~5 мин чтения
Том 1 Глава 868
Старый мистер Мо всегда ненавидел ходить в больницу, и на этот раз Вэнь Синя пришлось ныть и притворяться милым, чтобы убедить его сдаться и пойти в больницу на обследование. Она почти решилась угрожать ему своей жизнью. Старый мистер Мо сдался только потому, что был невероятно раздосадован.
Вэнь Синя направилась в дом семьи Мо, чтобы забрать старого Мистера Мо и отвезти его в больницу.
Доктор Ханс устроил так, что старый мистер Мо вошел в процедурную комнату, а Вэнь Синя осталась ждать снаружи.
Игра в ожидание всегда была самой трудной, особенно когда она была полна неуверенности и ждала каких-то непредсказуемых результатов. Вэнь Синя была полна нервозности и постоянно проверяла время.
Десять минут, двадцать минут, тридцать минут…
Не в силах больше ждать, она начала ерзать на стуле и подумала про себя: а может, это просто проверка сердца? Почему это заняло так много времени? Может быть, что-то случилось с дедушкой?
Вэнь Синя продолжала ждать нетерпеливо и напряженно.
Сорок минут, один час, два часа!
Как раз в тот момент, когда она почувствовала тревогу и беспокойство, она услышала звук открываемой двери, и оттуда вышел старый мистер Мо в сопровождении доктора Ханса. Они, казалось, вели веселый разговор.
Вэнь Синя стала более расслабленной и широко улыбнулась. — Спасибо, что осмотрели моего дедушку, доктор Ханс, — сказала она, взглянув на доктора Ганса. — он очень хороший врач. Как там его здоровье?”
Доктор Ханс ответил: «старый мистер Мо в полном здравии. Хотя у него слабое сердце, это не повлияет на его общее здоровье. Я вышлю вам по электронной почте подробный отчет о состоянии его здоровья в течение трех рабочих дней.”
Услышав его слова, Вэнь Синя улыбнулась и сказала: “Спасибо, доктор Ханс.”
Доктор Ханс был лучшим кардиологом в области медицины. Поскольку он сказал, что старый мистер Мо в порядке, это означало, что старый мистер Мо действительно в порядке.
Доктор Ганс пожал плечами и сказал: “я просто выполняю свой долг. Не церемоньтесь со мной, Мисс Вэнь.”
Попрощавшись с доктором Хансом, старый мистер Мо посмотрел на Вэнь Синя, которая была счастлива, как жаворонок, и уже не так подавлена, как раньше. Он был чрезвычайно рад этому.
“Теперь ты счастлива?” Она устроила настоящую истерику, чтобы убедить его лечь в больницу. Он впервые осознал, насколько раздражающей она может быть, хотя обычно была благоразумной.
Вэнь Синя показала свой язык старому мистеру Мо и сказала с очаровательным выражением лица: “конечно, это я. Дедушка, поскольку у тебя нет проблем со здоровьем, это значит, что ты будешь наслаждаться долголетием, и я буду раздражать тебя вечно.”
В своей прошлой жизни смерть старого Мистера МО нанесла ей огромный удар, и она не могла объяснить то сложное чувство, которое испытывала. Она чувствовала только мучительную боль от потери своей самой дорогой родни.
В этой жизни она решила обратить пристальное внимание на здоровье старого Мистера Мо, как только вернется, и даже прошла дополнительную милю, чтобы узнать о традиционной китайской медицине. Она никогда не переставала кормить старого Мистера МО травяными супами, приготовленными Ду Руо, и лекарствами, основанными на секретных рецептах Ван Няна. Она была рада видеть, что его здоровье улучшается и он становится сильнее.
Но ведь прошло уже три года!
В ее предыдущей жизни это был год ужаса и кошмаров для нее. Это был год, когда она пристрастилась к наркотикам, которые неизбежно разрушили ее жизнь. Это было в тот год, когда она влюбилась в ЧУ Цзиннаня и сделала свою жизнь жалкой и несчастной. Это был год, когда умер старый мистер Мо, год кончины единственного человека, который действительно хорошо относился к ней. В результате ее жизнь оказалась в ужасном положении.
Это было похоже на полный кошмар.
Это стало травмой, которая преследовала ее всю оставшуюся жизнь, и она не могла перестать беспокоиться, даже несмотря на то, что старый мистер Мо был в полном здравии.
Теперь, когда она знала, что со старым Мистером Мо все в порядке, она чувствовала себя гораздо спокойнее.
Увидев, как озорно она выглядит, старый мистер Мо погладил ее по волосам и сказал: “я уже говорил тебе раньше, что мое тело и здоровье в порядке. И все же ты отказалась слушать и вела себя как параноик. Ты даже настоял, чтобы я пошла на обследование. Ты хочешь сказать, что не доверяешь лекарственным приемам своего дедушки Ду?”
Он знал, что Вэнь Синя просто беспокоится о его здоровье, и был рад сотрудничать с ней. Тем не менее, он чувствовал, что она была ненормально обеспокоена и обеспокоена, хотя он не был уверен, что он просто слишком много читает в вещи. Раньше он просто страдал от плохого аппетита, и все же она не пошла в школу и даже попросила старого Мистера Ду проверить его пульс.
Он не мог до конца понять причину ее поступка.
Вэнь Синя хихикнул и сказал: “Дедушка, ты такой хитрый. На самом деле ты использовал старого Мистера ДУ, чтобы подставить меня.- Затем она схватила его за руку и продолжила кокетливо: — старый Мистер Ду-вундеркинд в медицинском мире, и его навыки, несомненно, великолепны. Однако есть специализации, и главная проблема с вашим здоровьем заключается в том, что у вас слабое сердце. Западные врачи могут получить более точные данные о вашем состоянии здоровья и назначить вам правильное лечение. В сочетании с лекарственными рецептами дедушки Ду, вы будете в лучшем здоровье, дедушка!”
Она, естественно, доверяла старому мистеру Ду, а доктор Ганс определенно не шел ни в какое сравнение со старым Мистером Ду. Однако она просто хотела использовать новейшие технологии и медицинское оборудование, чтобы узнать данные о здоровье старого Мистера МО. Только тогда она сможет узнать точное состояние его здоровья.
Старый мистер Мо сердито посмотрел на нее и пожурил. “Не будь грубой.”
Она была единственным человеком, который осмелился бы обвинить старших в лукавстве.
Зная, что она сказала что-то не то, Вэнь Синя быстро схватил старого Мистера МО за руку и объяснил: “это просто оговорка! Какая-то оговорка! Дедушка, ты уважаемый и уважаемый человек. Как я мог описать вас, используя такой унизительный термин?”
Старый мистер Мо хохотнул и не обратил на нее внимания. Эта девчонка выходит из-под контроля , подумал он.
Однако … он был весь в улыбках. С тех пор как Вэнь Синя вернулась, она была очень разумной и рациональной и никогда не вела себя как подросток. Поэтому ему было приятно видеть, насколько более жизнерадостной и жизнерадостной она стала по отношению к нему за последние два года.
Вэнь Синя подскочила к нему и сказала: «Дедушка, ты был сегодня таким учтивым. Люди могут просто подумать, что ты мой отец, когда мы гуляем по улицам.”
Старый мистер Мо был хорош собой, а Вэнь Синя унаследовал все эстетические гены семьи МО. Она унаследовала 70% красоты и очарования своей матери, а остальные 30% были грацией и аурой старого Мистера МО.
Благодаря интенсивной терапии, которую старый мистер Мо оказывал своему здоровью, он был энергичен и полон сил. Кроме того, он был лихим и презентабельным, что придавало ему моложавый вид, как будто ему было только за пятьдесят.
Старый мистер Мо спокойно взглянул на нее.
Вэнь Синя тут же скорчил гримасу старому мистеру Мо и сказал: “хе-хе, Дедушка, ты наконец-то решил признать мои слова.”
Старый мистер Мо сказал покорно: «теперь возвращайся в школу и продолжай учиться. Ты так молода и все же, ты постоянно прогуливаешь школу. Ваши экзамены приближаются, и все же вы все еще так расслаблены.”
Вэнь Синя надулся и сказал: “Сначала я отправлю тебя домой, дедушка.”
Старый мистер Мо ласково взглянул на нее и сказал: Я уже позвонил старому Чжану. Наверное, он уже в пути.”
Как раз когда они разговаривали, старый Мистер Чжан остановился и сказал: “Мисси, я отправлю старого Мистера МО домой в целости и сохранности. Будьте уверены и возвращайтесь в класс!”
У Вэнь Синьи не было другого выбора, кроме как шагнуть к своей машине, как брошенный щенок.
Старый мистер Мо расхохотался.
Вэнь Синя радостно подбежала к старому мистеру Мо и чмокнула его в щеку, прежде чем побежать обратно к своей машине. Забравшись в его машину, она помахала рукой старому мистеру Мо и воскликнула: «дедушка, пока-пока!”