~5 мин чтения
Том 1 Глава 92
Прошла неделя с тех пор, как закончился мой побег, и я вернулась в волшебную башню.
За это время со мной произошло множество мелких изменений.
Во-первых, я была официально удочерена папой, и теперь у нас полноценные отношения отца и дочери на документах.
Ипрус снова устроилась на работу в волшебную башню, а я, ставшая полузверем, постепенно привыкала к жизни в башне магов.
За исключением нескольких вещей.
– Съешь и это тоже, Лия
Я уставилась на стейк, поставленный передо мной.
Он был нарезан так хорошо, что мне даже не понадобился нож.
Это была третья тарелка только за этот обед.
Сколько бы я ни думала об этом, папа, должно быть, пытается меня откормить.
Должно быть, он хочет получить более приятное удовольствие от жира на животе пингвина, заставляя меня набирать вес.
"Что за уловка...!"
Теперь, когда я была сыта, я посмотрела на папу, пытаясь выразить свое намерение, что все будет в порядке, если он перестанет меня кормить.
Тогда папа спросил с дружелюбной улыбкой.
– Ты хочешь что-то сказать, Лия?
Он был таким нежным, что трудно было сказать, что я хотела перестать есть.
Я вдруг задалась вопросом, почему папа, который был так предан своей семье, так и не женился.
– Папа
– Да, дочь моя
– Папа, разве ты не хочешь жениться?
– Хм?
На неожиданный вопрос папа медленно моргнул, прежде чем ответить.
– В таком возрасте я ни за что не стал бы думать о женитьбе. Мне нужна только ты
Хотя он и сказал это, папе все еще было только за тридцать.
Конечно, учитывая мировоззрение, было уже очень поздно.
Папа улыбнулся и продолжил.
– Я женился на магии, и потом родилась такая дочь, как ты, так что завидовать мне нечему
– Моя мама - магия ...!
Я притворилась, что промокаю глаза рукавом, как героиня с трагическим сердцем, узнавшая тайну своего рождения.
Тогда мне стало любопытно.
– Как папе пришла в голову идея сохранить необычное яйцо пингвина и выращивать его?
– Ах, это
Словно вспоминая прошлое, папа постучал себя по безбородому подбородку и сказал:
– На самом деле, до твоего рождения я изучал магию для восстановления яйцеклеток, похожих на ископаемые, чтобы они могли родиться нормально
– Какие... магические исследования?
– Яйца пингвинов, найденные на полярном континенте, находятся в отличном состоянии, и из-за их большого размера их относительно легко заколдовать
Я быстро заморгала.
Я предположила, что это было просто яйцо пингвина, которое он случайно спас, но это было более организованнее, чем я думала.
Папа нежно погладил меня по волосам.
– Ты - результат моих магических исследований. Конечно, эти исследования прекратились после твоего рождения. Я осознал всю тяжесть жизни, пока растил тебя
– Ах...
Я была тронута мягким характером моего отца. Папа был действительно искренен со мной.
Кроме того, я не знала, что существовала такая история.
Я всегда хотела спросить, потому что мне было любопытно, но я не умела говорить на человеческом языке, когда была пингвином.
Даже Ипрус, переводчик-пингвинов, могла понимать только простые слова.
Я узнала тайну своего рождения, но продолжала есть.
Теперь это не было особенно шокирующим.
Сюжет «мастер волшебной башни, воспитывающий пингвина» был просто немного сложен для понимания.
Я спросила, поскольку этот факт только что пришел мне в голову.
– Кстати, папа, разве тебе не нужно работать?
– ...Прошло совсем немного времени с тех пор, как мы воссоединились
– Но уже появилось гораздо больше того, что было отложено. Ты - хозяин волшебной башни
Теперь мне нравилась моя повседневная жизнь, которая заключалась в том, чтобы проводить время с папой.
Но теперь, когда я осознала свои чувства к Сураделю, мне страстно захотелось увидеть его.
Я не спрашивала, но, похоже, папа каждый день отказывался от визитов Сураделя и Теодора.
"Я думаю, папа немного расслабится, когда начнет работать"
Конечно, я думала не только о том, чтобы встречаться с Сураделем.
Я не забыла, что мне нужно было сделать, и я приблизилась к Анемон.
Оставаясь рядом с ней, я тайком отмечала ее любимое блюдо и то, что она часто делала.
Однако, поскольку все это были обычные вещи, маловероятно, что это помогло бы вылечить чуму.
Так что в последнее время я почти отчаялась выяснить, почему она не заразилась.
Однако это было немного странно.
Вспышка чумы произошла в середине первого тома.
Казалось, что время уже пришло, но все еще было тихо.
Хотя содержание оригинальной работы было расплывчатым, это определенно было время распространения чумы.
Вот почему я как можно быстрее нашла Нику, чтобы изготовить лекарство.
Независимо от того, насколько сильно оригинал был изменен до сих пор…
Могут ли исчезнуть даже такие крупные события, как чума?
***
После того, как я вернулась в волшебную башню, папа спросил меня, хочу ли я чем-нибудь заняться.
Подумав, что это была бы хорошая возможность, я рассказала историю Джерома, который сказал, что хотел бы увидеть цветы в центре.
Когда папа услышал, что Джером помог мне, он с радостью позволил мне пригласить его, хотя он был полузверем.
И в результате…
– Привет, как тебя зовут? Ты хорошенькая
Джером, который должен был остаться в волшебной башне на несколько дней, сразу же сказал «хорошенькая», как только увидел Анемон.
Кроме того, сделал это в обычной беседе.
Однако, когда Анемон заметила, что Джером был полузверем, она холодно проигнорировала его протянутую руку.
Удивленная, я попыталась разделить эти два понятия.
Анемон, которая ненавидела полуживотных, и Джером, который прожил жизнь, когда его игнорировали другие, были бы подобны воде и маслу.
Но Джером отдернул протянутую руку и спокойно сказал:
– Все в порядке. Я знаком с дискриминацией
Затем глаза Анемон расширились. Это было зрелище того, как она осознала свою собственную ошибку.
Она слегка прикусила нижнюю губу и склонила голову перед Джеромом.
– Я снова совершила ту же ошибку. Я действительно сожалею о том поведении, которое я только что проявила
Джером на мгновение заколебался, словно смущенный такой реакцией.
Затем он ухмыльнулся и снова протянул руку.
– Меня зовут Джером
– Меня зовут Анемон
Услышав это имя, улыбка Джерома стала еще шире.
– Ух ты, какое красивое имя. Анемон - это название цветка
Видя, как Джером открыто флиртует подобным образом, казалось, что у него к этому талант.
"Когда он увидел Ипрус, он пробормотал что-то и подумал, хорошенькая ли она. Я думаю, у него есть определенный вкус"
"Если это такая хрупкая женщина, как Анемон, которую хочется защитить..."
Ипрус была жизнерадостной девушкой, которая болтала без умолку.
Джером, который флиртовал так, словно дышал, продолжал говорить, как будто был поражен.
– Верно, язык цветов знаменит
– О, да?
Ранее он говорил, что его мечтой было открыть цветочный магазин, и, конечно, казался заинтересованным.
– Но я подумал, что это удивительно, поскольку на языке цветов это означает слегка неудавшуюся любовь
– ...А?
Слушая слова Джерома, я была озадачена и заинтригована их значением.
"Анемон - героиня книги"
Ее имени можно было бы придать какой-то смысл.
– Э-э, какие еще значения цветов ты знаешь?
– Хм. Я не могу вспомнить много...
Джером попросил меня немного подождать, сбегал куда-то и принес что-то в руке.
Это был словарь цветочного языка.
Он открыл его и показал мне страницу.
Правда это или нет, что язык цветов был известен, но значение имени «Анемон» было написано внутри.
[Предательство; беспомощная любовь; ожидания; боль любви; несбыточная любовь; потому что я люблю тебя, я отдам тебе всего себя... и так далее]
"В чем дело, все это отвратительно"
Пока я была расстроена, Анемон спокойно пожала плечами.
– Все в порядке, тебе не обязательно делать такое лицо. Мне все равно, что это значит
– Я не в порядке, мисс героиня
Возможно, ее имя намекало на окончание романа.
Знала Анемон о моих чувствах или нет, но она рассказала, почему ее зовут «Анемон».
– Меня зовут так, потому что… в тот день, когда меня бросили перед детским домом, учительнице попался на глаза всего лишь цветок
Мало того, что Анемон выросла сиротой, она еще потеряла своего учителя*, от которого зависела.
*[Я думаю тут больше идет речь о сюжете оригинального романа и учитель, о котором тут говорится - это Рейнос]
Печаль поднялась в моем сердце.
Но Анемон, казалось, на самом деле не волновало, что означает ее имя.
– Это было выбрано не потому, что имело большое значение. Поскольку детей много, большинству из них были даны приблизительные имена
Джером, который слушал Анемон, удивленно произнес:
– Ты очень позитивна. Я немного завидую
Анемон непонимающе уставилась на Джерома.
– ...Джером очень милый. Я не чувствую себя обескураженно
Я была немного застигнута врасплох.
Что это за странная атмосфера?
Я и представить себе не могла такого сочетания героини и проходящей мимо акулы номер 1.
...Этого не могло быть, верно?