~6 мин чтения
Том 1 Глава 1055
Хотя мы вошли в Фучжун через боковую дверь, и гости все еще были в переднем зале, было уже много людей в Фучжун. Видя, что сегодня жених едва появился весь день, и теперь ведет меня через боковую дверь. Глаза этих людей довольно интересны.
Однако никто не осмелился подойти и спросить.
Но когда мы собирались через набережную, Буту, казалось, ждал там. Увидев нас обоих, поспешно поприветствующих нас и приветствующих нас, мы сказали: «Сын мой, час идет».
Пей Yuanxiu сказал слегка: "Я знаю".
Но Буто ничего не сказал и отступил.
Он все еще держал меня и продолжал идти вперед, но ходить и ходить, я чувствовал себя неправильно, мы уже прошли мимо его комнаты, а затем вошел, видя, что он идет к маленькому мосту, я посмотрел Холдинг его: "Это--"
— Здесь убрали, — спокойно сказал он. "Здесь, это все еще ваш дом."
"..."
Я не говорил, но я также понимал, что он имел в виду под "очисткой".
Идти полностью внутри, все еще тихий путь, зеленый зеленый бамбук, и тихий дом, даже мебель внутри не изменили немного, но я знаю что последние немногие дни, что случилось в этом месте Что-то, сырое, все еще запятнанное земля, может пропитать кровь много людей, но оно как раз очищено теперь.
Я поднялся по ступенькам на несколько шагов, и, войдя в дверь, оглянулся, чтобы увидеть его стоящим за дверью, и не хотел входить.
И шум снаружи, казалось, призывал.
Он стоял под ступеньками, смотрел на меня и тихо сказал: «Отдохни».
Я подумал об этом и сказал: "Я, разве ты не выйдешь?"
"Ты не выйдешь."
"..."
"Не идите и не смотрите."
"..."
"Сегодня вы будете здесь спокойно и хорошо отдохнуть".
"..."
"Вечером я поехаю с тобой."
Мои ресницы немного дрожали, и он посмотрел на него подсознательно, и он кивнул на меня с улыбкой, и, наконец, объяснил Цай Вэй за ними несколько слов, а затем повернулся и покинул внутренний двор.
Я стоял у двери, неподвижно, только чувствуя, что ветер льется в комнату снаружи, дует моя одежда летит, и постепенно мое дыхание стало прохладно.
В это время Цай Вэй вышел вперед, чтобы ласкать меня, и мягко сказал: "Мадам, пойдем в дом. Не простудиться ".
Я не говорил, повернулся и вошел в комнату.
Я не вернулся в течение нескольких дней. Номер был полон холода. Я лег на диван рядом с окном и почувствовал немного холода. Цай Вэй быстро принес мне горячий чай и еще один. Горелка благовоний была помещена на короткий стол рядом с ним, и поднимающийся дым вскоре сдулся ветром и рассеялся в моих глазах.
Увидев, что я лежала на месте, но снова открыла глаза, как бы отдыхая, Цай Вэй прошептал: "Миссис Хотите почитать некоторое время?"
"Не нужно."
"Тогда, вы хотели бы некоторые блюда?"
"Не нужно."
"это--"
"Нет обслуживания, я просто хочу быть тихим."
Услышав то, что я сказал, она не могла больше задавать вопросы, просто осталась в стороне тихо. Я лежал на диване и смотрел бамбук снаружи потрясен ветром, и небо постепенно потемнело. Громкий шум раздался из уже популярного фучжуна, и гонги, барабаны и суоны звенели вместе, переплетаясь вдаль.
Через некоторое время голос стал намного тише, но он не исчез, а ушел далеко.
Мое подсознание сказал: "Это--"
Цай Вэй взглянул и сказал: "Это должен быть седан невесты из".
"О......"
Я просто вспомнил, что это было то же самое, что мой брак с ним раньше. Хотя я женился и женился из этого дома, в конце концов, форма еще предстоит пойти снова. Седан невесты должен был выйти за дверь и идти по улице. , А потом вернуться, указывая, что он был женат в дверь.
Я не мог не думать о свадьбе между Пей Yuanfeng и Сюэ Мухуа.
Это было, когда седан невесты вышел, что Ян Цинхан и Вэй Чжэнбан вспыхнул и "угнал" невесту, а также вызвало серию "несчастных случаев" позже.
Оглядываясь назад, две свадьбы я был, Пей Yuanfeng и Сюэ Мухуа, Лю Цинхан и Пей Yuanzhen, можно рассматривать как с участием квартета и привлечения внимания всех людей, но в конце концов, ни одна свадьба не была завершена. Устойчивый прогресс Ан до конца был прерван из-за того или иного несчастного случая, и даже красное вещество стало белой вещью.
Я не знаю, что будет сегодня.
Я пробормотал: "Где седан невесты?"
Цай Вэй замер на мгновение, прежде чем отреагировать. Я задал вопрос и сказал занят: "Это час. Это должно быть короткое время, прежде чем я вернусь домой ".
"Есть много гостей снаружи?"
"Похоже, много. Почти все ящики в доме полны ".
"Это Хань Зитонг-все мисс Зитонг делают что-то?"
"Это неправда."
"Хорошо?"
Я слегка нахмурился и повернулся, чтобы посмотреть на нее. Цай Вэй сказала: "Вещи в Тяньфу были обработаны мисс Зитонг, но я не видел ее сегодня. Она, кажется, больна, и была здесь с утра. Внутри комнаты, мастер Буту работал над этим. "
"Не так ли?"
Я опустил глаза, молчал некоторое время, и тихо вздохнул.
Цай Вэй услышал и повернулся, чтобы посмотреть на меня: "Миссис, что случилось?"
Как только ее голос упал, снаружи поднялся громкий шум, и я слегка поднял глаза и выглянул на улицу: "Что случилось?"
Цай Вэй также взглянул: "Я не знаю. Это должен быть еще один VIP ".
"Это?......"
Наблюдая, как я все время смотрю с ног на голову, Цай Вэй подумал и сказал: "Если вы хотите увидеть, мадам, почему бы вам не пойти и не посмотреть со своей женой?"
"Нет необходимости. Я много ходил сегодня, и мои ноги больно ".
"это--"
— Поехали, — сказал я с улыбкой. "Вы позволяете людям выйти и посмотреть, что происходит на улице, какие гости здесь, вернуться и поговорить со мной. Это нормально быть живым. Странно оставаться здесь одному Stuffy. "
Цай Вэй кивнул: "Да".
Хотя она была раздавлена до смерти Пей Yuanxiu, она по-прежнему моя стоячий горничной в этом внутреннем дворе, и некоторые люди слышали ее. Я вышел и объяснил несколько слов. Грубые девушки, которые были ниже, хотели увидеть веселье, но я не говорил, и никто не осмелился бегать. В это время порядок был пугающим, и они были очень счастливы. Син вывел.
Через некоторое время внешняя ситуация прошла.
Пей Yuanxiu переоделся и приветствовал гостей в зале.
Я слышала, что он был одет в красный халат с дополнительной радостью. Хотя в прошлом у него не было изящного внешнего вида белого костюма, он выглядел все красивее и красивее. Гости, которые пришли к нему, хвалили его за его величественную красоту, и мисс Хан была раем. Пара, сделанная Шеди.
К тому времени, когда переправа, Huajiao прошел среднюю улицу и собирается вернуться.
Люди города Цзинлинг все пришли сюда, чтобы увидеть волнение.
В спешке, еще несколько гостей пришли к Xitang. Эти гости очень лицом к лицу и говорить иностранные акценты. Они не похожи на знаменитостей из Цзиньлинга, но Пей Yuanxiu очень добр к ним и говорил с ними еще несколько раз, чтобы сделать Буту занят. Для них обустроено место, и другим гостям не разрешается их беспокоить.
На мгновение Хуацзяо вернулся к двери.
Как и все родственники, ворота были переполнены и переполнены. Почти все люди в городе Цзинлинг пришли, чтобы увидеть волнение. Пей юань Сюй ударил стрелой верхнюю часть машины, и окружающие голоса бросились. Он открыл занавеску и унес невесту обратно со стула седана.
Красная ковровая дорожка распространилась от их ног до дверного проема, и жаровня горела в дверях.
...
Цай Вэй выслушал волнение маленькой девочки и посмотрел на мое лицо с немного взволнованным выражением лица.
Тем не менее, от начала до конца, мой цвет лица не изменился.
Когда девочка закончила говорить, я подумала и спросила: «Теперь они будут поклоняться?»
"Джоши идет, и он должен быть готов".
Я кивнул и бросил ей несколько баксов в руки. Девочка держала ее за руку, и ее глаза были все улыбнулись и счастливы.
Цай Вэй был немного удивлен и посмотрел на меня с широкими глазами.
Я сказал: "Пойдем и посмотрим. Когда мы закончили богослужение, если есть что-то новое, просто продолжайте возвращаться и скажите мне ".
"Да. Спасибо, мадам!
Девочка держала деньги и ушла счастливо.
Когда она ушла, только я и Цай Вэй остались в комнате.
Цай Вэй посмотрела на меня с некоторым беспокойством, как будто ее сердце было более мучили, чем я, и больше, чем кто-либо другой. В это время, я, казалось, наконец, не в состоянии сдержать, и медленно встал с дивана и встал. Угол юбки, который был уже немного морщинистой, и угол одежды был непреднамеренно поднят, и вещь связали вокруг талии был выставлен изнутри. Цай Вэй продолжала пялиться на меня, и в это время она могла видеть это ясно и строго. Удивлен.
Это была сумочка, привязанная к талии.
Деньги, только что переданы девушке, были найдены из этой сумочки.
Она ждала меня некоторое время. Я никогда не видел никаких ювелирных изделий я ношу с собой, ни каких-либо пакетиков и т.д., и еще более высокомерным, чтобы принести деньги. Этот кошелек выглядит изысканно и маленький, но выглядит тяжелым. Она была явно удивлена ею.
Она тихо спросила: "Мэм, вы выходите?"
"Хорошо".
Пока я разговаривала, я ухожу. Она только что последовала за мной к двери. Когда она увидела, что небо снаружи потемнело, она обернулась и взяла фонарь, чтобы следовать за ней в спешке. Я шел по небольшой тропинке в бамбуковом лесу к двери. Охранники у двери первоначально прислонились к стене руками, наблюдая за яркими огнями снаружи, слушая различные шумы, поступающие, видеть, когда я появился, я поспешил вперед, чтобы приветствовать: "Миссис".
"Что ваша дама спрашивает?"
"Миссис, где это происходит?"