~5 мин чтения
Том 1 Глава 1432
Гипнотические навыки СИ Ияна были грубыми, но он сумел загипнотизировать ее, когда она была усталой и забывчивой. Однако трудно было найти баланс с ее основным сознанием. Поэтому она плохо спала и только впала в оцепенение из-за вызывающих сон ароматерапевтических благовоний. Иногда она была в сознании, а иногда в тумане.
Всякий раз, когда она хотела проснуться, она слышала чистый и утонченный голос, шепчущий ей на ухо, «Иди спать, иди спать.…»
Голос, казалось, был способен проникнуть глубоко в ее беспокойную душу, чтобы ласкать и утешать ее, заставляя ее чувствовать себя чрезвычайно умиротворенной и радостной.
Наконец она снова заснула из-за вызывающего привыкание нежного голоса.
Вэнь Синя застряла в оцепенении и оставалась полусонной до конца ночи.
К тому времени, когда она снова проснулась, уже рассвело и ярко светило солнце, что означало, что погода в этот день была хорошей.
Мрачные и негативные эмоции внутри Вэнь Синя, казалось, тоже исчезли. Хотя у нее не было такого спокойного сна, она, по крайней мере, немного отдохнула. Хотя Вэнь Синя не была обновлена, она была довольно энергичной.
Мысль о старом Мистере Мо, который прошлой ночью сражался со смертью, заставила ее вскочить с постели и выбежать, чтобы узнать о его состоянии. Однако она случайно заметила записку, оставленную на прикроватной тумбочке.
«Старый мистер Мо чувствует себя хорошо, его состояние стабильно. Сейчас он проходит обследование, не волнуйтесь!» Слова были написаны округлым и четким подстрочным шрифтом, каждый штрих был полон доминирования и силы. Только Си Иян был способен на такой почерк.
Вэнь Синя наконец почувствовала облегчение, и улыбка украсила ее лицо.
Однако она все еще была несколько обеспокоена, потому что ей еще предстояло увидеть старого Мистера МО лично. Поэтому она поспешно встала с постели, освежилась и направилась в палату интенсивной терапии старого Мистера МО.
Она внимательно наблюдала за выражением лиц врачей, проводивших осмотр Старого Мистера Мо, и хотя их лица были не менее напряжены, чем вчера, они не выглядели такими мрачными. Она считала, что старый мистер Мо должен чувствовать себя хорошо после ночи наблюдений.
«Синя, как твой дедушка?» В этот момент сзади раздался старческий голос:
Вэнь Синя обернулась и увидела Старого господина Вэня, быстро шагающего к ней. Она поспешно схватила его за руку и сказала: «Состояние дедушки сейчас стабильное, но ему еще нужно оставаться в реанимации для дальнейшего наблюдения до десяти вечера. Его можно перевести в обычную палату только после того, как будет подтверждено, что его жизнь вне опасности.»
Хотя жизнь Старого господина Мо не была полностью вне опасности, Вэнь Синя не была так напряжена, как вчера.
Старый Мистер Вэнь вздохнул с облегчением и сказал с улыбкой, «Отлично, отлично. Я рад слышать, что с твоим дедушкой все в порядке!»
Хотя семья Вэнь и семья МО отдалялись из-за смерти МО Юняо, старый Мистер Вэнь и старый мистер Мо были лучшими друзьями, и старый Мистер Вэнь всегда беспокоился о здоровье последнего.
Вэнь Синя держал дрожащую руку Старого господина Вэня и пытался утешить его. «Дедушка, дедушка Благословен небесами. С ним все будет в порядке, не волнуйся!»
После долгой ночи у нее появилась уверенность в выздоровлении старого Мистера МО.
Держа ее за руку, старый мистер Мо сказал с угрюмым выражением лица: «- Что с тобой, дитя? Вы даже не сообщили мне о таком важном вопросе. Знаешь, как я волновался за тебя и твоего дедушку?»
О том, что жизнь старого Мистера МО находится в критической опасности, он узнал только через четыре часа после того, как его послали за спасателями. Вэнь Синя была человеком, о котором он больше всего беспокоился, и поэтому он пытался позвонить ей несколько раз, только чтобы обнаружить, что не может связаться с ней. Он был очень встревожен.
Позже он получил звонок от Си Ияна, который сообщил ему о состоянии Старого господина МО, а также Вэнь Синя. Он также сказал ему, что больница была закрыта из-за толпы репортеров и восторженных граждан, толпившихся снаружи больницы. Затем он велел старому мистеру Уэну ждать дальнейших новостей дома.
Он чувствовал себя крайне неловко, потому что его убедил новичок, несмотря на то, что он прожил у власти десятки лет.
Чувствуя себя немного виноватой и раскаивающейся, Вэнь Синя воскликнула: «Дедушка, прости. В то время я… я так много не думал!»
Когда Вэнь Синя узнала о провале, Все, о чем она могла думать, было состояние Старого господина МО, после чего она погрузилась в мрачное настроение и состояние опустошения. Поэтому она и не подумала сообщить об этом старому мистеру Вэню.
«Я не пытаюсь винить тебя, но помни, с этого момента я всегда буду рядом, чтобы поддержать тебя, что бы ни случилось,» — сказал старый Мистер Вэнь, который на самом деле не сердился. Он понимал, что Вэнь Синя, должно быть, не знал, что делать, когда у Старого господина МО случился внезапный приступ, и был слишком взволнован, чтобы вспомнить что-нибудь еще.
Он просто жалел ее и понятия не имел, как она пережила эти семь часов горя и беспокойства о старом Мистере МО. Это заставило старого Мистера Вэня почувствовать себя крайне виноватым.
За все эти годы она ни разу не зависела от него, и он не оказывал ей большой поддержки с тех пор, как она вернулась в семью Вэнь.
Низко опустив голову, Вэнь Синя сказала с желанной позой, «- Я знаю, дедушка. Это моя ошибка.»
Независимо от того, насколько далеки друг от друга семьи Мо и Вэнь, она должна была сообщить старому мистеру Вэню о случившемся. И все же она совершенно забыла об этом. Следовательно, это была ее вина.
Старый Мистер Вэнь стал меньше волноваться, увидев, что она, кажется, в лучшем настроении, хотя все еще была довольно бледна. «Не волнуйтесь слишком. Когда вы стары, вас, как правило, преследуют всевозможные болезни. Как гласит старая поговорка, Гадес не отнимает жизни у 73-летних и 84-летних. Твоему дедушке в этом году исполняется 73 года. Если он сможет пережить это, то определенно проживет долгую жизнь. Даже помощники Аида не могут забрать его.»
Он всегда знал, что у Старого господина МО было плохое здоровье, и он только начал поправляться после того, как Вэнь Синя вернулся в дом семьи Вэнь и начал ухаживать за своим телом, чтобы вернуть его здоровье. Им повезло, что они смогли дожить до семидесяти, учитывая их возраст.
«Дедушка, дедушка обязательно переживет это испытание.» Вэнь Синя уже слышала эту поговорку. 73-летний бенчмарк был подобен воротам, которые позволили бы человеку дожить до 84 лет, если бы он смог пройти через этот.
Конечно, он не был уверен, что так оно и будет.
Это была просто теория, в которую многие верили.
Старый Мистер Вэнь похлопал ее по плечу.
Он мог более или менее понять чувства Вэнь Синя. Старый г-н МО был первым человеком, который принял, одобрил и защитил Вэнь Синя, когда она вернулась в семью Вэнь, и учения старого г-на МО были причиной того, что она стала тем, кем она была сегодня. Следовательно, у нее определенно были особые отношения со старым Мистером МО.
Она полагалась на него, и их связывали узы, которые нельзя было разорвать. Потому что кровь была гуще воды.