~7 мин чтения
Том 1 Глава 17
– Магия? Да, ты можешь ей воспользоваться
Услышав холодный ответ Сураделя, я уставилась на него, и мои глаза заблестели.
Взволнованная, я попыталась спросить, есть ли у меня в теле мана, как у чистокровных людей и китообразных.
Если бы не его последующие слова.
– Разве Лия не косатка? Само собой разумеется, что ты можешь использовать магию, если приложишь усилия
Мое сердце бешено колотилось.
Я чуть не совершила большую ошибку, разговаривая с одним и тем же видом так, словно я принадлежу к другому.
Даже после того, как Примо поймал меня, реакция была вполне благоприятной, так что я, должно быть, стала неосторожной.
Сурадель, не подозревавший о моих внутренних обстоятельствах, спокойно улыбнулся.
– Судя по твоим глазам, у тебя, кажется, есть сильное желание учиться
– Да, использовать магию - это круто
– ...Правда?
– Я всегда мечтала владеть необычной волшебной палочкой, - подумала я, неискренне отвечая на его вопрос.
– В конце концов, я до сих пор не могу понять, почему Примо так странно отреагировал на меня...
С сожалением я слегка сжала кулак и разжала его. Это было неприятное чувство.
Магия магией, но я хотела убедиться, что источником благосклонности Сураделя действительно была моя мана.
– Тогда было бы неплохо пойти завтра в библиотеку и прочитать книгу по основам магии. Я же сказал тебе, что ты можешь входить в особняк и выходить из него в любом месте, так что чувствуй себя как дома
Я немного скептически отнеслась к его предложению.
– Ты говоришь так, словно не последуешь за мной завтра
Он почесал подбородок с извиняющимся видом.
– Ну, у меня есть кое-какие срочные дела, так что какое-то время я не смогу быть с тобой
– Ты собираешься найти того пропавшего пингвина?
– Да, она мне очень нравится. И лорд Рейнос, отец Аделии, просит меня о помощи
– Ах...
Я изо всех сил старалась не думать об этом.
Слова о том, что мой отец искал меня, снова вонзились мне в грудь, как кинжал.
Я с усилием приподняла уголки губ, притворяясь, что это ничего не значит.
– Это хорошо, мне неудобно, что ты торчишь рядом со мной весь день
– Лия, ты вольная делать все, что захочешь, но не делай ничего слишком рискованного, пока меня не будет
– Где опасность в особняке Вейлов?
– Но независимо от того, сколько я думаю об этом, я не думаю, что Лия останется на месте
– Ты мне не веришь?
Вместо того чтобы ответить на мои слова, Сурадель легонько щелкнул пальцами и вызвал подпространство.
То, что Сурадель достал из подпространства, было платиновым кольцом роскошной работы.
– Этот дизайн тебя устраивает, Лия?
При неожиданном появлении кольца я выразила свою признательность, как только увидела его.
– Оно простое и красивое
– Я бы хотел подарить его тебе с красивым драгоценным камнем, но это единственный волшебный инструмент, который у меня есть, размер которого можно изменить
– Почему кольцо, так внезапно?
– Я наложу на него заклинание призыва, так что носи его и немедленно зови меня, если случится что-то серьезное
– Ха-ха. Ты уверен, что я попаду в какое-нибудь происшествие
– Какая твоя любимая закуска, Лия?
– Закуска?
– Да, Лия пока не может использовать магию, поэтому я собираюсь заставить магию активироваться автоматически, когда ты произнесешь триггерное слово, прикасаясь к кольцу
– Это был действительно удобный и инновационный волшебный инструмент, - бодро ответила я, беззастенчиво думая, что могла бы двигаться немного смелее во время охотничьих соревнований.
– Тогда, пожалуйста, «Иди, Ким Су, я выбираю тебя!»
Услышав, что я начинаю, Сурадель расхохотался и спросил.
– Лия, спасибо, что называешь меня по прозвищу, но...
– Спасибо?
– В моем имени нигде нет букв «Ким», так откуда же они взялись?
– Просто… они делают звучание более стабильным и знакомым*
*[Я думаю, «Вперед, Ким Су!» слетает с языка лучше, чем «Вперед, Су!»? В корейском языке нет имени покемона, которое начиналось бы на «ким»]
Сурадель моргнул и уставился на меня, затем расплылся в широкой улыбке.
– У меня есть хорошая идея. Как насчет этого?
Он прошептал что-то мне на ухо, как будто это был большой секрет.
Я ответила без колебаний:
– Отклонено
– Я рад, что тебе это тоже понравилось, Лия
Когда я наблюдала, как Сурадель улыбается и делает вид, что гладит себя по груди, на моем лице появились вопросительные знаки.
"Что, забери это обратно, эй".
– Если ты собирался решать, как тебе заблагорассудится, зачем ты вообще спрашивал?
– Но я оппортунист*. Как я могу упустить возможность, чтобы Лия назвала меня так?
*[В современной экономической теории под оппортунизмом понимают «следование своим интересам, в том числе обманным путём»]
В этот момент я, которая сохраняла железное выражение лица, не могла удержаться и прищелкнула языком из-за его постоянного флирта.
"Тц, ужасно".
– Ах да. Оно одноразовое, поэтому, пожалуйста, воздержись от использования его в шутку
Я широко улыбнулась в ответ на его просьбу и облегчила его беспокойство.
– Даже если это шутка или что-то в этом роде, я не думаю, что когда-нибудь смогу это сказать, так что не волнуйся
Сурадель рассмеялся, сказав, что было бы лучше не использовать его, и быстро наложил заклинание на кольцо.
Действительно, казалось, что он использовал «это» в качестве ключевого слова.
Он опустился передо мной на одно колено, держа в руках готовое кольцо и шутливо улыбаясь, его глаза искривились.
– Я влюбился в эту даму с первого взгляда. Это может быть неожиданно, но не хочешь ли ты провести время со мной?
– Нет, я не пойду с тобой на свидание
Когда концепция молодого лорда, влюбившегося с первого взгляда, не сработала, он немедленно изменил свое отношение и поднял брови.
– Босс, это все, что я украл на этой неделе. Ах, это дорогая вещь, которую очень любила жена дворянина, так что, пожалуйста, будьте добры…
На этот раз это была концепция, которая мне действительно понравилась.
Я элегантно опустила взгляд, затем протянула руку к кольцу, которое он мне протянул.
– Хм, неплохо
– Это большая честь для меня
Сказав это, Сурадель надел кольцо мне на указательный палец.
Затем незакрепленное кольцо сжалось, чтобы соответствовать моей руке.
– Ах...
Не успела я опомниться, как Сурадель поднялся со своего коленопреклоненного положения, любезно посмотрел на меня и спросил:
– Лия, уже пора спать, можно я на минутку прикоснусь к твоему лбу, прежде чем мы расстанемся?
– Теперь ты открыто говоришь, что собираешься заняться скиншипом?
– Нет. Я просто хочу посмотреть, нет ли у тебя температуры. Она нестабильна, потому что прошло совсем немного времени с тех пор, как ты очеловечилась
С предельной «искренностью» он уставился на меня невинными, как у оленя, глазами.
– Если Лии это не понравится, я не буду тебя заставлять. Вместо этого, как я сказал сегодня утром, не болей в одиночестве, как вчера, и приходи ко мне. Понимаешь?
Я молча посмотрела на Сураделя, затем взяла его руку и поднесла к своему лбу.
Это был чрезвычайно импульсивный поступок.
– …Лия?
Он вздрогнул, словно шокированный моим внезапным поступком. Я пожала плечами и посмотрела на него снизу вверх, давая понять, что все в порядке.
Наблюдая, как щеки Сураделя заливаются румянцем, я была немного удивлена.
– Ты смущен?
– Все в порядке, раз уж ты проверила, что температуры нет, верно?
Рука на моем лбу была мягкой и изящной, как будто он никогда в жизни не занимался тяжелой работой.
– К тому же, почему здесь так холодно?
Она было прохладной, как будто её только что замочили в ледяной воде и вынули.
– Лия, твой лоб кажется немного горячим
– Просто у тебя холодные руки
– Верно, мне от природы холодно
Я недовольно нахмурила брови.
– Почему ты сказал это так, будто я больна и у меня жар?
Сурадель смущенно улыбнулся и честно признался.
– Я подумал, что, если я так скажу, мы сможем побыть вместе еще немного. Температура тела Лии немного выше, поэтому очень приятно
Я резко отпустила его руку с таким мерзким выражением лица, как будто встретила редкостного извращенца.
Этот придурок-косатка.
***
Как сказал вчера Сурадель, он покинул особняк ранним утром.
– Пингвин, которого вы ищете, находится в твоем доме. Глупый.
Я встала, слегка потянувшись. Вчера я плохо спала, и все мое тело болело.
На самом деле, прошлой ночью у меня поднялась температура, и после возвращения в свою форму пингвина я долго болела.
Наверное, мне повезло, что у меня не было галлюцинаций, и я не упала в обморок, как накануне.
Это был не очень хороший опыт, но я усвоила один факт, последовательно страдая.
Что я, которая все еще была нестабильна в очеловечивании, вернусь к тому, чтобы быть пингвином, когда стану психологически слаба.
Доказательством было то, что утром я была в порядке, но болела только ночью, когда оставалась одна и у меня было много мыслей.
Это казалось еще более странным, потому что я лежала на кровати одна в большой комнате.
– Разве это не прекрасно - вспоминать свою предыдущую жизнь в одиночестве?
С тех пор как я перевоплотилась в пингвина, мой папа и Ипрус всегда были рядом со мной.
– Это из-за недостатка привязанности...
Я встала со своего места, поглаживая кольцо на указательном пальце.
Поскольку Сурадель прямо сказал, что в особняке можно ходить куда угодно, сегодня я собиралась осмотреть особняк, чтобы позже было легче сбежать.
"Поскольку я плохо знаю его устройство, я должна попросить сэра Хану пойти со мной".
Как только я подумала об этом, как призрак, кто-то постучал в дверь. Затем раздался голос сэра Хану:
– Леди Лия, я здесь, чтобы сделать то, что вы приказали
Просила ли я когда-нибудь или что-нибудь у сэра Хану?
Я попросила разрешение повидаться с Ипрус, но не думаю, что он смог бы привести ее так скоро.
Зная, что упрямство Ипрус было необычным, я впустила его с некоторым сомнением.
– Входи
– Вы хорошо спали прошлой ночью, леди Лия? Доброе утро
Сэр Хану открыл дверь и вошел с таинственным огромным мешком.
– Да, доброе утро. Но, сэр Хану, что, черт возьми, это за мешок...?
– Это просьба леди Лии
"Что-то, о чем я просила, да?"
Прежде чем я успела спросить, что это было, Хану с гордым выражением лица начал открывать мешок.
– Я думал об этом, но у меня не получилось уговорить и привести, поэтому я застал её врасплох и принес в мешке
"...Э-э. Значит ли это...?"