Глава 121

Глава 121

~5 мин чтения

Том 1 Глава 121

Я почувствовала себя глубоко преданной.

– ...О чем ты говоришь? Теодор! Зачем тебе контракт с демоном? В чем дело!

– Это позор...?

Теодор тихо пробормотал что-то, как будто обдумывал мои слова, а затем медленно покачал головой.

– Лия, я думаю, ты чего-то не понимаешь. Даже до того, как отпечаток был снят, я хотел только твоей любви

Что-то было странное в словах Теодора.

Сказать даже раньше…

Он говорил так, как будто все еще любил меня.

Это чушь. Так не должно быть.

– Тео, если у тебя в голове плохие мысли, прекрати

– Что это за плохие мысли?

– Это...

Как… как он запечатлелся на мне, и как я избавилась от отпечатка.

Или... пытался убить Сураделя, чего нельзя было сделать его собственной силой.

Худший вариант… он мог убить всех вокруг меня точно так же, как он сделал, чтобы заполучить Анемон.

Теодор ухмыльнулся, когда я не смогла ничего сказать.

– Прости. На самом деле, я уже заключил контракт с демоном. Пока я плачу цену, контракт будет выполнен

– Теодор!

Я покачала головой и отрицала это.

– ...Это не так, верно? Ты ведь не заключал контракт с демоном из-за меня, не так ли?

– Я не могу сказать «нет»

Я разозлилась и в ответ на его слова схватила его за воротник.

– Теодор, как ты мог так поступить со мной? Если ты получишь мою любовь с помощью силы демона, как ты думаешь, это настоящая любовь?

Теодор медленно опустил глаза.

– ...Я хотел бы получить даже ложную любовь

Я оставила попытки убедить его и ослабила хватку на его воротнике.

– Как я могу убедить того, кто жаждет даже ложной любви?

"Какова цена Теодора демону?"

Если бы я смогла это выяснить, я, возможно, смогла бы каким-то образом предотвратить заключение контракта.

Видя, как он покинул место, где вызвал демона, это не казалось ценой, которую он мог заплатить сразу.

Это было тогда.

Теодор достал что-то острое и воткнул мне прямо в плечо.

– Тео... дор?

Я не понимала, что происходит.

Испытывая ужасное чувство предательства и боли, я увидела, как Теодор жалобно плачет.

"Почему ты плачешь?"

"Это меня предали и ударили ножом. Так почему?"

– В следующий раз, когда мы встретимся, мы будем любить друг друга. Пожалуйста, выживи ради меня, Лия.

Сказав это, я упала в обморок.

***

Как только веки Лии дрогнули, Сурадель быстро подошел к ней.

– Лия!

Он крепко обнял ее и сказал дрожащим голосом.

– Ха, как это могло случиться… Было бы действительно опасно, если бы я немного опоздал...

– Что… что...?

– Как боль? Колотая рана зажила без единого шрама. Но на всякий случай, если я что-то пропустил

– Э-э, э-э… Не могли бы вы, пожалуйста, отпустить меня?

Вежливый тон и неловкие жесты.

Почувствовав что-то странное, лицо Сураделя посуровело, и он быстро отстранился от Лии.

– Лия...?

Несмотря на то, что она была освобождена, Лия, которая посмотрела на Сураделя, спросила, натягивая одеяло с очень смущенным выражением лица.

– Простите, но кто вы?

***

Сурадель, присутствовавший на охотничьих соревнованиях, был настороже о безопасности Рейноса, как того просила Лия.

Но кто осмелился бы убить его, хозяина волшебной башни?

Соревнование по охоте прошло нормально, и было скучно, вероятно, потому что Лии там не было.

Внезапно он подумал о том, чтобы тайно повидаться с Лией.

"Конечно, если меня поймают, она будет ворчать, спрашивая, почему я здесь вместо того, чтобы защищать ее отца, но если я использую магию, я смогу приходить и уходить незамеченным"

Подумав так, Сурадель взглянул на Рейноса, который был поглощен охотой, ускользнул и телепортировался в волшебную башню.

Затем он направился к месту, где сгущалась аура Лии, точнее, его собственная мана.

Почувствовав, что она в саду, она, казалось, прогуливалась с Ипрус.

Однако, когда Сурадель прибыл в цветочный сад, в поле его зрения оказалась не Лия, которая разговаривала с Ипрус.

Лия лежала на земле с окровавленным плечом. Ипрус плакала, пытаясь остановить кровотечение у нее на плече.

– Лия!

У Сураделя не было времени думать ни о чем другом.

Он подбежал к Лии и применил всю целительную магию, существующую в мире.

К счастью, лечение не запоздало, и ее дыхание, которое казалось слабым и прерывистым, постепенно нормализовалось.

Когда состояние Лии улучшилось, Сурадель, который едва пришел в себя, посмотрел на Ипрус и спросил:

– Как это произошло, Ипрус?

Ипрус объяснила со слезами в уголках глаз:

– Пока я отлучалась ненадолго, чтобы принести прохладительные напитки и чай, кто-то напал на леди

– Кто это? Кто, черт возьми, сделал это с Лией...

– Может быть, это лорд Теодор? Меня беспокоило, что ее ударили в плечо, а не в другое место

Теодор также сразу же пришел на ум Сураделю.

Но он огляделся и покачал головой.

– Он был тем, кто сказал, что предпочел бы умереть, когда Лия отдала свою жизнь демону. Кроме того, нет абсолютно никаких причин ударить Лию ножом...

– В любом случае, к счастью, с леди Лией все в порядке, так что, когда она проснется, спросите ее, и мы узнаем

– ...Хорошо

Но когда Лия очнулась ото сна, она потеряла все свои воспоминания, включая виновника.

Для Лии, которая была так же сбита с толку, как и он, Сурадель расспрашивал о том о сем, чтобы разобраться в ситуации.

Лия не помнила, как росла пингвином.

Поэтому, конечно, она не могла вспомнить Рейноса, который вырастил ее, или его самого.

Очевидно, у нее были воспоминания только о том времени, когда он призвал ее душу своей магией.

– Это переселение...

Это было ясно по её шепоту.

Сурадель поджал губы, глядя на Лию, которая горько усмехнулась и была обеспокоена.

– Прости, но я не идиот, который не знает, изменилась ли душа человека, которого я люблю, или нет

Потрясенная, Лия посмотрела на Сураделя.

– Что… что?

– Дело не в том, что твоя душа изменилась, а в том, что ты потеряла память

Лия углубилась в свои мысли.

Этот парень услышал только слово «переселение» и догадался, о чем она подумала.

Она думала, что умерла, но когда открыла глаза, то оказалась в чужом месте, в чужом теле, поэтому, конечно, она подумала, что переселилась.

Пока она слушала его, ей пришло в голову, что она, возможно, действительно потеряла память.

– ...Тогда, до того, как я потеряла память, какие у нас были отношения?

– Хм, возможно, ты не помнишь, но мы партнеры

– Что? Я, с тобой?

– Да

– О боже мой! Как я вообще могла?

– Хм...?

Сурадель, который был ошеломлен официальной речью Лии, был застигнут врасплох ее вопросом.

"Как я вообще могла? Что она имела в виду?"

Однако Лия, не подозревая о мыслях Сураделя, начала говорить с удивленным лицом.

– Вау, я до того, как потеряла память, была потрясающей. Как я встретила такого красивого человека, как ты? ...Я угрожала тебе?

Сурадель неловко улыбнулся, не зная, смеяться ему или грустить из-за сложившейся ситуации.

– Да, ты угрожала. Ты призналась первая, но я ходил за тобой по пятам каждый день

– ...О боже мой!

Лия, прикрыв губы обеими руками, спросила с выражением предвкушения.

– Ну, тогда! Мы целовались или что-то в этом роде?

Услышав неожиданный вопрос, Сурадель с озорным выражением лица положил руку на щеку Лии.

– Мы делаем это каждый день. Если это поцелуй, я мог бы подарить его тебе прямо сейчас

"Возможно ли это? Вспомнит ли тело?"

– Спасибо!

Лия склонила голову и с невинными глазами ждала, когда он приблизится.

– ...Ты действительно этого хочешь?

– Да!

Видя ее такой активной, Сурадель на мгновение подумал, что, возможно, Лия на самом деле притворяется, что потеряла память.

Он знал, что пингвины Адели обычно прямолинейны, однако он не ожидал, что, даже потеряв память, она останется такой же.

– У тебя есть какие-нибудь вопросы до этого? Лия, ты, должно быть, тоже шокирована, потому что ты потеряла память...

Затем, словно осознав, что Сурадель не поцелует ее, Лия прикусила губу.

– Это не мне тяжело после потери памяти, а людям вокруг меня. Таким, как ты

– Ах...

– И… на самом деле, мне все еще кажется, что это сон, что меня кто-то любит

Когда Лия сказала это, она задрожала, как будто боялась, что проснется ото сна.

Понравилась глава?