~4 мин чтения
Том 1 Глава 920
Пока они разговаривали, в дверь постучали.
Си Иян посмотрел на людей в комнате, прежде чем спокойно воскликнуть: “войдите!”
Затем дверь распахнулась, и Аврора вошла вместе с герцогом Мовиллом и герцогом МО.
Герцог Мовилл казался свирепым и суровым, в правой руке он держал трость из кедрового дерева. Резьба на дереве выглядела устрашающе и угрожающе.
Вэнь Синя не могла не почувствовать сильного напряжения в воздухе, хотя и не была уверена, что это просто галлюцинация.
Кульминация, о которой упоминал Си Иян, вот-вот должна была начаться.
Аврора помогла герцогу Мовиллу сесть в кресло, стоявшее на одном уровне с Си Ияном. Передав свою трость Авроре, герцог Мовилл сказал: «Я слышал, что Мисс Белла только что вступила в конфликт с Авророй внизу?”
Почувствовав, что Аврора смотрит на нее вызывающим взглядом, Вэнь Синя подняла на нее глаза и увидела, что у Авроры самодовольное выражение лица и поднятые брови.
Вэнь Синя внезапно ощутил зловещее чувство.
В этот момент она услышала, как Си Иян с улыбкой сказал: «во всяком случае, это не что-то серьезное. Герцог Мовилл, я уверен, вы знаете, что китайцы придают большое значение правилам и этикету. Следовательно, Белла немного более строга и анальна в этом отношении.”
Он косвенно насмехался над Авророй за то, что она вела себя непослушно, и в то же время говорил им, что Вэнь Синя была хорошо воспитана.
Аврора побледнела и крепко вцепилась в свое платье, пристально глядя на Си Иян своими прекрасными серыми глазами.
Конечно, Вэнь Синя все замечала. Хотя Аврора и показала, что у нее есть факел для Си Ияна, она не осмелилась открыто выразить свои чувства перед герцогом Мовиллом и Борисом ранее. Однако теперь она была смелой и необузданной. Она перевела взгляд на герцога Мовилла.
Лицо герцога Мовилла стало немного угрюмым из-за слов Си Ияна, хотя вскоре он улыбнулся и ответил: “Ха-ха-ха! Это нормально, когда девушки выражают свою ревность и иногда ведут себя неподобающим образом. Мисс Белла, Рекс, пожалуйста, не держите на нее зла.”
Си Иян опустил глаза и, не отвечая, отхлебнул чаю.
Веки Вэнь Синьи начали подергиваться. Во-первых, Аврора открыто восхищалась Си Иян, а во-вторых, герцог Мовилл жестоко защищал плохие манеры Авроры как выражение ее ревности.
Что же у них там в рукавах?
Герцог Мовилл рассмеялся и сказал: “Несмотря ни на что, именно Аврора была груба и оскорбляла Мисс Беллу. Вот маленький знак извинения от меня Мисс Белле.”
Герцог Мовилл посмотрел на Бориса.
Борис поставил перед Вэнь синей вышитую плетеную шкатулку длиной 2,2 фута и сказал: “в ней нет ничего особенного. Мисс Белла, пожалуйста, не обращайте внимания.”
— Герцог Мовилл … — пробормотал изумленный и удивленный Вэнь Синя.
Он действительно такой вежливый? Однако он очень загадочен и, очевидно, выслеживает меня.
Она посмотрела на Аврору, которая была гораздо более наивной по сравнению со старым и хитрым герцогом Мовиллем и добросовестным Борисом. Если случится что-то неладное, она поймет это по языку тела Авроры.
В этот момент Аврора ласково смотрела на Си Ияна своими очаровательными глазами.
Сердце Вэнь Синьи упало, и она кинула кинжалы на Аврору. Или это как-то связано с Си Иян!?!
Си Иян молча убрал руку, сохраняя невозмутимое выражение лица. — Раз уж герцог Мовилл так искренне просит прощения, просто примите его!”
Не в силах догадаться, о чем думает Си Иян, Вэнь Синя с улыбкой посмотрела на герцога Мовилла и сказала: “герцог Мовилль, вы слишком добры. У меня нет другого выбора, кроме как принять это.”
Она благосклонно приняла подарок, думая, что рано или поздно его истинное лицо раскроется.
— Мисс Белла, а вы не собираетесь ее открыть?- Даже герцог Мовилл был удивлен, узнав, что Белла не простая девушка. Похоже, Рекс прав насчет ее происхождения из богатой и престижной семьи в Китае. Аврора действительно бледнеет по сравнению с ней, особенно в плане грации и самообладания.
Он просит меня открыть подарок, который он мне дал. Что это за правила?
Вэнь Синя сразу же насторожилась. — Я бы хотела взглянуть на подарок, который вы мне сделали, герцог Мовилл. Это должно быть что-то экстраординарное.”
Поскольку они преподнесли ей подарок в присутствии Си Ийяна и остальных, он определенно не был плохим по качеству.
— Герцог Мовилл всегда был великодушен, — сказал Си Иян. Его дар определенно будет экстраординарным.”
Вэнь Синя взглянул на шкатулку, стоявшую на столе и сделанную из пурпурно-серого кедрового дерева. Вышивка была тонкой и детализированной с различными узорами. Он был изысканным и ароматным, и она могла сказать, что он был сделан из старого дерева, которому было по меньшей мере 200 лет.
Ее сердце пропустило удар, хотя внешне она оставалась спокойной и открыла коробку.
Легкий аромат духов донесся до носа Вэнь Синьи, и она посмотрела на свиток внутри.
Это была древняя картина, написанная поэтами и художниками, которые добавляли мускус в чернила, позволяя бумаге сохраняться и сохраняться в течение длительного времени, не разлагаясь.
Ясно, что это была заоблачная картина.
Вэнь Синя осторожно поднял его и развернул перед всеми.
Ее движения были плавными и грациозными, и она сразу же излучала древнюю классичность, которая была абсолютно завораживающей. Она также выглядела утонченной и ученой.
Зрачки герцога Мовилла сузились. Сначала он думал, что она неотесанная и грубая деревенщина, которая попала туда только из-за своей привлекательной внешности. К его удивлению … она действительно обладала скрытой элегантностью и знанием дела.
Он решил, что ее, должно быть, обучал известный китайский ученый.
Хотя русские смотрели на китайцев свысока, они не могли не признать, что богатую историю и учения, передаваемые из поколения в поколение, нельзя принижать. Он подумал про себя: «эта женщина не простая!
Она открыла свиток, чтобы показать картину гор с высокими вершинами, Утесов с неровной местностью, текущих озер, речных деревень, рыбацких лодок, грязных зданий, а также людей, которые ловили рыбу, отдыхали и совершали экскурсию по этому месту.
Картина выглядела реалистичной, яркой и полной жизни. Она изображала природу и горы в прекрасной и величественной манере.