~12 мин чтения
Том 1 Глава 1057
Ты не хочешь, чтобы я приехала?
Когда я услышала это предложение, Хань Зитонг был застыл.
Мерцающие свечи сияли на ее бледном лице и в этих сложных глазах, как будто в этот момент мелькали бесчисленные эмоции.
Пораженный, испуганный, ошеломленный, беспомощный ...
Я даже чувствовал, как ее дыхание и сердцебиение становятся тяжелыми.
"Разве вы не хотите, чтобы я пришел?"
Повторяю еще раз.
Я не знаю, если это было потому, что кулак был сжат слишком плотно, и опухшие волдыри были сжаты. Оттенок в ладони пришел время от времени, но я сжал кулак крепче, и полыкание сделало меня более трезвым.
Независимо от того, как грустно другим, как грустно они, независимо от того, что произошло в ту ночь, и что произойдет, я должен признать дорогу передо мной, и я также должен быть твердым на дороге вперед и идти хорошо!
Казалось, он был поражен трезвым, почти трезвым взглядом в моих глазах, и глаза Хань Зитонга слегка восстановились.
Она сказала: "Ты, знаешь, я хочу тебя отпустить?"
Я слегка улыбнулся: «Рано или поздно я хочу выбраться из этой позиции».
"..."
"Вместо того, чтобы заставить людей рвать лица в будущем, ни одно лицо не будет выглядеть хорошо, и это также сделает его смущенным. Я мог бы также быть хорошим другом и дать эту позицию вам дать его вашей сестре ".
"..."
"Возможно, это заслуживает внимания."
Хань Зитонг посмотрел на свечи, и его выражение казалось немного неопределенным. Я, казалось, что-то сказать, но когда я перестал говорить несколько раз, казалось, что я не знаю, как спросить, и в это время, шумный голос за пределами Это становится все громче и громче. Я не сомневаюсь, что после церемонии и жених и невеста встретились с гостями, Пей Yuanxiu вернется во внутренний двор сразу же, потому что он сказал, что он пойдет во внутренний двор, чтобы сопровождать меня сегодня вечером, если он прибудет во внутренний двор. Двор, как бы вы себя чувствовали перед пустой комнатой?
Если он догот здесь, у меня еще будет шанс уйти?
Я не смею думать об этом.
Так что я глубоко вздохнул и сказал: "Я пришел сюда, и я принял решение".
"..."
"Я хочу уйти!"
"..."
Хань Зитонг стоял у двери с ее нижней губы кусаться. Она казалась немного нерешительной, но, не решаясь снова и снова, она посмотрела на меня без колебаний и, наконец, решилась и сказала: "Хорошо".
"..."
"Я тоже готов, ты следуешь за мной."
Услышав, что она сказала, я почувствовал облегчение.
В самом деле, так как она пошла во внутренний суд в тот день, после того как я сказал эти вещи к ней, я могу почти предсказать, что это такое сегодня. Я также знаю, что для того, чтобы ее сестра сидеть на Пей Yuan исправить положение своей жены, она, безусловно, попытаться позволить мне сдаться. Эта позиция, отосылая меня, действительно самый простой и самый прямой путь.
Увидев, что она подошла, прошла рядом со моей стороны, прошла весь путь до другой стороны комнаты и слегка постучала в закрытое окно с другой стороны. Через некоторое время, было три мягких ударов снаружи. Звук края окна.
Именно она подготовила ответ!
С радостью в сердце, я поспешила.
Но как только я обернулся и собирался пройти мимо, был низкий голос со странным тоном позади меня -
"Леди?"
Мои шаги зашли в тупик, я остановился и оглянулся.
Цай Вэй держал в руках застекленную лампу, которая дрожала, все еще стояла у двери, глядя на меня со сложным выражением лица.
Я тоже на нее посмотрел.
"Мэм, вы все еще уходите?"
"Правильно."
«Миссис не означает, что люди пользуются преимуществами и избегают вреда. Разве жена не боится быть арестованным сыном снова?
Услышав это, Хань Зитонг почувствовал себя неправильно. Она нахмурилась и вот-вот придет, но я спокойно сказал: "Конечно, я боюсь".
"это--"
"Но даже если я боюсь, я не могу не сделать что-то". Хотя я так и сказал, я не сразу перейти в сторону Хань Зитонг, но медленно повернулся мои шаги и повернулся к ней лицом.
Фонарь в ее руке дрожал гораздо больше, чем это было только снаружи, когда он был ветром, потому что ее рука дрожала постоянно.
Я, конечно, знаю, что этот момент значит для нее. В конце концов, она была избита так сильно во дворе в том же месте, которое является то, что Пей Yuanxiu хочет, чтобы она глубоко помнить, чтобы позволить ей Она не осмелилась отпустить меня, и это заставило ее никогда не осмеливаются думать о "выдающийся человек", она не должна думать.
Люди, как правило, чтобы избежать прибыли.
"Миссис сказала в то время, что если рабы также боятся боли и отказались от идеи идти вперед, то, возможно, жена также отказаться от мысли об уходе".
Я слегка косил: "Ты сдаешься?"
"..."
Хань Зитонг, стоявший у окна, имел на лице пораженное выражение лица. Хотя мой разговор с Цай Вэй был немного бесконечным, когда она сказала это, она ясно поняла это, и ее лицо внезапно опустилось. Смотрите, как Цай Вэй отступил немного, ее выражение лица становились все более и более страшно, как если бы она вернулась в тот день, когда она была наказана за дверью, что болезненный и суровый момент.
Когда она снова заговорила, ее голос был разрушен и дрожал: "Мадам, мне очень жаль".
"...!"
"Я, я действительно не имел в виду, и я не хотел сдаваться".
"..."
"Но я боюсь ..."
"..."
"Я не могу выдержать это во второй раз, мой сын сказал, если я помогу вам бежать снова, я не хочу жить".
"..."
"Мэм, извините, я--"
Увидев ее дрожь все больше и больше, она медленно отступила, Хань Зитонг вдруг тревожно, и поспешно подошел: "Ты--"
Ее слова еще не вышли. Страх в глазах Цай Вэй переполнил все. Она резко повернулась и закричала на улицу.
Недалеко от двора, были охранники, которые привели нас сюда. Если бы она закричала, эти люди тут же бросились бы, и тогда все было бы так же, как и раньше.
Недостаток успеха!
Тем не менее, как раз тогда, когда она открыла рот и собирался шуметь, она только услышала сухой крик в горле, промызая, как звук гравия трения.
В этот момент она была ошеломлена, вдруг протянул руку и закрыла горло, и кричала сильно, кашляя, но как бы ни подышив ее, она не могла сказать ничего, кроме сухого крика.
Я холодно посмотрел на ее тревожный взгляд, насколько знакома эта сцена была.
Как душераздирающий?
Я медленно сказал: "Не пытайся, тупой".
"...!"
Она с ужасом открыла глаза и повернулась, чтобы посмотреть на меня, не только на нее, но Хань Зитонг рядом с ней, ошеломлена и посмотрела на меня равнодушно, как будто глядя на призрака. Глаза Цай Вэй мелькали дважды, и она собиралась немедленно открыть дверь, но как только она проходила мимо и ее рука касалась двери, я сразу же сказал: "Если вы не хотите быть немым всю свою жизнь, лучше не выходить на улицу людей".
"..."
Ее рука застыла снова.
Весь человек, казалось, прибил к двери, тело потерянной куклы, и даже ее глаза остыли на мгновение, поворачивая голову назад, чтобы посмотреть на меня, полный паники и страха, Это как я не могу поверить, что происходит прямо сейчас.
— Ты молод и такой умный, — медленно подошел я к ней, протянул руку, чтобы взять на себя застекленную лампу, которая тряслась во все времена, и закрыл крышку оснасткой. "Разве это не жаль, если вы немой всю свою жизнь?"
Свечи внутри застекленной лампы боролись несколько раз и в конечном итоге вышел.
И Цай Вэй тоже выглядел как потушенный при свечах, и вдруг тихо упал на колени.
Хань Зитонг подошел ко мне на несколько шагов, посмотрел на нее и снова посмотрел на меня. Через некоторое время она спросила: "Что происходит? Как она могла---"
Я сказал слегка: "Я просто использовал немного лекарств".
"Какое лекарство?"
"Некоторые специи могут заставить людей чувствовать себя слабыми, но и мангостин, белладонна, и мускус. Когда они будут освещены, они сделают горло людей немым ".
То есть, те наркотики, которые я использовала во дворце, чтобы иметь дело с Лю Ниньяном.
Хань Зитонг тоже дрожал. Ее глаза упали на застекленную лампу, которая была потушена в моей руке. Цай Вэй все еще держала горло в одной руке и смотрела на застекленную лампу, ее лицо побледнело.
Холодный пот Хань Зитонг вышел, и некоторые смотрели на меня с недоверием: "Вы, вы уже подозревали, что она предаст вас, так что вы получили эти вещи в этом?"
"..."
На этот раз я не говорил, а просто посмотрел на Цай Вэй, который дрожал, и мои глаза дрожали немного.
Через некоторое время я сказал: "Я просто не хочу, чтобы кто-то предал меня".
"..."
Когда она услышала меня, ее лицо резко покрасилась, как будто ее сильно ударили.
Наблюдая, как она дрожит, как маленький зверь, попавший в ловушку ловушек, испуганный и беспомощный, в ее глазах, казалось, были какие-то необъяснимые эмоции. После долгого молчания, Затем сказал: "На самом деле, я также ревновал вас в первую очередь. Я не могу пощадить вас, и вы не должны винить себя ".
"..."
"Если вы не предаете меня сегодня, то это я виню".
"..."
"Я просто беру меры предосторожности."
"..."
"Теперь, мисс Зитонг, и я уйду. После того, как я уйду отсюда, я отвею ей вернуть противоядие. В то время, я должен пойти и остаться - "Я взглянул на Хань Зитонг и сказал мягко:" Я надеюсь, что вы можете сделать это удобно ".
Хань Зитонг был явно потрясен тем, что происходило перед ним. Когда он услышал, как я это говорю, он подсознательно кивнул.
Я помял угол губ, а потом сказал Цай Вэй: "Если вы пойдете, чтобы проветрить письмо, даже если вы попробуете его, вы не получите лекарство. Вы можете думать о жизни, вы можете себе представить сейчас . "
"..."
"Если вы хотите быть немым на всю жизнь, вы можете выйти и позвонить кому-то сейчас".
"..."
Ее лицо было бледным, и она посмотрела на меня в ужасе, ее глаза полны слез.
Я встал и ушел с Хань Зитонг, но сразу после того, как сделал шаг, я остановился снова, оглянулся на нее беспомощно, и сказал мягко: "На самом деле, вы хорошая девушка, и эта идея , И нет ничего плохого, просто-вы должны иметь больше мужества, сильнее настойчивость, чтобы поддержать ваши идеи ".
"..."
"В этом мире, это слишком трудно для женщины хотят быть в свинца".
"..."
Она посмотрела на меня, интересно, губы дрожали, как будто спрашивая меня, почему?
Почему?
потому что--
"Потому что все правила, которые ограничивают женщин в этом мире сделаны мужчинами, они сформулировали такие правила, чтобы ограничить женщин, но это не самая трудная причина, чтобы получить вперед, труднее всего потому, что Есть больше женщин. Помогите мужчинам использовать эти правила, чтобы ограничить женщин, которые хотят получить вперед ... "
"..."
"Если вы действительно хотите, чтобы вперед, у вас есть много врагов".
Когда она услышала мое последнее предложение, в ее глазах вспыхнул свет.
После того, как я сказала это, я больше не останавливаюсь. Я обернулся и подошел к окну. Хань Зитонг открыл окно и увидел несколько силуэтов, мерцающих в темную ночь снаружи. Казалось, что он уже ждал там.
Я чувствовал, что Цай Вэй позади меня наблюдал за мной все время, но я не оглядываться назад, наступил на стул, и быстро оказалось.
Есть много людей в этом мире. Они имеют разные жизни и будут принимать различные пути. Путь каждого наполнен враждебностью, и есть много нежных и добрых забот. Есть две возможности, одна сильнее, а другая слабее. То, как маленькая девочка будет идти в будущем, это ее выбор.
Выйдя из комнаты, я увидел несколько человек, стоявших впереди, и осторожно сказал: "Мисс".
Хань Зитонг низко спросил: «Готовы ли вы?»
"Кто-то ждет у задней двери. Просто подождите, пока дама и жена, чтобы пройти ".
"Хорошо, пойдем."
Я не сказал много, поэтому я последовал за ними.
Я никогда не досконально понимал дом сестер семьи Хань, и я не знаю, что есть задняя дверь здесь, но дорога очень скрыта. Возможно, это потому, что никто обычно не ходит вообще. Эта недоступная дорога покрыта.
Когда мы шли до конца, только люди, которые вели путь перед нами, что мы продолжали толкать листья с обеих сторон, чтобы добиться прогресса.
Я не мог не спросить: "Это--"
—Это тропинка в бывшем дворце Цзянся, — прошептал Хань Зитонг: «После слияния обеих сторон это место опустело».
"О......"
Я кивнул и пошел дальше.
Хотя я не говорил, следующий Хань Зитонг, казалось, что-то сказать. Она посмотрела на меня несколько раз, а потом перестала говорить несколько раз, и, наконец, наконец, казалось, не в состоянии сдержать, шепчет: "Эта девушка была ошарашена вами, у вас действительно есть противоядие? "
Я не оглядываться назад: "Нет".
"Что?!"
"Нет противоядия."
"Нет ... Противоядие? Что ты имеешь в виду? Разве вы не просто сказать--"
"Я просто хочу, чтобы остановить ее. В конце концов, молодая девушка, никто не хочет жить безмолвной жизнью, — протянула я руку, чтобы совать ветку у упала, и спокойно сказала: «Раньше у меня были эти лекарства. Это было очень легко, и это было только тогда, когда она зажгла фонарь, что она страдала немного лекарств. Это было только временно мутировал, и она будет восстанавливаться после нескольких дней отдыха ".
"..."
"Если целебные свойства действительно ухудшается, мы стояли рядом с ней, и что-то случилось давно".
"..."
На этот раз, чтобы выбрать Цай Вэй, это не то же самое, как предоставление Лю Нинян медицины, и у меня нет намерения на самом деле больно этой девушке.
Я просто хочу уйти.
Хань Зитонг повернулся, чтобы посмотреть на меня, и почти страшное выражение в его глазах было ясно. Как будто глядя на какого-то монстра, я чувствовал, что ее дыхание стало быстрее.
После нескольких минут молчания, видя, что фронт вот-вот закончится, она вдруг спросила: "Где вы получили эти мускус?"
"..."
Мои шаги зашли в тупик.
Она продолжала: "Маск".
"..."
«На это всегда обращает внимание юань Сюй. Он всегда надеется, что вы можете родить сына для него, и соглашение между ним и его сестрой было то, что он не женится, пока вы не родили его первого ребенка. Слышал о мускусе Это может сделать женщину бесплодной. В последние шесть месяцев, правительство не будет использовать такого рода вещи легко. Откуда это у Вас? "
"..."
"Скажи это!"
Ее вопрос не был агрессивным, и в это время это было совсем не тогда, когда она могла быть агрессивной, но почему-то мне казалось, что кто-то действительно задает мне этот вопрос.
На некоторое время, моя работа ног также стала тяжелой.
Уши открытой дороги люди пришли к ушам, и под тенью листьев, они также могут видеть возвышающийся забор перед ними, и небольшая черная окрашенная дверь, пора уходить.
Я молчал некоторое время и сказал: "Убрали из моей подушки и одеяла".
"Что?!"
Хань Зитонг испугался и посмотрел на меня с недоверием.
"Из-подушки, и одеяла?!"
Я взглянул на нее и больше не говорил, но продолжал двигаться вперед.
Хань Зитонг, однако, казалось, несколько булочек. Он сделал несколько шагов, схватил меня за запястье и потянул на бок. Ее глаза были немного красными: "У вас мускус в подушку и одеяло?!"
Я посмотрел на нее слегка: "... Да, ".
"Когда это началось?"
"При возвращении с моря."
"Возвращаясь с моря—— ?!" Она смотрела на меня с широкими глазами, задыхаясь, и через некоторое время, наконец, казалось, что-то понять, и сказал: "Потому что я сказал вам на этом острове , Его соглашение с сестрой заключается в том, чтобы ждать вас, чтобы родить сына, и он женится на моей сестре, поэтому, когда вы вернетесь, вы шить мускус в подушку и одеяло ?! "
"..."
"Вы не хотите, чтобы дать ему сына?!"
"..."
"Вы не хотите, чтобы моя сестра вышла за него замуж?!"
Слушая ее голос становился все громче и более неконтролируемым. Даже слуги, которые сопровождали нас из окружения, были напуганы. Я не осмелился передвигаться. Я опустил глаза на некоторое время, а затем медленно. Он медленно поднял голову, чтобы посмотреть на нее и сказал: "Получается, что я просто сделал небольшую работу".
"..."
"Сегодня я не родила ему сына, но это все еще день большой радости для них".
"..."
"Они женаты, имеет ли смысл продолжать это сейчас?"
Хань Зитонг посмотрел на меня, его глаза снова мерцали.
Даже она знала, что в это время было бы бессмысленно исследовать, буду ли я рожать его ребенка. Есть некоторые вещи, которые пришли к этому моменту, так как же он пришел, и никто не будет заботиться об этом больше. .
Она укусила нижнюю губу, медленно повернула голову и продолжала двигаться вперед.
На этот раз, не делая несколько шагов, мы, наконец, подошли к концу пути. Обслуживающий персонал открыл ветви и листья запутались над нами, и небольшая черно-окрашенная дверь была рядом.
Из этой двери я могу покинуть Джинлинг Хаус!
Думая об этом, мое дыхание было быстрым, и подсознание шагнуло вперед, протягивая руку, чтобы нажать на дверь.
Хань Зитонг стоял позади меня, неподвижно и сложно.
Сразу после того, как моя рука достигла двери, Хань Зитонг за ним вдруг сказал: "Вы когда-нибудь любили его?"
Волдырь в ладони был пронзил грубый деревянный шип на дверной панели, и внезапная боль пришла.
Мои руки дрожали.
Тем не менее, я не оглядывался назад, я просто чувствовал, что она стояла позади меня и посмотрел на меня сильно: "Вы когда-нибудь любили его?"
Я когда-нибудь любила его?
эта проблема--
Почему кто-то до сих пор спрашивает меня в это время?
Я ухожу, и когда я ухожу, я все еще должен спросить, ты когда-нибудь любил его?
Этот вопрос я задал себе тысячи раз сам, этот вопрос я ca n't думать, не отвечая на мою голову, почему есть кто-нибудь здесь, чтобы спросить?
Моя рука слегка дрожала, и с подсознательной силой, деревянный удар по двери погрузился в мою ладонь.
Боль пронзила мое сердце прямо с ладони.
Я опустил голову и тупо сказал: "Разве все еще имеет смысл задать этот вопрос, имеет ли смысл?"
Хань Зитонг вышел вперед и пошел позади меня: "Я просто хочу знать".
"..."
"Вы когда-нибудь любили его?"
"..."
Мои пальцы медленно собрались вокруг двери, и эти грубые деревянные шипы поцарапали мою ладонь мало-помня, и мои кончики пальцев почесал мою кожу с несколькими шрамами. В конце концов, моя рука стала кулаком. , Сожмите его плотно.
"Вы хотите знать, я когда-нибудь любил его?"
"Хорошо".
Я оглянулся и слегка улыбнулся ей: "Но я даже не знаю, что сам".
Она замерла и смотрела на меня с широкими глазами.
"Я даже не знаю, что сам".
"..."
Сказав это, я повернул голову снова, и, не колеблясь протянул руку и открыл дверь передо мной.
Я просто слушал длинный, хриплый, длинный скрипящей звук. Эта маленькая дверь, которая не была открыта в течение многих лет, наконец, была открыта. Внезапно, холодный ветер вылил снаружи, дует по моему лицу, Blow сухой горячий ток, который вдруг появился в моих глазах.
Тем не менее, это был порыв, который размыл глаза.
В хаотичном виде я увидел дюжину высоких и дородных охранников, стоявших снаружи ночью, и мечи в их руках были все оболочки, и ослепительно холодный свет сиял ночью.
Я вдруг замер там.
Голос сказал холодно: "Мадам, это тяжело ночью, пожалуйста, вернитесь".