Глава 1227

Глава 1227

~4 мин чтения

Том 1 Глава 1227

В этот момент перед ней стояло несколько специально приготовленных чайных листьев, а также набор керамических чашек с цветочным орнаментом, привезенных из Англии. Белые чашки источали слабое свечение, что придавало им изысканный и красивый вид.

Ся Руя грациозно сидела перед письменным столом, излучая спокойствие, которое она приобрела после того, как с детства жила в роскоши.

Она усмехнулась и сказала: «Сейчас только половина четвертого. Я приготовлю послеобеденный чай, и мы сможем поболтать. Это не только поможет успокоить горло, но и снимет напряжение и стресс, так что мы все сможем расслабиться.”»

Первое, что сделала Ся Руя, — это нагрела чашку. «Самый лучший чай для послеобеденного чая потребует ромашки, койса и лаванды. Это может показаться простой техникой, но она довольно утомительна и сложна.”»

Ее следующий шаг состоял в том, чтобы оценить чайные листья, тщательно изучив, понюхав и попробовав их, чтобы различить породу цветочного чая и определить его качество.

Поначалу наследницы не проявили особого интереса и лишь несколько раз взглянули на то, что она делала. В конце концов, там не было ничего особенного, так как заваривание чая было просто причудливым искусством.

Тем не менее, они начали видеть навыки Ся Руя, так как она постепенно начала демонстрировать сложные техники с уникальной грацией и красотой. Ее действия воплощали утонченный престиж и уравновешенность, присущие китайским женщинам. Хотя она не обладала изяществом искусства заваривания чая, она излучала необъяснимую вибрацию.

Кто-то неожиданно заметил: «Очень интересно!”»

В ее словах звучали голоса многих других наследниц. Постепенно все больше и больше людей стали проявлять интерес к выступлению Ся Руя.

Удивительные техники заваривания чая были интересны и необъяснимы. Были также многочисленные сложные стили, которые было трудно изучить. Поэтому было замечательным достижением овладеть одной или двумя из этих техник, особенно в современном поверхностном и непостоянном обществе. Несмотря на то, что они были членами интеллектуальных семей, вряд ли кто-то из них захотел бы узнать больше.

Однако для цветочного чая все было иначе. Можно было бы овладеть искусством заваривания цветочного чая, если бы он или она были знакомы с последовательностью шагов и техник. Все женщины любят цветы и покрывают себя цветочными ароматами.

Дю Руоксин вдруг фыркнул от смеха и проницательно сказал, «Мало того, что ваш враг полон хитростей и интриг, но она еще и умнее вас. Неудивительно, что она похожа на таракана, которого невозможно убить.”»

Вены на лбу Вэнь Синьи начали вздуваться и пульсировать. Ей совсем не хотелось разговаривать с Дю Руоксином.

Дю Руоксина совершенно не беспокоила ее реакция. — Холодно спросила она., «Но ты мне нравишься больше.”»

Вэнь Синья зашипел и возразил: «Простите меня за мое невежество, но я действительно не могу сказать, что я вам нравлюсь.”»

Ду Руо саркастически хохотнул и сказал: «Ты прав, ты мне не нравишься. Я хочу сказать, что предпочитаю тебя Ся Руе. Не поймите меня неправильно.”»

Пойми меня неправильно, моя нога!

Я никогда раньше не делал ничего плохого!

Вэнь Синя не могла удержаться от желания перевернуть стол. «Хе-хе, для меня большая честь быть «любимой» вами, Мисс Ду!”»

Крайне раздосадованный, Вэнь Синя решил сделать ударение на этом слове «например”, как будто у нее была вражда с этим словом. В ее голосе не было ни капли искренности.»

Дю Руоксин искренне кивнул и воскликнул: «Это действительно Ваша честь!”»

Неужели ей и впрямь подобает быть такой толстокожей? Фу!

Вэнь Синя никогда не могла держать свои эмоции под контролем, когда она была с ДУ Руоксином. Она чувствовала, что вот-вот потеряет самообладание, и поэтому поджала губы, прежде чем отвернуться.

Ду Руоксин уставилась на крыльцо и что-то пробормотала себе под нос, «Искусство цветочного заваривания чая. Ha!”»

Вэнь Синя была спокойна, потому что Ду Руоксин не разговаривал с ней.

Она также ожидала, что таков будет результат. Ся Руя действительно был довольно непредсказуем. Она верила, что техника заваривания цветочного чая Ся Руя начнет распространяться и станет популярной в высшем обществе. Тогда ся Руя станет законодателем моды.

В то же время репутация Ся Руя также улучшится, и она постепенно очистит свое имя. В конце концов, в столице каждый день происходит множество событий, и вполне естественно, что каждый в какой-то момент оказывается втянутым в скандал. До тех пор, пока скандалы не будут иметь к ним никакого отношения, они будут относиться к этому как к развлечению и не принимать близко к сердцу.

Учитывая безупречную технику Ся Руя и ее хитрые уловки, она определенно сможет снова закрепиться в высшем обществе.

Минут через десять Ся Руя закончил заваривать чай. Се грациозно налил немного чая в чашки каждого из судей. «Пожалуйста, попробуйте, учителя.”»

Хозяин взял инициативу на себя и схватил чашку с чаем. — Она сделала комплимент. «Он ароматный, чистый и яркий. Цветочные чайные листья красиво плавают на поверхности воды. Это не только изысканно, но и очень интересно. Замечательно!”»

Остальные судьи последовали его примеру и похвалили Ся Руя.

«Искусство цветочного заваривания чая зародилось в династии Сун и является одним из искусств, которым богатые наследницы владели, чтобы хорошо обслуживать своих гостей. Это доказательство добродетели, изящества и торжественности наследницы. Мисс Ся действительно дала мне сегодня зрение, продемонстрировав сложные техники этого искусства!”»

Комплимент был сделан за технику Ся Руя, а также за Искусство цветочного чая.

Нежно улыбаясь, Ся Руя сказал: «Вы мне льстите, учителя. Для меня большая честь заслужить ваше одобрение своими посредственными методами.”»

Линь Инсинь улыбнулся и сказал: «Не будьте слишком скромны. Чай, который сегодня подавали вместе с закусками, был заварен вами. Я уверен, что все знают, являются ли ваши навыки превосходными или посредственными.”»

Слова линь Инсина застали всех врасплох, потому что они не ожидали, что ся Руя был тем, кто заварил чай, который им подали. Неудивительно, что чай был ароматным и отличался от обычного чая. Оказалось, что это цветочный чай!

Как интересно!

Ся Руя не находил слов.

Глядя на нее, Линь Инсинь улыбнулся и сказал: «Мне тоже очень интересно заваривать цветочный чай. Пожалуйста, проводите меня, Мисс Ся.”»

Линь Инсинь выразил намерения многих гостей. В конце концов, техника была довольно интересной, и Ся Руя не только сумел заслужить комплимент ведущего, но даже судьи были в восторге и поддержке. Кроме того, он был восхитителен на вкус. Поэтому каждый, естественно, хотел чему-то научиться.

Ся Руя кивнул и сказал: «Конечно. Мы обменяемся чаевыми, когда придет время.”»

Разговор между Ся Руйей и линь Инсинем вызвал всеобщий интерес. По сравнению с искусством заваривания китайского чая, техника заваривания цветочного чая была гораздо более изящной и красивой, таким образом удовлетворяя их потребности и интересы.

Понравилась глава?