~5 мин чтения
Том 1 Глава 919
Поговорив о серьезных вещах, они начали легкомысленно болтать.
Сюй Сянху был потрясен. Слезы навернулись на его большие глаза, и он выглядел очень жалким, как брошенный щенок.
Юэзэ смотрел на богатых гостей, которые жили жизнью блеска и гламура, со сложным выражением лица и холодной ухмылкой на губах.
Заметив странное выражение его лица, Вэнь Синя не могла не посмотреть вниз.
Гости были одеты в экстравагантные и роскошные ансамбли. Джентльмены собирались вместе для приятной беседы или весело болтали с дамами. Некоторые наглые даже открыто флиртовали с ними на людях. С другой стороны, все женщины были одеты в элегантные и блестящие платья, с лицами, полными безупречного макияжа. Они выглядели шикарно и красиво, их длинные и темные ресницы были похожи на маленькие веера, которые трепетали в воздухе. Они будут грациозно улыбаться, не обнажая зубов.
В этом не было ничего необычного.
По-видимому, заметив ее любопытный взгляд, Юэзэ усмехнулся и сказал: “Эти чистокровные женщины-лошади просто полагаются на обманчивые грудные подушки, пояса из рыбьей кости, большие суеты и их грациозные движения, чтобы обмануть других, думая, что они красивые и соблазнительные фигуры. Ты не находишь это забавным?”
Вэнь Синя была потрясена, услышав его безжалостно саркастическое и бессердечное замечание!
“Чистокровные женщины-лошади » было слишком подходящим описанием. Они были похотливы, как лошади, и принимали любого мужчину, который попадался им на пути. Пшт…
Европейские женщины, особенно из России, предпочитали использовать подушечки для груди и кремниевые прокладки, чтобы придать груди лучшую форму, и пояса, чтобы сделать талию более тонкой. Они также любили носить суету, чтобы выглядеть более элегантно и престижно.
Описание юэза было точь-в-точь таким.
С насмешливой ухмылкой на лице, Юэзэ указал на одного из мужчин внизу и сказал: «Есть также те самонадеянные люди, которые считают себя слишком высоко. Они ведут себя так, словно являются лучшим Божьим творением, и нагло флиртуют с женщинами, все еще притворяясь джентльменами. На самом деле, они ничем не отличаются от тех неразборчивых в связях женщин-лошадей их собственного вида. Знаете ли вы, что исследования показали, что русские мужчины имеют сексуальные контакты по крайней мере с пятьюдесятью женщинами за всю свою жизнь? Как говорится, даже железный прут можно сбрить до иголочки. Поэтому большинство русских мужчин становятся сексуально импотентными еще до того, как им исполняется пятьдесят лет.”
Вэнь Синя была сильно озадачена проницательным замечанием Юэцзе, и она была уверена, что он, должно быть, враждовал с русскими.
— Сестрица, когда эти мужчины только что флиртовали с тобой, они говорили тебе, что твои глаза сияют, как звезды на небе, что твои губы подобны самым прекрасным розам в мире, и что твоя элегантность… чиста, как вода в реке Волге?”
Вэнь Синя сразу же освежился.
-Сестренка,-продолжал юэзэ, — эти слова уже были сказаны миллионам женщин. Эти мужчины часто выкрикивают сексистские пошлости. Насколько уважительно они могут относиться к женщинам? Они вообще не обожают женщин…”
Вэнь Синя наклонился ближе к Си Ияну и тихо спросил: “у Юэцзе есть враг в России?”
Юэзэ был таким проницательным и неумолимым.
Си Иян взглянул на Юэзэ, прежде чем сказать: Юэзэ имеет русское и китайское происхождение.”
Сильно озадаченная, Вэнь Синя подсознательно посмотрела на Юэцзэ, который показался ей необычайно восхитительным во время их первой встречи. Он был похож на изысканную куклу. Услышав слова Си Ияна, она вдруг обнаружила, что черты лица Юэцзе гораздо более выражены, чем у среднего китайца, а глаза у него светло-карие. Хотя это и не было очевидно, она могла сказать, что он был евразийцем.
Юэзе улыбнулся и спросил: “Сестренка, ты очень удивлена?”
Покачав головой, Вэнь Синя ответила: «Нет, но у меня есть кое-какие мысли. Неудивительно, что говорят, что самые красивые люди в мире-это люди смешанных национальностей. Это действительно так.”
Русские и китайцы были самыми потрясающе красивыми людьми в мире. Анатолий тоже был русского и китайского происхождения!
— Сестрица, ты находишь меня очень хорошенькой? Юэзэ был слегка ошеломлен, и по ее ясному взгляду он понял, что она не лжет. Тем не менее, это имело смысл, потому что… китайцы никогда не были расово предубеждены. Они были самыми великодушными людьми в мире.
Слегка сбитый с толку, Вэнь Синя задавался вопросом, должен ли он все еще спрашивать? Разве это не очевидно?
-Отец Юэзэ-аристократ, а его мать-высококлассный эскорт, — объяснил Си Иянь.”
Вэнь Синя сразу поняла, что он имел в виду. Эти так называемые аристократы всегда относились к чистокровным с уважением. В их глазах люди смешанной крови считались низшими и невоспитанными личностями. Они не только дискриминировали их, но и критиковали, высмеивали и наказывали.
Как скромная проститутка, мать Юэза не одобрялась русскими, и неудивительно, что он так сильно их ненавидел.
Си Иян продолжал: «знаете ли вы, что русским мужчинам разрешено иметь несколько жен? Мать юэзэ думала, что она могла бы жить другой жизнью и стать женой богатого человека после рождения Юэзэ. Однако в итоге ее план не сработал. Хотя Юэзе и присоединился к семье, его мать умерла.
Сердце Вэнь Синьи чуть не выпрыгнуло из груди. Проститутка! Это был такой низкий и бесстыдный статус. Как могли русские аристократы принять ее? В конце концов, смерть была ее единственной судьбой. “А как насчет Юэзе?”
Быть носителем крови бесстыдной проститутки и родиться в такой ужасной семье, должно быть, было самым несчастным случаем для него!
Си Иян сказал: «Юэзэ ушел из этой семьи, когда ему было двенадцать.”
Вэнь Синя затаила дыхание. Уход из семьи … означал, что он отказался от всего—от своей кровной родни, статуса, богатства, прав на наследство, а также от всех привилегий, которыми он пользовался изначально. Это означало, что он поставил себя в невыгодное положение бродячей собаки общества. Он начал жить, как животное.
Неужели у всех вокруг Си Ияна такое же необычное прошлое, как и у него?
Неужели у глупого Сюй Сянху тоже есть ужасное прошлое?
С холодным выражением на лице, Юэзэ сказал “ » Сестра-в-законе, Вы должны быть удивлены! Эти так называемые аристократы высшего общества кажутся великолепными на первый взгляд, но они самые похотливые и ужасные. Хе-хе … этот человек, которого я называл своим отцом, завел роман с женой своего брата, а тот старый туман, которого я называл своим дедом, на самом деле изнасиловал служанку дома… ТС-с-С… вы, должно быть, находите это невероятным! Эти люди презренные и бесстыдные.”
Вэнь Синя не находил слов.
Ей вдруг стало очень холодно.
В своей прошлой жизни она была свидетелем самых уродливых сторон общества, и поэтому она точно понимала, что имел в виду Юэзэ.
Но почему тогда она не была такой же смелой, как Юэзэ, чтобы вырваться на свободу от несчастливой судьбы, с которой она столкнулась?
Она просто была слишком слаба в конце дня!
Вэнь Синя глубоко вздохнула, и ее разум прояснился. В этой жизни … у нее было больше резервных планов, опровержений и выбора вырваться на свободу! Поэтому в будущем она будет стараться еще больше.