~7 мин чтения
Том 1 Глава 1052
Она выглядела очень смущенной, даже с мигающими глазами в глазах. Она вспомнила тот день за пределами комнаты, когда она была виновата, хотя я не видел его, она была более несчастной, чем в тот день. Я, наверное, могу понять, как сильно она была ранена.
Как я уже говорил, это не так просто для человека, чтобы хотеть идти вперед.
Даже Yu Muya, введенный Nangong Lizhu и танцуя for the first time перед Pei Yuanzhang, был побит seemingly unrelated Pei Yuanzhen, не упоминать такую маленькую горничную.
У женщин всегда было труднее, чем у мужчин, быть впереди.
Тем не менее, я не намерен утешать ее, в конце концов, все это ее собственный выбор, и она должна иметь мужество нести последствия своих действий.
Итак, я опустил голову и продолжал читать, но на этот раз я не читал, но я был встревожен громким шумом снаружи. Казалось, что многие люди собираются на улице, чтобы поговорить. Это слишком далеко, так что звук не беспокоил меня слишком много.
Я встал подсознательно и выглянул в окно: "Что происходит снаружи?"
"Я, я не знаю."
"Пойдем посмотрим."
Мне очень скучно, когда я говорю об этом. Когда нечего делать, даже мелочь может вызвать большой интерес. Цай Вэй слышала, как я говорила это, но она не препятствовала этому. Она просто пошла со мной, не имея ни слова. Во внутреннем дворе охранники у двери также приветствовали меня почтительно, без дальнейших препятствий.
Как только я прошел небольшой мост снаружи, эти громкие звуки были суровыми.
Мы прошли весь путь, и когда мы подошли к двери, мы были поражены сценой здесь.
За воротами, сотни простых людей собрались здесь, и эти люди говорили вслух, я не мог слышать ни одного предложения, я только слышал, кто-то благодарю вас, говоря: "Спасибо, мисс", и "Сто лет" Это хорошо. "
Я слегка нахмурился и подошел к двери.
Потом выяснилось, что люди в правительстве вынули много риса свалили за дверью и создали несколько столов. Обычные люди были переполнены. У всех были карманы в руках. Когда на очереди, правительство Люди внутри взяли ложку рисовой лапши в карманы и налил их дюйма Эти простые люди взяли вещи и ушли с благодарностью.
Они дают?
Я колебался на мгновение, я не знаю, почему такое произошло внезапно, и когда я оглянулся назад, я просто увидел Буту подходит, и когда он увидел меня, он подошел, чтобы поздороваться со мной.
Я спросила: "Что происходит?"
Он сказал: "Это, кажется, было заказано мисс Хан".
"Она была?"
"Ну. Мисс Хан и его сын вот-вот поженятся, так что отдайте его в эту дверь на три дня. Все простые люди могут прийти сюда собирать рисовую лапшу».
"... Вот и все."
Я оглянулся назад-Сяо Ни и Си Си сказал, что многие места были поражены в этом году. Многие люди вот-вот покинут свои дома неоткрытыми. Когда я услышала, что подношения были здесь, все они пришли естественно, видя их благодарность Выглядит, как он все еще стоит перед домом, поклоняясь Дзо Дзо, и скандировали имя Хан Руоши.
Посмотрев некоторое время, я слегка улыбнулся: "Очень хорошо".
Буту не говорил, а просто посмотрел на меня тихо, в это время осторожно сказал: "Жарко, мадам, давайте вернемся и отдохнем".
Я кивнул, и он обернулся и спросил Цай Вэй несколько слов, Цай Вэй тщательно согласился, а затем помог мне вернуться.
Однако, вместо того, чтобы вернуться по первоначальной дороге, я медленно шел вдоль берега озера. Через некоторое время я подошел к пастбищу, только чтобы обнаружить, что волнение здесь было на самом деле не меньше, чем ворота, только потому, что я был далеко, так что я не обращал внимания раньше.
Я стоял во дворе и смотрел спокойно на некоторое время. Занятые обслуживающий персонал и официантки пришли, чтобы приветствовать, когда они увидели меня, но они не остались слишком долго. В конце концов, у каждого из них была своя занятая работа.
Некоторые поднялись на высокую крышу и приступили к ремонту и уборке. Крыша и балки были перекрашены. Цветы и растения в саду также были подтянуты и пересажены рабочими. Некоторые из больших деревьев были обрезаны и выглядели целыми. Сад был совершенно новым.
Потом я увидел слуг и горничных, бегущих туда-сюда, держащих ярко-красный атлас, видимо, также занятый украшать новый дом и зал.
Они в этом саду готовятся к предстоящему браку.
В самом деле, там были регулярные ремонтные работы в этом саду, так что нет необходимости в такой большой бой, но я думаю о сцене я только что видел в дверь, и Хань Зитонг пришел ко мне в тот день, и я получил, что я всегда отказывался позволить моей жене в результате отказа от должности, я также понимаю, почему они хотят делать эти вещи с такой помпой.
Теперь, когда все делают это, все в городе Цзинлин знает, что Пей Yuanxiu собирается жениться на своей семье мисс Хань. Таким образом, давая рисовую лапшу и зарабатывая все терпение, людей легко купить, и это легче забыть. Люди не помнят меня как леди. Кроме того, моя дама не сделала ничего практичного для них, были преимущества, у них была доброта новой леди в их сердцах.
Таким образом, для меня не имеет смысла сдаваться от позиции этой дамы.
Мысль об этом, не мог не улыбнуться немного.
Я повернулся к Цай Вэй и сказал: "Помогите мне вернуться".
"Да".
Когда два человека вернулись во внутренний двор, я больше устал. Я был немного вялым, лежа на диване, но в хаосе, я всегда чувствовал, что кто-то смотрел на меня. Хотя я и не открыл глаза, но ощущение того, что за ним следят, необычайно острое или чувствительное.
Я лежал на некоторое время, и, наконец, открыл глаза. Как только я открыл глаза, я встретил Цай Вэй, который ждал, и продолжал смотреть на мои глаза. Она повернула голову в спешке, и я лежала там мягко. Он спросил: "За что ты на меня смотришь?"
Она замерла и оглянулась на меня снова.
Тогда я медленно поднял голову и посмотрел прямо ей в глаза. В самом деле, я уже знал, что если она может вернуться и продолжать служить мне, она должна быть, что Пей Yuanxiu очистил ее, но, глядя на противоречивые глаза мигают в ее глазах, это было не так.
Она замерла на некоторое время, прежде чем смотреть на меня, и тихо сказал: "Миссис мадам, она сдалась?"
"..."
"Мадам не планирует уезжать больше?"
Я медленно положил руки на грудь и посмотрел на нее и сказал: "Зачем спрашивать меня об этом?"
"Я--"
"Ты просила меня спросить меня?"
Она помахал поспешно: "Нет, нет. Это я, я хочу спросить мою жену себя ".
"..."
При этом она посмотрела на меня широкими глазами и прошептала: "Мэм, вы сдались и больше не планируете уходить, не так ли?"
Я посмотрел на нее на некоторое время и сказал: "А как насчет вас?"
"Я?"
"Раньше вы всегда хотели быть в центре внимания. Нво? После этого времени, как вы думаете, вы все еще можете быть в центре внимания?
"..."
Она не говорила, и я посмотрела на запутанное выражение в ее глазах, еще более противоречивое.
Я посмотрел на нее, как будто было бесчисленное множество эмоций сталкиваются, почти ударяя искрометные глаза, и слегка улыбнулся, сказав: "Конечно, люди боятся боли, и все они ради того, чтобы избежать вреда, никто не будет делать это без причины, как только его голова попала в южную стену без покаяния. Если вы даже не хотите быть подвергнуты пыткам и отказаться от идеи быть перед другими, конечно, я не хотел бы делать больше бесполезной работы, каждый раз, когда я арестован и помещен под домашний арест. "
"Я......"
"Но если вы даже не сдаваться, может быть, другие не могут сдаться так легко".
"...!"
Она стояла тупо, как будто затаив дыхание.
Я слегка улыбнулся ей, прежде чем закрыть глаза снова.
Я не знаю, почему, со звуком стука снаружи и шумом, до исходит издалека, я заснул быстро. После того, как ничего не делать после обеда, я лежал на диване снова, наполовину спит и наполовину проснулся я чувствую, что Цай Вэй всегда был рядом со мной, тщательно встряхивая вентилятор для меня, и холодный ветерок поражает меня, и это делает мою сонливость глубже.
Когда солнце садилось на западе, бамбуковый лес за дверью был посыпан золотым ободком, и я, наконец, проснулся от сна. Как только я открыл глаза, я увидел Пей Yuanxiu в ближайшие снаружи.
Свет заходящее солнце было также на его теле, помытом слоем золота, заставляя людей чувствовать, что они не могли смотреть вверх.
Он обычно не то время, чтобы сопровождать меня на обед, обед или ужин, и будет оставаться здесь каждую ночь, так что я не был удивлен, увидев его появляются, но Цай Вэй, его лицо побледнел внезапно, его руки были в убыток. Назад в спину, обратно в сторону.
Пей Yuanxiu не смотреть на нее, но подошел прямо к моей кровати и сказал с улыбкой: "Почему вы засыпаете сейчас?"
Я опустила веки: "Я не спал хорошо прошлой ночью".
"Не так ли?"
Он слушал, поспешил сесть рядом со мной, протянул руку и коснулся моей щеки, и тихо сказал: "Это цианоз? Тебе некомфортно? Хотите, чтобы я пришел и увидел?
"Нет, я в порядке."
С тем, что сказал, я собирался закрыть глаза снова.
Его рука слегка потерла мне на лице и тихо сказала: «Не спи сначала, подожди ужина, а потом спи. Кроме того, не спите слишком долго во второй половине дня, чтобы вы не могли спать по ночам ".
После выступления он также повелеет: «Будьте осторожны в будущем и хорошо служите жене».
Когда Цай Вэй услышал его голос, она чуть не вскочила в шоке и поспешно сказала: "Да!"
Он так сказал, и мне нечего было сказать. Он встал с дивана после того, как наполовину уговорил и потащил, и горничные уже доставлены ужин. Это были некоторые прохладные и освежающие гарниры, и я использовал некоторые.
Когда я обедал, и было темно, я думал, что он собирается спать и отдыхать, но он вдруг сказал: "Мы не будем жить в больнице сегодня вечером".
Хорошо?
Я с удивлением посмотрел на него.