~5 мин чтения
Том 1 Глава 110
После того, как Оу Янфэн, Цю Ифань, Ян Шаоцин и Чэн Цзыи посетили ее, Вэнь Синя не мог перестать думать о личности Си Ияна. Почему Нин Шуцянь пытался скрыть свою личность? Более того, он не появлялся перед ней, даже когда был тем, кто спас ее. Она хотела поблагодарить его, но у нее не было возможности сделать это, оставив ее довольно расстроенной.
Подсознательно Вэнь Синя начала поглаживать серьгу, висящую на ее правом ухе. Сама того не замечая, она теперь всякий раз, когда нервничала, дотрагивалась до длинной серьги в правом ухе, а не до красного бриллианта в левом.
— Синя, теперь твоя очередь!- Старый мистер Мо уже некоторое время пристально смотрел на нее. Сначала он подумал, что она просто обдумывает свой следующий шаг. Однако, видя, как она продолжает тусклыми глазами ласкать серьгу в правом ухе, он понял, что в ее голове были и другие мысли.
— Ну и что же?- Вэнь Синя подняла голову и неуверенно посмотрела на него. Затем она пришла в себя и бросила быстрый взгляд на шахматную доску. — О! Теперь моя очередь, — сказала она, поспешно кладя черную шахматную фигуру в свою руку на доску.
“Вы уверены, что хотите сделать этот шаг?- Старый мистер Мо понял, что ее ход был так же хорош, как и поднятие белого флага. Хотя шансов на победу у Синьи не было, начать с того, что ее поражение не должно было быть таким быстрым.
Вэнь Синя была шокирована. После анализа доски, ее лицо покраснело, когда она поняла, что сделала плохой ход. — Никакие изменения не допускаются, — неловко произнесла она.”
Старый мистер Мо положил белую шахматную фигурку обратно в футляр и посмотрел ей прямо в глаза. — Никакие изменения не допускаются-это не твой стиль.”
В обычных условиях она была бы нечестной, надутой, взяла бы свои ходы назад и испробовала бы все схемы в рукавах, прежде чем признать поражение. Ее внезапная перемена в поведении сегодня была действительно странной.
Думая о своем поведении во время обычной игры в шахматы, Вэнь Синя покраснела от смущения. — Дедушка, ты слишком искусен. Это не имеет значения, если я проиграю рано, так как мое поражение уже было установлено.”
— Обычно ты говоришь: «это еще не конец, пока все не закончится.’ А что случилось с твоим окоченением?- Насмешливо сказал старый мистер Мо.
Вэнь Синя почувствовала себя униженной. — Дедушка, не смейся надо мной.”
Видя, что она несчастна, старый мистер Мо перестал насмехаться над ней и тепло сказал: “Хорошо, я остановлюсь. Сегодня ты был немного не в себе и рассеян. — Что тут происходит?”
При мысли о Си Ияне сердце Вэнь Синьи екнуло. Она тут же попыталась скрыть это и сказала: “Все в порядке. Должно быть, я слишком устала и нервничаю из-за приближающейся вечеринки по случаю возвращения домой.”
Она должна была все спланировать идеально, так как на этот раз банкет не допускал никаких ошибок. За последние два дня она изучила все тонкости организации банкетов и прочитала много книг по этикету. Она даже попросила Сюй Чжэнью и его банду сделать много записей и узнала о состоянии общественных связей компании. Чжоу Тянью и ее друзья также помогли передать ей различные знания и опыт.
Старый мистер Мо нахмурился. Он знал, что она полностью контролирует ситуацию, и не стал вдаваться в подробности. Слова были бесполезны в таких ситуациях, она могла полагаться только на себя. “Сегодня 60-летие моего друга, но я не могу присутствовать. Я думал попросить тебя пойти и принести ему мой подарок.”
— Дедушка, я буду в порядке после короткого отдыха. Я могу присутствовать на банкете сегодня вечером!- Ответила Вэнь Синя. В последнее время дедушка часто брал ее с собой, чтобы навестить своих друзей и посетить различные мероприятия, вводя ее в свой социальный круг. Она знала, что дедушка сделал все это для нее.
У дедушки было много дружеских отношений с этими людьми, и официальное знакомство с ними позволит ей извлечь выгоду из этих связей в будущем. Кроме того, люди с высоким статусом приветствовали бы ее из уважения к ее дедушке во время этих банкетов, что также помогало ей с ее репутацией.
“Ты действительно в порядке?- Озабоченно спросил старый мистер Мо.
“Я действительно в порядке. Вообще-то, я просто думала о том, как Си Иян спас меня, когда меня похитили.- Вэнь Синя сказала правду, увидев, как сильно беспокоится дедушка.
“После того случая прошло уже довольно много времени, не думай об этом.- Сурово сказал старый мистер Мо.
Вэнь Синя покачала головой и объяснила: “нет, нет, я не всегда думаю об этом. Просто Си Иян спас меня,но я не выразил ему лично свою благодарность. Я просто чувствую себя обязанной ему.”
Поняв, что Вэнь Синя действовала не сама из-за Си Ияна, он нахмурился и сказал: “он всегда был загадочным. Тебе не нужно об этом беспокоиться.”
Он всегда высоко ценил Си Ияна, особенно его искусную каллиграфию, поскольку мало кто из молодых людей мог создать такое произведение искусства, как он. Еще когда он жил в семье МО, старый мистер Мо знал, как много внимания он уделял Синье. Однако он отпустил его, так как Си Иян вел себя соответствующим образом.
— Дедушка, ты не знаешь, кто такой Си Иян?- Спросила Вэнь Синя, полная любопытства.
Старый мистер Мо отхлебнул чаю и ответил: “я тоже не очень уверен в этом.”
— Дедушка, ты учил его, даже не зная его личности, разве это не слишком опрометчиво! Разве ты не боишься, что он использует твое учение во зло?- Вэнь Синя не могла не спросить.
“Я никогда не сужу о человеке по его происхождению, когда преподаю. До тех пор, пока их характер хорош, я бы даже принял нищего как своего ученика.”
— Ух ты! Дедушка-такой широкоплечий человек. Неудивительно, что люди называют тебя великим ученым.- Сказала Вэнь Синя, глядя на него сияющими от восхищения глазами.
Старый мистер Мо вздохнул. “Все, что я узнал, больше не практикуется в этом возрасте и в наши дни, когда все постоянно меняется. По мере того как ускоряется темп жизни людей, усиливается социальное давление, с которым мы сталкиваемся. Эти учения в настоящее время считаются древним артефактом в глазах жителей страны Z. За исключением нескольких книг, сохраненных древними семьями и переданных как культурные ценности, мало кто изучает их. Я просто хочу, чтобы такие великие учения передавались из поколения в поколение, чтобы люди могли применять их в своей повседневной жизни, учебе и работе, а не просто хранить как наследие.”
Вэнь Синя быстро сменила тему, так как атмосфера стала немного слишком серьезной. — Ах да, а как дедушка познакомился с Си Иянем?”
“Его отец был моим учеником. Он был талантлив во всех видах искусства, искусен в военном искусстве и находчив, когда речь заходила о политической тактике. Нам очень повезло, что его отправили ко мне вместе с отцом, когда он был еще молод. После обучения его в течение 3 лет, я могу только сказать … преемники превосходят предшественников. Молодой мастер Си определенно великий человек.”
“Как странно, что люди хотят этому научиться!” Даже при том, что она изучала различные искусства, историю, военное искусство и политическую тактику, такие вещи не прилипали к ней. Историческая мощь страны Z изменилась, происходил обмен мнениями, и происходила борьба за власть. Такие ужасные вещи были слишком мрачными. Изучение их было бы только бременем.
Старый мистер Мо сказал: «Большинство людей, которые хотят учиться, это только те, кто имеет высокий статус для манипулирования. Искусство войны и политическая тактика из прошлого сегодня становятся сутью семейного единства. Полученные знания обширны и глубоки, не удивительно, что люди готовы их изучать.”