~6 мин чтения
Том 1 Глава 44
Мой разум побелел, и я не могла скрыть своего смущения и несла какую-то тарабарщину.
– О, нет. Мадам Белла, это...
"…."
Совершенно потрясенная, она просто смотрела на меня и Сураделя, слегка приоткрыв рот.
Сурадель приподнял бровь и бесстыдно сказал:
– Мама, мне будет неприятно, если ты прервешь наше личное время
Оцепеневшая Белла наконец пришла в себя и сказала:
– ..Прости, что напугала тебя, Лия. Должно быть, это я виновата, что не постучала
Искренне извинившись передо мной, она бросила на Сураделя острый взгляд и закрыла дверь.
– Я хочу увидеться с вами позже отдельно
«Щелчок»
Как только дверь закрылась, я заплакала и схватила Сурадель за волосы.
– Ты дурак, что ты собираешься делать? Из-за тебя, вместо того чтобы прояснить ситуацию, мадам Белла ушла с серьезным недоразумением. А-а-а-а-а!
Но Сурадель приподнял уголки своего губ в ухмылке. Казалось, он даже обрадовался, что я схватила его за волосы.
– С этим было что-нибудь не так? Это правда, что мы поцеловались
– Это не мои губы поцеловали тебя, это мой клюв! И дело не только в позе. Прямо сейчас на мне нет ничего, кроме плаща. Должно быть, она что-то неправильно поняла!
– А что, если она неправильно поняла?
– Это...!
По какой-то причине у меня не нашлось слов, чтобы сказать, и я попыталась встать, прижимая плащ к телу.
– В любом случае, очеловечивание прошло успешно, так что я сейчас уйду. Было бы лучше, если бы я сама уладила это недоразумение с мадам Беллой
Но я не могла слезть с колен Сураделя. Когда он внезапно обнял меня.
Я пристально посмотрела на него, не скрывая своего гнева и замешательства.
– Ты не собираешься меня отпустить?
– Я... я закрою глаза, так что верни мне плащ...
– Ха? Ты серьезно это говоришь?
– ...Ты тоже так не думаешь? Тогда как насчет того, чтобы побыть в таком состоянии десять минут?
– Ты с ума сошел?
– Мне жаль, Лия, но то, что я сумасшедший, это реально, так что никакого удара не будет
– Все в порядке, перестань шутить и телепортируйся в свою комнату. Мне нужно одеться
– ...Телепортироваться? Верно, был и такой способ
Глаза Сураделя сияли так, словно он встретил спасителя.
– Лия, ты такая гениальная, спасибо тебе!
«Пуф»
Сурадель, который, казалось, никогда меня не отпустит, поблагодарил меня и быстро исчез у меня на глазах.
Я нахмурилась, уставившись на то место, где он только что был.
– Что с ним не так?..
***
Благополучно очеловечившись, я приняла ванну с помощью Ипрус.
Это была долгожданная ванна, так как я не помылась после вчерашнего банкета.
Приняв душ и переодевшись, я нашла Беллу.
Я хотела прояснить все недоразумения, которые у нее могли возникнуть.
Когда я услышала, что Белла находится в комнате Сураделя, я направилась туда без малейшего колебания.
Даже если бы ее там не было, я должна была спросить Сураделя об одной вещи, которая, как я теперь знаю, знал, кто я такая.
«Тук-тук»
– Сурадель, это я
– Входи
Осторожно постучав и открыв дверь, Сураделя нигде не было видно, в комнате стояла только Белла.
Выражение ее лица, когда она смотрела на меня, казалось, было переплетено со множеством сложных эмоций и мыслей.
– Что привело тебя в комнату Сураделя, Лия?
Человек, которого я искала, была Белла, но, когда я встала перед ней, мои губы не разжались.
– Я… Я просто вспомнила кое-что, о чем забыла рассказать Сураделю ранее
– Вот как
Я внутренне боролась с неловкостью, витавшей в воздухе, прежде чем набраться смелости заговорить.
– Эм, мадам Белла. То, что вы только что видели...
Белла схватила меня за обе руки прежде, чем я успела договорить.
– Лия, мне жаль, что я не заметила этого раньше
– ...Да?
– С каких это пор все началось с Сураделем… Нет, почему...
Она глубоко вздохнула, как будто все еще не могла в это поверить. Казалось, в ней также было немного гнева.
– Я не знаю, правильно ли это, Лия
– Что… Вы это имеете в виду?
– Я знаю, что мне не следует вмешиваться в твои отношения с Сураделем, но, несмотря на это, не прошло и месяца с тех пор, как ты очеловечилась и познакомилась с ним...!
Когда она, которая всегда была добра ко мне, заговорила в порыве, подобном шторму, я опустила взгляд, слегка испугавшись.
– Лия, расправь плечи. Ты ни в чем не виновата
– ...Но...
Очевидно, это был голос, наполненный гневом.
– Я просто зла на Сураделя за то, что он нацелился на тебя
Ах, я была права, что она разозлилась.
– Мадам Белла. Нет никакой необходимости злиться. С Сураделем, я не...
Я сделала паузу, прежде чем смогла произнести: «Я не имею к нему никакого отношения»
Я была с Сураделем в такой позе и в таком виде. Это еще с тем фактом, что у нас не было отношений, вероятно, еще больше разозлило бы Беллу.
– Нет?
Я сглотнула слюну при этих словах, которые прозвучали в ответ вопросительно, словно подстрекая.
– Пока ничего не произошло
– ...Это к счастью
Что. Мне кажется, я почувствовала нотку сожаления в голосе Беллы. Неужели я ошиблась?
В тот момент, когда я попыталась внимательно изучить выражение ее лица в поисках странной реакции…
Сурадель, одетый в белый халат, открыл дверь ванной, соединенной с комнатой, и вышел.
Когда он увидел нас с Беллой в своей комнате, он сказал с удивлением в голосе:
– Ха, зачем все пришли в мою комнату?
Я посмотрела на него и склонила голову набок.
– Су, ты принимал душ?
Почему он вдруг пошел в душ? Разве он не умывался утром?
Наши взгляды встретились на короткое мгновение, но Сурадель быстро отвел глаза и один раз провел рукой по своим мокрым серебристым волосам.
– Э-э. Просто жарко...
Белла уставилась на Сураделя и слегка вздохнула.
– Лия хочет тебе кое-что сказать. Приходи в офис, когда закончишь. Я буду ждать
С этими словами она вышла, а я посмотрела на дверь с немного смущенным выражением лица.
Она неправильно поняла… верно?
На всякий случай я спросила Сураделя.
– Когда ты позже будешь говорить с мадам Беллой, постарайся все объяснить. Понял?
– ...Хорошо
Это был голос с оттенком грусти, хотя он улыбался.
Сурадель все еще не мог как следует встретиться со мной взглядом.
– Кстати, Лия, что значит «у тебя есть что мне сказать»?
– Я хочу попросить тебя об одолжении
– Ах, я так взволнован тем, что Лия просит меня об одолжении
Только тогда я убедилась, что Сурадель вернулся к своему обычному состоянию, и с некоторым облегчением перешла к делу.
– Я хочу отправить письмо
Улыбка Сураделя стала еще более зловещей.
– ...Кому? Может быть, мужчине?
Прошло меньше месяца с тех пор, как я очеловечилась. У меня ни за что не было бы мужчины.
– Я хочу сказать своему отцу, который все еще ищет меня на континенте, жива я или мертва. Как неизвестный отправитель
– Ага. Лорду Рейносу?
Голос Сураделя стал громче.
Его испорченное, неустойчивое настроение сегодня, казалось, было вызвано жаркой погодой.
– Хм, могу я взглянуть на письмо, которое ты собираешься отправить?
Я молча достала письмо и протянула его Сураделю.
Это было письмо, которое я написала с помощью Ипрус, но я не смогла отправить его из-за пары проблем.
[Пингвин со мной. Мы живем счастливо, так что перестаньте бороться с потерей и забудьте об этом. Когда-нибудь я отправлю его домой в целости и сохранности]
Прочитав письмо, Сурадель посмотрел на меня с выражением, которое говорило о том, что он не знает, как реагировать.
– Ах... Лия. Я могу отправить письмо, но это займет некоторое время
Я ответила с угрюмым выражением лица.
– Разве это не лучше, чем заставлять моего отца бесконечно искать меня, даже не зная, жива я или мертва?
– Это так, но... - сказал Сурадель с двусмысленным выражением лица, переводя взгляд туда-сюда.
– Из содержания письма становится ясно, что это было похищение. Что, если лорд Рейнос рассердится и отследит письмо?
– Вот почему ты мне нужен. Я умоляю тебя, гениальный волшебник Сурадель!
Когда я безответственно передала задание Сураделю, один уголок его губ приподнялся.
– Всего лишь словами?
– Я прощаю тебя за то, что ты жульничал в игре камень-ножницы-бумага ранее
Сурадель медленно провел большим пальцем по губам, словно вспоминая тот поцелуй.
Его возбужденные глаза искривились, когда он ухмыльнулся.
– Конечно, все полностью оплачено
Сурадель получил мое письмо и отправил его в подпространство.
– Я не хочу, чтобы меня поймали, поэтому я тайно подброшу его, когда лорда Рейноса там не будет
– Спасибо
Закрывая подпространство, Сурадель пробормотал, внезапно кое-что вспомнив.
– Точно, твое очеловечивание так сильно отвлекло меня, что я забыл об этом, но теперь я могу отдать тебе подарок
– Ах, это. Мне было интересно, существовал ли вообще этот подарок, потому что ты так долго откладывал его, но я рада, что он есть
– Прости, прости. Я готовил его с большим трудом, поэтому хотел преподнести его тебе, когда ты в человеческой форме
Он усмехнулся и сунул руку в подпространство, которое еще не было закрыто.
И что-то вышло наружу изнутри…
– Та-да. Лия, я начал изготавливать её вскоре после того, как ты появилась в поместье Вейл
Это была очень красивая волшебная палочка*.
*[Как на первой обложке (ее можно посмотреть у нас на канале)]
Она была похожа на волшебную палочку, которую носили волшебницы с атрибутами льда или воды.
Верхушка в форме снежинки и кусочки таинственно окрашенных камней маны, находящиеся вокруг нее.
Палочка была необычной и красивой, с коралловым наконечником и развевающейся лентой.
Даже на первый взгляд казалось, что она полностью сделана из дорогих материалов…