Глава 1360

Глава 1360

~4 мин чтения

Том 1 Глава 1360

По мере того как китайская чайная культура распространялась по всему миру, все больше и больше людей начинали проявлять интерес к этой уникальной культуре. Конечно, он был любим среди аристократов и представителей высшего общества мира.

Джилл де Кастей тоже не была исключением. Его дед был большим поклонником китайской чайной культуры и, следовательно, имел глубокое понимание китайской чайной культуры.

Поскольку он был в Китае, он решил поступить так, как поступили бы китайцы. Поэтому он заказал чай «Билуочунь», который, как он знал, был любимым напитком Вэнь Синя. Чтобы удовлетворить потребности китайцев, французский ресторан имел большой запас премиальных чайных листьев, а также несколько изысканных китайских чайных сервизов. Именно по этой причине он и решил посетить этот ресторан.

Вэнь Синя улыбнулась и сказала, «Я не ожидал, что вам так понравится китайская чайная культура, учительница Джилл. Я кое-что знаю о китайской чайной культуре. Если не возражаете, я заварю вам чаю.»

В информации о Джилл говорилось, что он питает склонность к китайской чайной культуре, и поэтому Вэнь Синя решила использовать это, чтобы выслужиться перед ним.

Чай был одной из замечательных китайских культур, и она была уверена, что Джилл будет довольна ее уважительным поведением.

Сближение с Джилл было хорошим знаком для Вэнь Синя, потому что он был известным ювелирным дизайнером и членом французской международной ювелирной Ассоциации Vogue.

Сильно озадаченная, Джилл радостно сказала: «О боже! Вэнь, ты действительно впечатляющая леди.»

Джилл знала, что в Китае очень мало людей, знающих чайную культуру, и все они были учеными или аристократами. Лишь немногие действительно знали о китайской чайной культуре, и тот факт, что она осмелилась заваривать чай перед ним, означал, что она знала о ней довольно много.

Поэтому он был рад и взволнован, увидев ее выступление.

Официантка подала полный чайный сервиз и несколько первоклассных чайных листьев Билуочунь.

Вэнь Синя сказала, «Китайская чайная культура богата и существует более ста способов заваривания чая, различных чайных наборов и чайных листьев. Существуют различные методы заваривания различных видов чайных листьев. Я буду выполнять технику заваривания чая для Билуочуна.»

Джилл была ослеплена текучими действиями Вэнь Синя и совершенными методами заваривания чая, которые сделали ее элегантной и изящной.

Она действительно была очаровательной китаянкой.

Вэнь Синя проявила свои знания и талант в китайской культуре и искусстве. Аромат чая наполнил воздух в комнате и привел их обоих в веселое настроение.

Чай был готов. Вэнь Синя подала чай Джилл обеими руками и сказала, «Это чайная сервировка, которая также известна как метод подачи подношений богине милосердия. Это происходит от буддийской истории служения нефрита богине милосердия. Легенда гласит, что он представляет собой благословение.»

Джилл схватила чашку и спросила: «Каковы четыре оставшихся шага?»

«Наблюдая, обоняя, пробуя на вкус и показывая свою благодарность.»

Джилл выполнила четыре оставшихся шага под руководством Вэнь Синя. Попробовав чай, он восхитительно похвалил ее. «Он освежающий, ароматный, насыщенный, и аромат задерживается во рту тоже. Чудесно, великолепно!»

Они поболтали о заваривании чая и тут же сблизились.

Видя, что время почти пришло, Джилл сменила тему, сказав: «Вэнь, я обратил внимание на ювелирную выставку, проводимую семьей Вэнь. Шедевры твоей матери тоже были совершенны, особенно заключительная часть, Ребячливый Феникс. О… это самое безупречное произведение искусства в этом мире. Вы смоделировали его очень выдающимся образом.»

В голосе Джилл не было ни капли претенциозности, и он также говорил правду, потому что чувствовал, что никто не может придумать такой одухотворенный и яркий дизайн, который также был полон жизни.

Дух Дракона символизировал гордость.

Ребяческий Феникс символизировал жизнь.

Их красота была выдающейся, а также причиной его визита в Китай.

Вэнь Синя знала, что они обсуждают главную тему и цель их встречи. — Сказала она с улыбкой., «Спасибо за комплимент, учительница Джилл.»

Все еще выглядя взволнованной, Джилл сказала напыщенным тоном: «Мне очень понравилось вдохновение, стоящее за детским Фениксом. Он идеален в сочетании с выдающимися качествами ребяческого Феникса.»

У европейцев был сильный энтузиазм и любовь к алмазам и драгоценным камням. Золото не соответствовало их стандартам красоты, но дизайн Вэнь Синя дал им новое впечатление от золота, которое они считали символом жизни.

«Поскольку вам нравится ребяческий Феникс, я должен отвезти вас в корпорацию Вэнь, чтобы вы могли лично полюбоваться набором украшений,» — Дружелюбно и тактично сказала Вэнь Синя с искренним выражением лица.

Джилл решила сразу перейти к делу.

«Вэнь, я уверен, ты знаешь, почему я приехал в столицу на этот раз. Французская Международная ювелирная Ассоциация Vogue дала детскому Фениксу высокий рейтинг, и они хотели бы курировать его на протяжении всей жизни. О чем вы думаете?»

Его план состоял в том, чтобы получить права на демонстрацию детеныша Феникса в музее.

Вэнь Синя улыбнулся и сказал: «Учитель Джилл, поскольку вы читали то, что я сказал о вдохновении, я уверен, что вы хорошо знаете, что этот набор украшений символизирует жизнь, любовь, блаженство и надежду!»

Отказать кому-то тоже было искусством, особенно когда отказывался от романтического французского. Они были мягкими и кроткими, но в то же время гордыми и бескомпромиссными. Однако они не были безрассудны и также приняли бы отказ, как только убедились.

Джилл кивнула, соглашаясь с тем, что она сказала, хотя он не ожидал, что это будет результатом.

Вэнь Синя продолжала, «Жизнь, любовь, блаженство и надежда-это лучшие вещи в жизни, и они также являются неосязаемыми вещами, которые люди преследуют бесконечно. Как же тогда можно хранить их в холодном и закрытом музее? Как ты можешь держать их подальше от человеческого прикосновения?»

Французы ценили жизнь, любовь, блаженство и надежду гораздо больше, чем кто-либо другой, и у них, естественно, было другое определение их. Поэтому Вэнь Синя была уверена, что ей удастся убедить Джилл.

Понравилась глава?