~5 мин чтения
Том 1 Глава 794
Ся Руя использовал ее вывихнутую лодыжку, чтобы пойти в больницу и полностью вырвался из-под контроля семьи Ся. После этого, чтобы избежать поисков семьи Ся, она приехала в небольшую гостиницу в Западном округе, чтобы остаться.
Эта маленькая гостиница была совсем не большой и не была в хорошем состоянии. Комната была площадью около 20 квадратных метров, наполненная странным запахом, и в ней были только кровать, старомодный телевизор, стол и два стула. На белоснежных крашеных стенах даже появились следы трещин. Открыв дверь в туалетную комнату, человек почувствовал исходящую изнутри вонь. Хотя простыни были выстираны и чисты, они пахли дешевым моющим средством.
Безопасность не была гарантирована в маленькой гостинице, где мерзкие люди приходили и уходили. Многие дамы, работающие в отеле, привезли сюда своих гостей, чтобы снять номер на ночь. Стены не были звуконепроницаемыми—почти каждую ночь она слышала скандальные звуки, доносящиеся из соседних или противоположных комнат, даже сопровождаемые скрипом трясущихся кроватей. Иногда это продолжалось целую ночь, и она совсем не могла заснуть.
Все здесь было для нее невыносимо. Она была классной и элегантной девушкой, которая была рождена, чтобы наслаждаться богатством и богатством—такой дешевый образ жизни только заставил ее чувствовать отвращение.
Таким образом, она оставалась в маленькой гостинице в течение трех дней, не могла больше терпеть, заплатила по счету и собрала свои вещи.
Хотя Ся Руя уже хранила свои драгоценности, чтобы не привлекать к себе внимания, знающие люди могли сказать, что она была одета в дорогую одежду. Кроме того, ее великолепная внешность гарантировала, что она поворачивала головы 100% людей, мимо которых она проходила. Несмотря на то, что она жила в бедном и сложном Западном районе, элегантность, которая исходила от нее, не могла быть скрыта—напротив, это делало ее еще более особенной.
Таким образом, несмотря на свою осторожность, она все еще была мишенью.
Ся Руя презрительно посмотрела на слегка обветшалую и постаревшую улицу, усеянную мусором, где бродили грязные домашние собаки, и ее нос наполнился гнилостным зловонием. Она ускорила шаг, лишь надеясь как можно скорее покинуть это проклятое место.
В этот момент к ней подбежала бродячая собака, чей первоначальный цвет шерсти уже не был виден.
— А!- Лицо ся Руя побледнело от страха, когда она побежала на своих высоких каблуках.
Была ли это та жизнь, которую Вэнь Синя прожила в течение пятнадцати лет?
Она даже не могла пережить первый день.
Ся Руя в панике побежала в конец улицы, не зная, куда идет. Еще до того, как она вышла на улицу, она испытала шок от двух внезапно появившихся мужчин. Дурное предчувствие возникло в ее сердце.
“Кто вы все такие? Ся Руя со страхом посмотрела на четверых мужчин, стоявших перед ней. Они были одеты в дешевые футболки, грязные джинсы, а их волосы были выкрашены в грязные цвета. Ей достаточно было одного взгляда, чтобы понять, что это злобные головорезы, которые бродят по улицам, не делая ничего серьезного и приличного, и специализируются на таких делах, как воровство, мошенничество, изнасилования и поджоги.
Двое мужчин преградили дорогу Ся Руйе, заставляя ее свернуть в полуразвалившийся переулок позади нее.
“Вы все не подходите близко… ах! — Помогите! Только тогда Ся Руя среагировал, повернулся назад, в панике побежал к переулку и закричал о помощи.
Переулок не ремонтировался годами и был разрушен до неузнаваемости. Переулок, который и так был узким, с самого начала, из-за того, что был заполнен мусором и другим хламом, был невыносимо грязным. Ся Руя носил высокие каблуки и не мог бежать вообще.
Двое мужчин последовали за Ся Руя за ее спиной, как будто играя с обезьяной, наблюдая за ее попыткой убежать, в то время как они свистели без остановки.
— Помогите… — Ся Руя побежал вперед как сумасшедший, крича о помощи, даже не осмеливаясь украдкой оглянуться назад. Ее уши были наполнены звуками завывающего ветра, резким свистом, а также ее тяжелым дыханием.
Она никогда еще так не спасала свою жизнь. Этот темный, мокрый и разрушенный переулок казался бесконечным—чем больше она бежала… чем больше паники она чувствовала, тем больше она бежала… тем более небезопасной она себя чувствовала. Однако в этот момент ее разум был в беспорядке и уже не имел возможности думать дважды. У нее не было другого выбора, кроме как продолжать бежать вперед—только так она могла бороться за шанс спастись.
И тут в темном переулке появился яркий свет. Ся Руя был вне себя от радости—выход был прямо впереди!
Однако, прежде чем она успела отреагировать, двое мужчин—примерно того же возраста и одетых, как и те, что преследовали ее,—вышли оттуда и рассмеялись над ней.
Ее сердце мгновенно упало на самое дно, а по спине пробежал холодок.
Она же была зажата!
Ее шанс на спасение был заблокирован.
— Беги! Продолжайте бежать! Давайте посмотрим, сколько энергии у вас осталось.”
Голос позади нее заставил все ее тело погрузиться в лед, и, как у треснувшей цитры, у ее окоченевшего тела не осталось ни унции силы, когда она упала на землю. Прислонившись к холодной и грязной стене, она крепко держалась одной рукой за быстро бьющуюся грудь, а другая безвольно висела сбоку, беспрестанно задыхаясь с открытым ртом.
Она слишком устала, действительно слишком устала-ей нужен был отдых!
Ее сердце билось так быстро, что казалось, будто оно взорвалось, горло наполнилось жгучей болью, а ноги болели и ослабевали—она больше не могла бежать!
Она могла только смириться со своей судьбой быть убитой.
Мужчина в черной футболке свистнул в сторону Ся Руя. “А почему—больше не можешь бежать? Я думал, что ты очень хорошо бегаешь?”
Четверо мужчин двинулись к ся Руя, который был зажат между ними.
Ся Руя сидел на земле в хрупкой манере, очень похожей на испуганную птицу при виде лука, и сказал дрожащим голосом: “Не… не подходи ближе. Еще немного-и я закричу, зову на помощь!”
Она действительно сожалела, что приехала в такое грязное место, чтобы избежать семьи Ся.
Мужчина в серой футболке расплылся в улыбке и насмешливо посмотрел на Ся Руя. — Кричите, зовите на помощь! Ха-ха, почему бы тебе не осмотреться вокруг? Если вы можете получить какую-либо помощь, я дам ее вам.”
— Он… — крик Ся Руя о помощи застрял у нее в горле точно так же, как сейчас. Она вспомнила, что только что бежала и кричала всю дорогу, и никто не пришел ей на помощь. И тут же ее сердце рухнуло в глубокую пропасть.
Только тогда она вспомнила, что забыла очень важную вещь—оценить свое окружение.
Темный, обветшалый, грязный и мокрый переулок, окаймленный старыми зданиями, и … ее зрачки внезапно сжались, когда она увидела белые слова, написанные краской из баллончика и обведенные красной краской. Ее как будто ударило молнией—на самом деле это была необитаемая стройка!
Другой парень высокомерно посмотрел на Ся Руя. — Ха-ха-ха! Вы ясно видели, где это находится?”
Ся Руя только почувствовала, что темная, влажная аллея была немного холодной, заставляя ее непрерывно дрожать. Поэтому она инстинктивно обхватила руками колени, чтобы хоть немного согреться.
Ее нос был наполнен влажным, гнилостным зловонием, от которого ее чуть не стошнило. В этой ситуации, в этой обстановке, какими бы блестящими ни были ее планы, они были бесполезны—она совершенно не знала, что делать.
Неужели у нее действительно не было другого выбора, кроме как сидеть сложа руки и ничего не делать?