, в этот же раз…Он поднял голову, из его тигриных глаз полился свет.В этот момент Рибери нисколько не скрывал своих убийственных намерений.Он без остановки задействовал все новые силы, его мощь яростно распространялась вокруг, подобно вихрю.

Его взгляд был прикован к сидящему на каменном кресле особому посланнику Матейсену.

Он медленно, шаг за шагом приближался, его тело было объято пламенем внутренней энергии, от него исходила агрессия.

Он, разделяя слова, проговорил:— Говори, подонок, где мои ребята?— Ха-ха-ха-ха, не беспокойся, очень скоро ты все узнаешь, — столкнувшись с восстановившим свою силу Рибери, Матейсен чувствовал плещущую через край уверенность и воинственность соперника.

Однако, он задрал голову и начал безумно хохотать, как будто услышал небывало смешную шутку, в его смехе слышалось, с трудом сдерживаемое, презрение и жестокость.Свирепые глаза слабосильного старца с козлиной бородкой, находившегося возле Матейсена, тоже были полны радости и, одновременно, жестокости.В этот момент Рибери вдруг обнаружил, что у этого странного старика было только одно ухо.Но он не придавал значения таким мелочам.— Нужно начать с самого главного: взять этого Матейсена, заставить их выдать двенадцать наших ребят… Лучше для вас, если с ними будет все в порядке, иначе…  — Рибери обвел взглядом окружающих охранников, в сердце его загорелась ярость.

Если бы эти двенадцать воинов попали в беду, он сегодня же утопил ратушу в крови и уничтожил всю городскую знать в качестве мести.Решившись, Рибери громко крикнул, собираясь напасть…И в этот момент…— Ха-ха, готово, следующий…Внезапно из-за ширмы позади Матейсена донесся резкий звук и эхом разнесся в пространстве.

Рибери не сопротивлялся, экономя силы, вместе с отрядом Соловьева он выбирался из тюрьмы.

На холодной, мокрой тропе проявились черные пятна, которые внушали невыразимый ужас.

Если присмотреться, то можно было увидеть, что на стенах были чернильно-черные капли, издававшие отвратительный запах.

Очевидно, это были капли разбрызганной крови, по прошествии многих лет они засохли, скрыв настоящий цвет каменных стен и оставив лишь черно-коричневый оттенок, внушавший людям холодный страх.

Неизвестно, сколько крови пролилось в этом узком, глубоком туннеле, сколько погибло там людей, пока он приобрел настоящий вид.

Это был настоящий ад.

— Хе-хе, господин Фрэнк, мы ведь работали вместе в Городе Двух флагов больше десяти лет и ни разу не ссорились.

Почему же, стоило появиться правителю Чамборда, ты вдруг отвернулся от меня и вместе с этим чертовым тупым королем опустил топор палача на головы старых друзей? Это ведь совсем не по-дружески?

На лице Соловьева появилась издевательская усмешка; с победоносным видом он насмехался над Рибери.

Рибери поднял глаза и тихо сказал:

— Я лишь сожалею, что еще тогда не убедил господина Александра прикончить тебя, злобного жирного пса!

На лице Соловьева мелькнула вспышка ненависти, но тут же исчезла, он, улыбаясь, проговорил:

— Зачем, этого идиота-королишку, рано или поздно, порешат принцы дворца.

Хм, этот Александр, кто он такой, смеет встать на пути у меня, вот уж смерти не боится.

Ты с такой убежденностью следуешь за ним.

Но это закончится лишь тем, что вы вместе погибнете.

Учитывая, что мы работали вместе, я даю тебе последний шанс.

Тебе лишь нужно рассказать о преступном предательстве правителя Чамборда, и я уговорю господина Матейсена пощадить тебя.

— Ха, господин Александр — это величайший воин современности, кто посмеет поступить с ним так? Жирный старый пес, я, Фрэнк Рибери, хоть и не герой вовсе, ни за что не стану таким, выпрашивающим подачки, ничтожеством, готовым лизать задницу всякому, кто даст поесть!

— Ты…  — на жирном лице Соловьева, наконец, появилась с трудом сдерживаемая ярость.

Ему уже не удавалось сохранять благородный вид: он протянул руку и с ненавистью начал бить по покрытой ранами спине Рибери, затем с силой начал тереть, пока из, только-только начавших затягиваться, рубцов не потекла кровь.

Увидев, как на лице последнего появилась едва сдерживаемая мука, он жестоко произнес:

— Хорошо, дурак, жди смерти.

Пройдет немного времени, и ты, как двадцать твоих воинов, будешь молить о смерти!

Рибери переменился в лице:

— Что же вы сделали с моими братьями?

В глубине мутноватых глаз Соловьева вдруг мелькнуло беспокойство, как будто он вспомнил о чем-то страшном.

Он сразу же свирепо ухмыльнулся:

— Не торопись, скоро узнаешь.

Они шли около десяти минут по извилистому пути и должны были выйти из подземной тюрьмы.

Но они оказались в еще более таинственном месте.

Это был очень уединенный каменный дворец.

По обеим сторонам дворца стояли многочисленные воины в блестящих латах, с бдительным видом они следили за дорогой и галереей.

Со всех сторон шли волны скрытой магической силы: очевидно, место изобиловало ловушками.

Лицо Рибери оставалось бесстрастным, но его мозг работал с безумной скоростью: он старательно запоминал весь маршрут, каждое строение, каждый перекресток на пути, постоянно что-то обдумывал про себя.

К сожалению, его внутренняя энергия уже была израсходована, иначе в этот момент он смог бы бежать.

Войдя во дворец, он по красному ковру отправился внутрь.

Через десять минут вдруг стало светло.

В первый раз за три дня Рибери привели сюда.

Повсюду горел свет, в воздухе разносился тонкий сладкий аромат, не было тяжелого запаха крови, покрытых кровью орудий пыток.

Напротив, повсюду царил мир, стены украшали позолоченные блестящие безделушки, длинные рога и сухие черепа оленей.

Ширма, имевшая более двадцати метров в длину и покрытая вышивкой в виде поля смертельной битвы, разделяла зал на две части, перед ней безмолвно стояли десять прелестных служанок в белых одеждах.

По обеим сторонам первой половины зала были расставлены каменные табуреты, стояли двадцать военных командиров в черных латах.

Они выглядели необычайно сильными, их окутывала железная энергия, примерно третьего-четвертого звездного уровня.

Их лица были серьезны: они с сочувствием смотрели на Рибери.

Перед ширмой помещался стол и стулья.

Взгляд Рибери упал на сидевшего в середине человека.

Особый посланник армии —  Матейсен.Это был мощный человек средних лет, со смуглой кожей, вздернутым носом, вытянутым лицом и кошачьими глазами, торчащими волосами и бородой.

От него исходила едва скрываемая жестокость.

Одетый в черный халат, он восседал на каменном троне.

Мрачный взгляд, жестокая усмешка на губах.

Он смотрел на Рибери свысока, но с сочувствием.

— Принц сочувствует такому талантливому человеку, как ты, и не будет убивать тебя.

Я даю тебе последний шанс, будешь говорить? — Матейсен медленно заговорил, его интонация была настолько холодной, что температура во дворце моментально значительно опустилась.

— Хм! — Рибери, естественно, знал, что хочет от него противник, но лишь холодно усмехался.

— Хорошо, ты сам ищешь смерти,  — Матейсен повернул голову и сказал старику лет пятидесяти с козлиной бородой, нависшими веками, все время сидевшему рядом с ним и странным взглядом следившим за Рибери с того момента, как тот вошел.

Старец Альфа с козлиной бородой кивнул головой и взмахнул рукой.

В этот момент двое магов системы воды встали, прочли заклинания.

Они сделали жест руками, вызвав голубое пламя, окутавшее тело Рибери.

В каждую клетку тела Рибери моментально проникла волна приятного чувства расслабленности, все больные места моментально исчезли, раны от пыток на теле полностью затянулись.

Рибери был в некотором недоумении, потому что не знал, что задумал противник, излечив его.

Однако, он слегка пошевелился, оценивая свое состояние.

В глазах старца с козлиной бородкой и нависшими веками мелькнуло жестокое выражение кошки, играющей с мышью.

Из рукава он достал пузырек из яшмы.

Он взвесил его на руке и, с некоторым сожалением поцеловав пузырек, проговорил:

— Это пузырек фиолетового лекарственного зелья, правитель Чамборда называет его [Зельем полного восстановления].

Его рецепт в свое время был подарен его Высочеству принцу, императорский алхимик с его помощью создал зелье.

Оно оказалось, действительно, волшебным: зелье позволяло вновь собрать утраченную внутреннюю энергию, восстановить разрушенные энергетические каналы…

Договорив, он поднял руку и бросил лекарство Рибери.

— Выпей его, и твои силы восстановятся.

Рибери поднял руку и схватил пузырек.

Открыв крышку, он понюхал содержимое: тот самый запах, это действительно [Зелье полного восстановления] господина Александра.

Во время обороны города, за месяц до этого, Рибери видел это волшебное зелье: оно, действительно, могло оживить мертвые кости, редчайшее, магическое средство.

Он не знал, что замышляет старец с козлиной бородкой, но безо всяких колебаний залпом выпил снадобье.

По телу беспорядочно разошлись горячие потоки, Рибери ясно чувствовал, как быстро восстанавливаются десять с лишним важнейших, но уже разрушенных каналов энергии, утраченная энергия появляется вновь, подобно языкам зажженного пламени.

Очень быстро огненные всполохи превратились в пламя, тело Рибери загорелось зеленым светом, который становился все ярче и ярче.

Его сила росла с безумной скоростью, пока, наконец, не остановилась на пиковой отметке пятого звездного уровня.

Сила восстановилась!

Ощущая в теле давно исчезнувшую силу, Рибери сжал кулаки.

Его моментально охватила гордость.

За три дня до этого он попал в порочный круг, выпил ядовитый чай и лишился боевой силы, поэтому был схвачен, в этот же раз…

Он поднял голову, из его тигриных глаз полился свет.

В этот момент Рибери нисколько не скрывал своих убийственных намерений.

Он без остановки задействовал все новые силы, его мощь яростно распространялась вокруг, подобно вихрю.

Его взгляд был прикован к сидящему на каменном кресле особому посланнику Матейсену.

Он медленно, шаг за шагом приближался, его тело было объято пламенем внутренней энергии, от него исходила агрессия.

Он, разделяя слова, проговорил:

— Говори, подонок, где мои ребята?

— Ха-ха-ха-ха, не беспокойся, очень скоро ты все узнаешь, — столкнувшись с восстановившим свою силу Рибери, Матейсен чувствовал плещущую через край уверенность и воинственность соперника.

Однако, он задрал голову и начал безумно хохотать, как будто услышал небывало смешную шутку, в его смехе слышалось, с трудом сдерживаемое, презрение и жестокость.

Свирепые глаза слабосильного старца с козлиной бородкой, находившегося возле Матейсена, тоже были полны радости и, одновременно, жестокости.

В этот момент Рибери вдруг обнаружил, что у этого странного старика было только одно ухо.

Но он не придавал значения таким мелочам.

— Нужно начать с самого главного: взять этого Матейсена, заставить их выдать двенадцать наших ребят… Лучше для вас, если с ними будет все в порядке, иначе…  — Рибери обвел взглядом окружающих охранников, в сердце его загорелась ярость.

Если бы эти двенадцать воинов попали в беду, он сегодня же утопил ратушу в крови и уничтожил всю городскую знать в качестве мести.

Решившись, Рибери громко крикнул, собираясь напасть…

И в этот момент…

— Ха-ха, готово, следующий…

Внезапно из-за ширмы позади Матейсена донесся резкий звук и эхом разнесся в пространстве.

Понравилась глава?