Глава 101

Глава 101

~5 мин чтения

Том 1 Глава 101

[Я надеюсь, это доставит вам удовольствие]

Как только голос в голове Джерома смолк, со всей деревни послышались взволнованные голоса.

Только тогда они поняли, от кого исходило сгущенное давление маны, окружавшее весь остров.

Однако акулы, жившие только до того, чтобы увидеть вымирание косаток, начали собираться в центре с оружием, тяжело дыша.

Один, два…

Со временем собралось достаточно акул, чтобы переполнить центр.

Однако никто не осмеливался поднять оружие против косаток, твердо стоявших в центре деревни.

Тем более что Сурадель с улыбкой на губах выглядел так, словно вышел поиграть перед своим домом.

Каждый раз, когда они смотрели на него, огромный страх перед хищником, которого они никогда раньше не испытывали, охватывал все их тело.

Инстинкт предупреждал.

«В тот момент, когда ты нападешь, ты умрешь»

Ошеломляющая разница в силе, о которой вряд ли можно было бы думать, как о человеческой.

Еще до того, как все началось должным образом, они потеряли волю к борьбе.

Когда ответа не последовало несмотря на то, что собралось довольно много акул, Сурадель наклонил голову.

– Когда вы собираетесь начать развлекать меня? Я с нетерпением ждал этого, но мне вот-вот станет скучно

Это было тогда.

– Этот человек...! Враг мамы и акул, умри!

Один из многочисленных полуживотных акул, собравшихся в центре деревни, бросил кинжал в Сураделя.

Однако, прежде чем кинжал коснулся тела Сураделя, он столкнулся с чем-то невидимым и отскочил.

Это была магия.

Сурадель ухмыльнулся, глядя на кинжал, упавший на землю.

– Как весело

До сих пор каждый из них был сильно напуган.

"Думаю, теперь я могу наслаждаться этим"

Сурадель облизнул губы.

– Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз убивал кого-то силой

Он поплелся к тому, кто метнул в него кинжал.

Когда полузверь-акула столкнулся лицом к лицу с Сураделем, он рухнул на месте, как будто у него подкосились ноги.

Энергия, с которой он метал кинжал, давно исчезла.

Стоя перед акулой, Сурадель призвал брошенный кинжал в свою руку с помощью магии.

Затем, улыбнувшись, он вернул его перепуганной акуле.

– Это вызвало у меня интерес, но это немного очевидно. В следующий раз я ожидаю более мощного удара

Эти слова убедили акул, собравшихся в центре деревни.

Какую бы атаку они ни предприняли, они не смогли бы нанести ему ни малейшей царапины.

В это время кто-то ахнул и закричал. Это звучало так, как будто они примчались сюда в спешке.

– ...Что это?

Это был человек, который привез Джерома на остров, кишащий акулами, и даже сам допрашивал его.

Когда кто-то осмеливался появиться перед ним, улыбка Сураделя становилась еще шире.

От этой улыбки у Джерома почему-то мурашки побежали по коже.

Возможно, Джером был не единственным, кто чувствовал то же самое, потому что мужчина также задрожал.

Но вскоре он один раз пошевелил губами, как будто все было в порядке, а затем сказал:

– Ты ступил на землю, зная, где находишься? Это не то место, куда осмеливаются заходить косатки! Возвращайся на территорию Вейл прямо сейчас!

– Почему я должен это делать?

Это был забавный вопрос.

Полуживотные акулы ступают на территорию Вейл, когда им заблагорассудится. Не было никаких причин, по которым косатки не могли ступить на землю акул.

Акула вытащил свой меч, поднял его и собрал ауру.

Однако рука, державшая меч, не могла преодолеть инстинктивного чувства страха и дрожала.

Абсолютно расслабившись, Сурадель некоторое время смотрел на него, прежде чем спросить:

– Ты ненавидишь, когда другие вторгаются на твою территорию? Тогда как насчет этого?

Сурадель издал легкий смешок, как будто у него появилась хорошая идея.

– Это делается для того, чтобы создать дистанцию, на которой мы никогда не будем посягать на землю друг друга. Например… вот так?

Как только он произнес это, Сурадель легонько щелкнул пальцами.

Хлоп!

В этот момент раздался оглушительный грохот, который, казалось, расколол небеса и землю, и произошло землетрясение.

– Прекрати сейчас же! Что, теперь...!

– Прости, уже слишком поздно

Те, кто был сбит с толку внезапным грохотом, постепенно кое-что поняли по прошествии времени.

Что море, которое раньше было обращено горизонтально в любую точку острова, находилось внизу.

Это означало, что весь остров поднялся в воздух.

При виде сцены и ситуации, в которых любой усомнился бы в своих глазах, акулы были поражены.

Неужели они осмелились убить этого человека?

Как, черт возьми, он это сделал?

Остров, поднявшийся на высоту, близкую к облакам. Трудно было поверить, что это был не сон.

На лице Сураделя была широкая улыбка. Он был искренне удивлен.

– Ух, превратился ли он в остров на небе? Я задавался вопросом, можно ли поднять остров, и это возможно

От смеха Сураделя акулы содрогнулись.

Если это не было настоящим безумием, то что же тогда было?

– Кстати...

Сурадель посмотрел на испуганных акул и спросил с невинным выражением лица.

– Разве вам не интересно, что произойдет, если я просто уроню его?

Это был очевидный вопрос.

Остров был бы разрушен, и все, кто стоял бы на нем, погибли бы.

Сурадель ласково улыбнулся, словно делая одолжение.

– А теперь выбирайте. Вы хотите, чтобы он упал, или вы будете жить в ловушке на острове в небе?

***

Я убивала время в замке Вейл, ожидая Беллу и Сураделя, которые отправились на дуэль с акулами.

При виде противостояния между полуживотными акулами и семьей Вейл у меня защемило сердце.

Неприятное чувство, которое невозможно было объяснить словами.

Я не беспокоилась о том, что косатки пострадают.

Как бы сильно Белла ни обещала, что никогда не позволит мне увидеть кровь, я верила, что Джером тоже будет в безопасности.

Однако то, что продолжало заставлять мое сердце сжиматься, заставляло меня задыхаться.…

Да. Как будто чего-то не хватало… В сложившейся ситуации возникло легкое чувство дежавю.

Что-то промелькнуло у меня в голове, когда я размышляла о том, что я упустила из виду.

Минуточку, ощущение дежавю?

Теперь у меня есть ощущение того, чего мне не хватало.

Как и в большинстве романов, в этой книге был злодей.

Это был не кто иной, как глава семьи, выступившей против Теодора из семьи Вульф.

Нападение на Теодора во время охотничьих соревнований также было спланировано этим злодеем.

Я искала в памяти оригинальное произведение, которое больше не могу вспомнить, так как читала его давным-давно.

– Похоже, что между двумя семьями произошел крупный инцидент после охотничьего соревнования...

Я не могла вспомнить, что это было.

Подержавшись некоторое время за голову и кряхтя, я вскочила со своего места.

– Да! Теодор становится главой семьи Вульф...!

Это было наследование в связи с внезапной смертью Изабель, предыдущей главы семьи.

Причиной ее смерти стало отравление.

Это был яд, который накапливался в ее организме в течение длительного периода времени, и в тот момент, когда он превысил смертельную дозу, все ее тело парализовало, и она умерла…

Я помню, что потребовалось довольно много времени, чтобы понять, что это яд, потому что он был без цвета и запаха.

Конечно, это было делом рук оригинального злодея.

После смерти Изабель Рубен, ее муж, жил, потому что не мог умереть, но в конце концов последовал за своей женой.

Оставшись вот так в одиночестве, Теодор разделял ту же боль, что и Анемон, которая осталась одна после вымирания чистокровных людей.

Именно.

Смерть Изабель и Рубена были, по сути, всего лишь обычным приемом в романе.

Это был просто способ для Теодора и Анемон больше полагаться друг на друга.

Но то, где я сейчас живу, было не романом, а реальностью.

– Как я могу игнорировать это, когда я знаю, что смерть предопределена?

Такое мышление привело к катастрофе, в которой Теодор запечатлелся на мне, но даже если бы я могла повернуть время вспять, я бы все равно отправилась спасать Теодора.

"А что, разве нет поговорки: живи, да не тужи!"

– Хотя оригинал и реальность уже сильно изменились...

Во время охотничьего состязания на Теодора напали, так что существование злодея не изменилось бы.

"Если так, то это означает, что смерть Изабель тоже, скорее всего, произойдет"

– Я должна косвенно сообщить им об опасности отравления и спасти ее

Однако была еще одна вещь, которая меня беспокоила.

Теодор занял пост главы семьи после вымирания чистокровных людей.

Учитывая роман, до смерти Изабель оставалось еще много времени.

Но было какое-то нетерпеливое чувство. Я чувствовала, что должна немедленно пойти к семье Вульф и перевернуть все с ног на голову.

На самом деле, я задавалась вопросом, почему чума, которая поражала только чистокровных людей, до сих пор не распространилась.

Вскоре после того, как началась оригинальная история, разразилась чума.

Пришло время всем умереть.

Ни за что.

"Чумы не будет?"

Понравилась глава?