Глава 1010

Глава 1010

~10 мин чтения

Том 1 Глава 1010

Я насмехался: "Это не похоже, что вы должны сказать мне еще раз".

— Я тебе не говорю, — усмехнулась она, но глаза у нее стали острее и острее. Когда она посмотрела мне в глаза, она, казалось, превратилась в острые иглы и пронзила мне глаза: "Я напоминаю тебе!"

"..."

"Вы помните, когда я в последний раз напомнил вам, когда это было?"

Она не ждала, пока я буду говорить, она насмехалась: "Глядя на тебя вот так, ты все еще должна помнить. В то время вы были еще во дворце, хотя брат Хуан не принял вас в качестве наложки, но вы были женщиной, которую он любил, до сих пор О, вы уже женщина второго брата. Я не хочу, чтобы напомнить вам, как это каждый раз, но - "ее взгляд был ошеломлен:" Мне очень не нравится, как вы смотрите на него, и я не люблю видеть вас двоих Они выглядят вместе ".

У меня изначально было много слов, более резким, чем она, и более обидно, чем ее. Я могу сказать это в это время, но когда я услышал ее последнее предложение, он вдруг, казалось, сильно ударил. Была боль в груди.

Ну, как будто кто-то сказал мне то же самое, как это -

Мне не нравится, как вы смотрите на него ...

Оказалось, что после многих лет мои глаза не изменились.

Я слегка улыбнулся, но я не знаю, был ли лунный свет туманным в этот момент, или по какой-то другой причине, и мое зрение стало размытым, даже как будто что-то будет течь с лунным светом.

Я не знаю, почему. Нежность в моих глазах, казалось, раздражает женщину передо мной еще больше.

Я даже слышал звук аплодисментов от ее стиснутые зубы в этот момент, как если бы она жевала мои кости, и там был свирепый свет в этих глазах. Этот вид взгляда появился на ее толстом лице макияжа, что делает ее мгновенно превратился в свирепого зверя, как если бы человек перед ним был разорван в любое время.

Но, тем более, чем спокойнее я был, и я даже посмотрел на нее холодно.

Ночью, два стояли в саду, как это, и лунный свет сиял на нас двоих, добавив немного холодного света в этот момент, и даже живой шум из зала не далеко позади нас не может расплавить холод в этот момент.

Я не знаю, как долго, я слышал, как ее задыхается дыхание, наконец, ослабла медленно, и ее жесткие плечи медленно расслабленным.

В конце концов, она ничего со мной не сделает.

Со мной ничего не поделаешь.

Ее свирепый взгляд был ужалил сам по себе, и насмешка насмешливо на моем лице, а не.

Тем не менее, я знаю для себя, что я не выиграл вообще.

Так как я пришел сегодня, я потерял, хотя и не для нее, но к более сильной судьбе, чем она, и даже сильнее судьбы, чем император, который контролирует средства к существованию народов мира, я просто не хочу потерять Это слишком уродливо.

Я поднял угол ее губ на нее и повернулся, чтобы уйти.

Но на этот раз, еще до того, как я обернулся, она была настолько резкой, что ее тон был почти не в духе, как если бы камень был поразительным: "Ян Цинцин, вы действительно думаете, у вас есть капитал, чтобы конкурировать со мной? На самом деле вы даже не квалифицированы, чтобы быть рядом с ним! Не забывайте, вы были женаты три раза! "

Мое сердце внезапно задрожали.

"Вы были женаты три раза!" Сердцебиение в тот момент, видимо, отражается на моем лице, как будто она сразу же поймал оружие, которое может ударить меня, и повторил еще раз: "женщина, которая была замужем три раза, вы все еще квалифицированы мисс его? "

Я медленно посмотрел на нее, глядя на ее презрительно глаза.

"Раньше во дворце, вы сказали, что вещи искусственные, в настоящее время? Это ваша вещь, искусственные, жениться на моем втором брате?

"..."

"Вы говорили так твердо, но в результате, когда вы встретили моего второго брата, вы не вышли за него замуж сразу. Тебе очень нравится Цин Хань? Или ты просто не можешь обойтись без мужчины? "

Мои глаза замерли.

"..." На этот раз она вздрогнула. Казалось, что она чувствовала слова слишком грязными. Как принцесса королевской семьи, или как женщина, это был не другой человек, который оскорбил такими словами. Во-первых, она укусила ее нижнюю губу на мгновение, как будто она хотела проглотить его, но я уже насмехался.

"Скажи дальше."

"..."

"Я хочу услышать, что вы думаете обо мне и о нем."

Услышав это, она, казалось, раздражалась, кусая нижнюю губу и глядя на меня, а потом сказала: "На самом деле, мне нечего сказать, я уже знал, что произошло между тобой, но это ты прыгаешь в реку После этого, он спас тебя".

"..."

Сказав это, она снова улыбнулась: "На самом деле, Ян Цинцин, любой человек спас вас в то время, результат тот же?"

"..."

"Спасительная благодать, Есть слишком много действующих в павильоне Циньин с драмой тела".

"..."

"В то время, то, что вы хотели, была просто мирная жизнь. Это был просто человек, который был лучше для вас. Это оказался он, так что ты последовала за ним и перешел на любого. Разве это не то же самое?

"..."

"Если это так, почему вы так привязаны к нему? Честно говоря, Цин Хань уже много страдал для вас, и его лицо было разрушено. Императору было бы нелегко, если бы не память. Прости его, у него наконец-то появился шанс начать все сначала, почему ты должен вернуться, чтобы преследовать его снова? "

"..."

"Разве он спас вас или он должен вам?"

Я всегда был в обмороке, даже слушал ее с некоторым безразличием, но когда она сказала последнее предложение, было сиюминутное нарушение в моем дыхании.

Он спас меня или он должен был мне?

Интересно.

В моих глазах даже была слабая улыбка. Когда я посмотрел на Пей Yuanzhen, мой вздох облегчения исчез: "Тогда я также прошу вас, если вы вышли за него замуж сегодня, вы любите его или он любит вас?"

Она говорила так много раньше, я не ответил, но когда я задал этот вопрос, казалось, ударил ее сразу, и даже ударил ее неловко, глаза дрожали: "Ты что вы имеете в виду? "

"Ничего." Я сказал: "Только потому, что вы задали мне так много вопросов, я также хочу задать вам один".

Затем я снова улыбнулся: "Если вы не можете ответить, вы не должны отвечать".

Это предложение на самом деле стимулировало ее еще больше. Ее глаза были немного красными, и она смотрела на меня яростно: "Ян Цинцин, почему вы спросили меня? Это ты никогда не причиняешь ему вреда, а я нет. Ты знаешь меня, сколько ты заплатила за него? Ты знаешь, что я даже не могу убить его за него? Но ты, что ты можешь для него сделать? "

Я слегка улыбнулся.

На ее лице появилось колотое выражение: «Над чем ты смеешься?»

— Ничего, — посмотрел я на нее с немного ленью и сказал: «Просто отвечая на вопрос, который ты только что задал».

"Что?"

"Он спас меня, но он должен мне".

"Разве он должен вам?" Она, казалось, что-то слышал, и не мог не насмехаться: "Что он должен вам?"

"Он многим мне обязан." Хотя я был очень спокоен, даже с легкой улыбкой, я не знаю, почему, на этом шаге, есть еще горе от всего сердца, и даже углы моих глаз горячие я все еще смеялся, но мой голос был немного вяжущим: "Я думаю, что он-следующей жизни, его следующая жизнь, должны принять много боли, чтобы вернуть глаза".

Глаза Пей Яньчжэнь, которые первоначально горели в гневе, казалось, вылились в бассейн с холодной водой, когда она услышала эти слова, и пламя внезапно потехнуло.

She cried, "The next life ...?"

"Yes, the next life."

"..."

"You're right, I've been married three times." I smiled, but when I didn't know when, something popped into my eyes, as if I couldn't help rolling it out the next moment, but I still supported I said, "When I married your second brother, I already knew that there would be today. You don't have to remind me again and again because I am already married."

"..."

"I advise you, don't try him again and again."

Her eyes flashed subconsciously, and I had read everything she thought of from her eyes.

I said calmly: "If you really want me to forget him, don't keep reminding me that I once loved him; if you want him to be you in your heart, don't drop my shadow behind you and marry him . "

"..."

"otherwise--"

"How else?"

"..." My thoughts were a little dazed, because I thought of the other pair, and then looked back at Pei Yuanzhen's eager gaze, for a moment I was a little hesitant, and smiled, and said, "Otherwise, you and his couple, sooner or later Will do it. "

"...!"

Watching the horror in her eyes, I smiled slightly again, and then turned to go, but after taking a step, stopped again, turned and walked back to her. Pei Yuanzhen was still lingering there, as if she was thinking about the words I had just said, and suddenly saw me walking in front of her, but she couldn't get back, and looked at me with wide eyes: "You--"

Without saying a word, I raised my hand and slapped her face fiercely.

"Snapped!"

It was crisp and loud, and under such a moonlight, it was a bit ruthless.

Pei Yuanzhen's face was beaten aside by me, and I didn't turn back for a long time.

She is already stupid.

And I looked coldly at her half-face toward me, and immediately became red and swollen, and even rouge could not be covered, and a few fingerprints slowly floated, and I could feel the hot pain just by looking at it, Because the pain in my palm is the same, even with my arm spreading to my heart.

She turned her head to look at me all of a sudden, and had not even had time to get angry, but only inexplicable astonishment: "You--"

"..."

"This slap, what you just said-every sentence!"

I looked at her coldly.

Immediately, her eyes were replaced by anger. It was a fire of anger. She almost burned as a whole, her voice changed, and she said sharply, "Dare you hit me ?!"

With the words together, she had already raised her hand, and she was about to fan her face, but I raised my hand early, grabbed her wrist, and stopped her stiffly.

She was in a hurry, and raised her other hand, but I stretched out my hand faster, clasping her wrist.

"Light face, you--"

Her eyes were red, and she stared at me like a cow going crazy. I even felt her breath was burning and sprayed directly on my face, but her figure was petite and smaller than me A lap, coupled with repeated Feng Guanxia's entanglement with her limbs and five bodies, made it difficult for her to perform. At this time, she was completely restrained by me and could not struggle at all.

И я немного отомстил, яростно посмотрел ей в глаза и даже показал улыбку, которую можно было бы расценить как укус.

Два человека, принцесса Ангуо и жена короля Цзиньлинга, были одеты в элегантные костюмы, но в этот момент они были похожи на двух самок зверей, борющихся.

Но в любом случае, она отстала.

Не только из-за ее маленькая фигура, но и потому, что я взял на себя инициативу, и многое другое, может быть, потому, что на этот раз, я также вырезал.

Последние двое задыхались, ее рукава даже были пойманы неизвестной веткой, почти разорваны, и, наконец, перестали бороться, и я тоже остановился, но все же сложил два запястья отказываются отпускать.

Немного усилий.

Хотя она перестала бороться и бить, она все еще смотрела на меня яростно: "Dare вы ударили меня, хотите верьте, хотите нет-"

"Я не верю."

На этот раз я также взял на себя инициативу и холодно сказал: "Вы не можете мне помочь".

"..."

"Ты принцесса Ангуо, но я жена вашего второго брата".

"..."

"Ты Пей Yuanzhen, но я Ян Цинцин".

Я сказал, сжимая ее запястье и отталкиваясь яростно.

Она была толкнула меня и чуть не упал, и слеза пришла из рукава, где она была поймана на ветке.

Ее платье было порвано!

В этот момент она была полностью заморожена, и она не могла поверить, наблюдая кусок тряпки висит на ветвях.

И у меня никогда не было злонамеренной несправедливости, и этот момент корчился в моем сердце, заставляя меня немного содрогнуться, и даже мое дыхание было быстрым. Я стоял в вертикальном положении, но намеренно ущипнул рукава, и посмотрел на оборванных тряпку, а затем посмотрел на ее разорванные рукава, с полным злобным смехом: "Извините".

"..."

"Я не ожидал отправить такой подарок".

"..."

"На самом деле, если вы не придете ко мне, у меня нет подарка".

Ее глаза были красными, держа рукава, и ее тело дрожало: "Ты-ты-!"

Глядя на нее немного смущен, я был полон мести и опухшие что-то вроде я был раздувания в моем теле. Но медленно, с дрожью тела, удовольствие исчезло очень быстро, и это было похоже на эвакуацию на мгновение, но это было все еще моя сила и то, что поддерживало меня.

Как только зло мести исчезает, остальное пусто и неловко.

Твое смущение.

Я даже вдруг почувствовал, что я был гораздо уродливее, чем она.

Мы оба смотрели друг на друга вот так, но оба выглядели как побежденные петухи, один более смущенный, чем другой.

Настоящего победителя нет.

Я посмотрела на нее, и она посмотрела на меня, как-то, я улыбнулась.

И на этот раз, она не чувствовала смеялись, просто держа рукава и просто глядя на меня так.

...

После долгого молчания, я говорил, мой голос необъяснимо суровым: "На самом деле, вы действительно не должны быть так нервничать".

"..."

"Что это за человек? Я знаю, вы также должны понимать ".

"..."

"Поскольку он собирается жениться на тебе, так как он женился на тебе, он, безусловно, относиться к вам от всего сердца".

"..."

"Вы правы, он просто мимо меня для меня".

"..."

"В прошлом, не было власти".

"..."

"А я, я даже не помню его."

"..."

"Я ничто."

Говоря об этом, я немного улыбнулся, глядя на то неловкое Пей Yuanzhen, все вредоносные, доброй воли, был сметен в этот момент.

И она, казалось, понимала смысл моих слов.

Тяжелые рукава выскользнули из ее рук, как проточной водой, слегка покачиваясь, но вскоре исчезли в сложных складках. Я посмотрела на ее платье и улыбнулся и сказал: "Я, как хотя эта трещина на вашем теле немного уродливые, это может сделать вас неудобно и не будет препятствовать вашему браку сегодня вечером, но если вы хотите беспокоиться из-за этой трещины, или отменить свадебный банкет сегодня всегда Кто-то будет благодарить вас."

После этого я арочные на нее: "Прощай".

Затем я обернулся, и в этот момент, я почувствовал порыв ветра дует, дует моя одежда и одежда, и окружающая растительность также сделал шелест звука.

Недалеко, красные фонари под карнизом продолжали трястись, бросая грязную тень на землю, казалось, что много вещей мелькнуло перед моими глазами, но когда я присмотрелся, ничего не было.

Может быть, на мгновение.

Я вздохнул и продолжал двигаться вперед. Когда я впервые поднялся по набережной, я услышал голос Пей Yuanzhen за ним: "Подождите минуту".

"..."

"Мне еще есть что сказать."

"..."

Я не знаю, что еще она скажет. В конце концов, к этому времени, все, что я могу сказать, закончена.

Действительно, нечего сказать.

Тем не менее, я остановился.

Она стояла недалеко позади меня, но не пошел дальше. Затем, вместо этого, она молчала, как будто она говорила о том, как говорить.

И я просто стоял там, тихо ожидая. Подождать некоторое время, я услышал ее нерешительный голос: "На самом деле я позвонил вам сюда сегодня, и есть еще одна вещь, чтобы сказать вам".

Я был немного удивлен и немного нахмурился.

Еще одна вещь, чтобы сказать мне?

Я думал, что ее главной целью сегодня было продемонстрировать передо мной, но я не ожидал, что после такого конфликта между нами, она все еще может говорить со мной спокойно.

и--

Еще одна вещь, чтобы сказать?

Я не оглядываться назад, я просто стоял там, глядя на темный и узкий коридор впереди, и сказал: "В чем дело?"

Понравилась глава?