Глава 1834

Глава 1834

~5 мин чтения

Том 1 Глава 1834

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Действительно, из-за отношения Нин Юи, Нин Шуцянь больше не стремилась забеременеть. С одной стороны, она боялась, что другие женщины попадут в постель Вэнь Хауэн, если она забеременеет. С другой стороны, она также боялась, что, если забеременеет, Вэнь Хаовэнь действительно проигнорирует Вэнь Юя. Что еще более важно, она была занята изучением хороших книг Ся Руя, чтобы закрепиться в семье Вэнь.

После того, как она немного постарела, она подтолкнула Нин Юя тайно изменить обычные добавки с витамином С, которые Нин Шуцянь принимал для контрацептивов.

После этого она подкупила обслуживающий персонал салона красоты, в котором часто бывала Нин Шуцянь, чтобы побудить Нин Шуцянь посещать процедуры по уходу за влагалищем.

Она случайно наткнулась на репортажи по телевизору, в которых говорилось, что частые процедуры по уходу за влагалищем приведут к бесплодию.

Действительно, Нин Шуцянь всегда была бездетной.

Может ли все быть ее возмездием?

Она сделала Нин Шуцянь бесплодной, значит, Бог наказал ее, отняв у нее функцию женщины?

Ей вдруг стало щекотно.

Возмездие?

На каком основании Бог наказывал ее?

Каждый сам за себя

Что плохого она сделала?

Это было потому, что Бог был слишком жесток к ней.

Если Бог создал кого-то таким превосходным, почему он сделал кого-то другого еще лучше?

В этом мире уже существовал Ся Руя. Почему там должна была быть Вэнь Синя?

Почему ее жизнь была такой несчастной и трудной, в то время как Вэнь Синя могла быть такой очаровательной и наслаждаться ослепительной жизнью?

Она была полна негодования.

В этот момент Ся Руя была на грани потери контроля над своими эмоциями.

” Клеопатра, не бегай… » — крик мгновенно потряс почти истерическое состояние ума Ся Руя. Она пристально смотрела на женщину, которая гналась за собакой и бежала к ней.

Ее длинные волосы, собранные в пучок на затылке, и элегантные и привлекательные непослушные волосы, свисавшие за уши, делали ее величественной и стильной. Ее изящный мини-чонсам «лотос» был безупречно со вкусом подобран, что делало ее красивой, совсем как двадцативосьмилетнюю леди.

Время, казалось, не оставило никаких следов на Вэнь Синье.

Она инстинктивно прикоснулась к своему лицу, вспомнив изначально отвратительное выражение этого лица. Внезапно ее глаза покраснели, и она не могла не безжалостно уставиться на женщину, стоявшую на расстоянии.

“Клеопатра, если ты снова будешь бегать, я не буду выводить тебя в будущем”. Вэнь Синя тяжело дышала. Сегодня она была здесь, в больнице, чтобы забрать отчет о медицинском осмотре дедушки. Неожиданно, на полпути в машине, она поняла, что игривая, озорная, самовлюбленная и гордая Клеопатра на самом деле пряталась в своей машине.

На протяжении всего путешествия Клеопатра вела себя

В больнице не разрешалось держать домашних животных, и она была готова запереть Клеопатру в машине. Неожиданно, когда она припарковала машину у больницы и уже собиралась выйти, Клеопатра уже выскочила.

Клеопатра была чистокровным тибетским мастифом. Хотя он был горд и самовлюблен, в его крови сохранилась агрессия. Более того, Си Иян часто проходил всевозможные специальные тренинги по этому поводу. Его свирепость определенно не бледнела по сравнению со свирепостью стаи волков.

Она очень беспокоилась, что Клеопатра может кому-нибудь навредить.

“Клеопатра, ты слишком непослушна. Тебе не позволено быть таким в будущем”.

Вэнь Синя наконец поймал его, схватил за ошейник и сделал ему выговор.

Стремясь доставить ей удовольствие, Клеопатра кружила вокруг нее, безостановочно виляла хвостом, время от времени показывая ей зубы и высовывая язык, чтобы лизнуть ее ладонь.

Вэнь Синя потер свою большую голову и радостно сказал: “Хорошо, что ты знаешь свою ошибку. Если будет следующий раз, я скажу Яну и позволю ему наказать тебя».

За эти годы она испортила Клеопатру.

Это прекрасно продемонстрировало, как собака угрожает другим из-за власти своего владельца. Он часто вел себя невинно, бросая вызов Си Ияну, Гу Юэхану, Гу Юэси и остальным. Таким образом, его часто, к сожалению, отправляли на всевозможные специальные курсы обучения и переподготовки.

Однако его каноничность осталась неизменной. Это была неоспоримая часть характера Клеопатры как собаки.

Повторное обучение и оскорбление были его лучшим описанием.

Упомянув своего владельца мужского пола, Клеопатра опустила пушистую голову и лизнула ладонь своей владелицы женского пола.

Вэнь Синя удовлетворенно улыбнулась. Затем она, казалось, что-то почувствовала, подняла голову и посмотрела в пару налитых кровью глаз, полных ненависти. Улыбка на ее лице постепенно исчезла.

Неожиданно она столкнулась с Ся Руей в больнице.

Словно почувствовав перемену в эмоциях своей владелицы, пара темных глаз Клеопатры внезапно безжалостно уставилась на Ся Рую вдалеке, когда он оскалил зубы на Ся Рую и угрожающе зарычал в ее сторону, его тело наполнилось свирепостью зверя, готовящегося к бою.

“Вэнь Синя, держи свою собаку в узде».

Ся Руя мог сказать, что собака рядом с Вэнь Синей была чистокровным тибетским мастифом, который сохранил свою свирепость и не мог не задрожать и сделать несколько шагов назад, боясь, что эта собака внезапно набросится на нее.

Вэнь Синя погладила Клеопатру по затылку, прежде чем ее свирепость отступила. “Клеопатра-очень домашняя собака, и ее нелегко укусить. Только когда кто-то враждебно относится к нему или его владельцу и угрожает им, он проявит свою свирепость”.

Ее голос был холодным и мягким.

Клеопатра изначально была взбалмошной. Однако, как будто он мог понять, что его хозяйка хвалит его, он мгновенно радостно потерся головой о ногу своей хозяйки, с гордостью посмотрел вверх и с презрением рявкнул в сторону Ся Руя, словно насмехаясь над ней.

“Тибетский мастиф-свирепый зверь, и его обычно держат дома. Как вы можете вынести это наружу—если это причинит кому-то боль, будете ли вы нести ответственность?”

Тибетские мастифы выглядели властными и безжалостными. Ся Руя сглотнула слюну, когда ее дрожащему телу захотелось убежать. Однако она чувствовала, что это было слишком неловко-вот так просто убегать в страхе перед Вэнь Синей, и ее ноги приросли к земле, не в силах пошевелиться.

” Тебе не нужно беспокоиться об этом! » — мягко сказала Вэнь Синя.

Клеопатра случайно последовала за ней сегодня.

Ся Руя на мгновение потерял дар речи. Она чувствовала себя ужасно и была так зла, что ее тело начало дрожать.

Поначалу она и так чувствовала себя сегодня достаточно несчастной.

Неожиданно она все же столкнулась с Вэнь Синьей у входа в больницу.

Она чувствовала, что даже Бог настроен против нее.

Вэнь Синя не мог с ней возиться и собирался отвести Клеопатру в машину, запереть ее и отправиться в больницу, чтобы забрать отчеты о медицинском осмотре дедушки и дедушки.

Увидев, что она повернулась спиной в попытке уйти с презрительным отношением к ней, у Ся Руи по коже побежали мурашки, когда она загорелась и крикнула Вэнь Синье пронзительным голосом: “Вэнь Синья, остановись прямо там!”

В этот момент Ся Руя немного потеряла контроль над своими эмоциями.

Думая о своем собственном опустошении и очаровании Вэнь Синя, огромный контраст сделал Ся Руя неспособной и дальше скрывать свою крайнюю ненависть к Вэнь Синя.

Вэнь Синя слегка нахмурилась. Не оборачиваясь, она притянула Клеопатру к себе и сказала: “Клеопатра, пойдем. Игнорируй такого сумасшедшего”.

Она остро почувствовала, что Ся Руя немного потеряла контроль над своими эмоциями и чувствовала себя немного странно.

Ся Руя привык быть лицемерным. Невозможно, чтобы она сошла с ума в таком общественном месте, как больница.

Понравилась глава?