~9 мин чтения
Том 1 Глава 1071
После осени дни короткие, а ночи длинные.
Когда мы были готовы, мы также упаковали наш багаж. Даже некоторые травмы на Цай Вэй были покрыты медикаментами, и внешнее небо начало темнеть.
Время, согласованное с Yaxing, скоро.
Ruxiang вернулся на полпути, а затем вернулся в ближайшее время. На этот раз она принесла большую сумку. Она выпуклые, как человек внутри. Когда она принесла его в постель, кровать дрожала. Момент. Я посмотрел на нее с удивлением: "Что вы держите, золотые слитки? Это так тяжело ".
"одежда!"
Она улыбнулась и вытерла пот во время распаковки багажа. Я видела только, что в ее стеке были десятки одежды. Существовали много красочных узоров, больше, чем я видел в этой шелковой атласной деревне сегодня. Гораздо больше.
В настоящее время она является владельцем мастерской вышивки. Не говоря уже о том, что она имеет много талии и активов, но она одевается очень ясно и не дорого; хотя она носит простоту себя, она может принести эту одежду, но они по частям. Они все очень деликатные. Я взял один и увидел только нежные цветы сливы вышитые на placket и манжеты. Они были великолепны и яркие, и я был поражен.
"Это--"
"Это то, что я принес вам изменить". Она сказала: "Смотрите, на этот раз вы приходите сюда, у вас нет смены одежды, вы ca n't всегда носите его вот так. Видите ли, есть что-нибудь, что вам нравится, или вам это нравится? , Я принесу вам еще один костюм. "
"Я пошел в город сегодня, чтобы купить один".
"Как набор достаточно?!"
"Но вам не нужно, что многое".
"Разве вы не собираетесь в столицу, эта гора так долго, как вы можете не принести еще несколько? Кроме того, даже если вам это не нужно, девушка Цай Вэй захочет этого. Я сэкономю вам немного денег ".
"Но это действительно слишком много."
"Разве вы не найма перевозки в любом случае, что вы боитесь!"
Я был заблокирован ею, и мне нечего было сказать. В конце концов, то, что она сказала, имеет смысл. Во всяком случае, она наняла перевозки и не боялся больше багажа, не говоря уже о том, что Цай Вэй пришел со мной без каких-либо длинных объектов. С помощью этой одежды, вы также можете подготовиться к случайной необходимости, которая действительно экономит деньги.
Мне нечего было сказать, я просто покачал головой с улыбкой и продолжал смотреть на юбки она выбрала из мешка. Тем не менее, переворачивая, я вытащил несколько комплектов мужской одежды снизу, хотя она привела меня без него. Одежда женщины настолько тонкая и красивая, но и довольно элегантная, особенно те пуговицы на декольте, один за другим, очевидно, что это заняло много усилий.
Я не мог не посмеяться и сказал: "Почему ты принес одежду из своей семьи? Отпусти его со мной?
"Эти--" Она взглянула немного, ее лицо потемнело: "Это для третьего брата".
"..."
"Иди за ним."
Она сказала, что ее выражение становилась все более и более мрачным, и сказал: "На этот раз, он вернулся, но он не сказал ни слова. Я также знаю, что он отличается от раньше, но несмотря ни на что, я все еще думаю, что он я. Брат третий. Теперь вы оба ушли, кто знает, что произойдет с вами в будущем, и кто знает, я не могу видеть вас снова. "
"..."
Она сказала с глотком слез и слез: "Держите эту одежду в виду, как хорошо".
Когда я увидел ее такой, я боялся, что мне будет еще грустно, когда я расстался, и поспешно сказал: "Хорошо, я слушаю тебя, я останусь".
Она взглянула на меня, а потом едва остановила свою скорбь.
Я взял одежду этих мужчин, хотя это было не так хорошо и красиво, как женская одежда она принесла мне выше, но и довольно элегантный, особенно те кнопки на декольте, которые были тщательно разработаны, которые, очевидно, потребовалось много усилий .
Она сказала: "Возьмите его за него. Я помогу вам упаковать свои вещи ".
"Разве вы не берете его к нему?"
Она покачала головой и сказала: "Это для меня. Если вы не дадите его ему, это твое ".
"..."
Я был так смущен ею, что она не могла говорить вообще, особенно когда она посмотрела на по часовые глаза в ее глазах, и понял, что даже если бы мы знали, что мы уезжают, мы будем разделены, и она все еще не отказаться от идеи пытается соответствовать нам.
Я не мог не вздохнуть в сердце, но я ничего не сказал. Я вытащил кусок ткани из моей руки и завернул его в сумку, а затем я пошел вниз. Кто знал, что когда он достиг на полпути вверх по лестнице, он увидел шаг, и ближайшие снизу. Глядя вверх, Лю Цинхан также подошел снизу, держа в руке мешок с тканью.
Когда они встретились сначала, они оба замерли.
"Ты--"
"Ты--"
Как только я увидел мешок с тканью в его руке, я сразу понял и улыбнулся: "Это моя одежда, не так ли?"
"Хорошо".
Он поднял его и вручил мне, и я вручил ему большую сумку и спросил: "Что это?"
"Ваша одежда."
Он нахмурился, но все же взял его из рода: "Откуда он взялся?"
"Рута для тебя."
"она была--?"
"Вы должны помнить, спасибо ей."
"..."
В этот момент его глаза мерцали несколько раз, как будто было много эмоций, приходя ему в голову, но когда он достиг рта, он ничего не сказал.
После минуты молчания он тупо сказал: «Спасибо, что помогли мне».
"Я буду."
"..."
"У вас есть что-нибудь еще для меня, чтобы принести к ней?"
"..."
Он взглянул на меня и покачал головой.
Затем он повернулся и спустился вниз, не поворачивая назад.
Я стоял на лестнице и смотрел, как его фигура исчезает во дворе.
|
Через некоторое время, было совершенно темно снаружи, и пришло время для нас, чтобы уйти.
Для того, чтобы быть в безопасности и не вызывать ненужных неприятностей, Ruxiang было "приказано", чтобы не отправить нас. Она не смогла сдержаться на этот раз, держа меня плакать счастливо, и все мои плечи, и, глядя на нее, как это, я почти плачу, но я ca n't плакать высокомерно, потому что я знаю, что Есть слишком много вещей на пути для меня к лицу, если я плачу слишком рано сейчас, Сила будет исчерпана слишком рано.
Успокоив ее, позволив ей вернуться домой, без необходимости растягивать наш отъезд, я взял Цай Вэй и Лю Цинхан, и они покинули небольшой двор вместе.
Под темнотой ночи мы быстро шли к деревне и реке.
Декорации здесь, кажется, такие же, как когда я жил здесь много лет назад, когда я уехал отсюда.
Независимо от того, как меняется мир, горы и реки проявляют разного рода безжалостность, как и третий человек, наблюдая холодно, незнакомец, наблюдая за всей грустью и радостью в этом мире тихо, без изменений.
Мы шли к реке, слушая звук воды, и наблюдая за сверкающими волнами, некоторое время я был немного смущен, отослал ли я его, или он отослал меня, или, по сути, мы все еще во многих В ту ночь год назад, когда я приехал сюда, я увидел его на корточках на пляже и сделать почерк с небольшими ветвями.
Осень является самым юный, красный кленовый лист белой головой.
...
恻恻 легкий холодный ветер и шероховатый ветер, абрикосовый цветок снега и маленький розовый.
Совершенно другое настроение – это совсем другая дорога. Я надеюсь, что он пошел так, как он не пошел; Я боялась, куда он пойдет, и он настоял не уходить.
Думая об этом, я повернулась, чтобы посмотреть на него.
Ночью его силуэт был все тот же, ясный и ясный, но серебряная маска, как всегда, добавила ему холода.
Он держал голову вниз, как будто думая что-то, чувствуя мои глаза, поворачивая голову, чтобы посмотреть на меня: "А?"
Я улыбнулся и покачал головой.
He thoughtfully, turned around and looked around, and said, "What about your carriage?"
"I asked them to come here in a hurry, and now the hour has not yet arrived, it will take a while."
"Oh."
"What about your boat?"
"Yusheng went to see it, and there should be a while later."
"Oh."
After speaking, there seems to be nothing to say.
The people brought by Xiao Yusheng were very glamorous, and they followed far behind, even picking Wei, eating and sleeping, and having the spirit, carrying our big bag, which is the only luggage, also far away. Follow. With her cleverness, even if she couldn't guess Liu Qinghan's identity, she could understand my relationship with him to some extent. She didn't ask a question or get closer.
So, this seems to be the only time he and I can spend alone.
However, even if no one is disturbing, even if it is not far from my feet, the flowing river water and the flickering waves of light show a sense of urgency, as if urging us, but me and him, He didn't speak anymore.
Just stood so quietly.
On the autumn night, the wind was so cold. Standing on the riverside, after a while, I felt the coolness, and as time went by, the wind was blowing slowly, and the river was rushing towards the shore, and after a while, They swallowed the rocky beach under our feet, and I took a step back and took another step, stepping unconsciously into the dark lush grass near the rocky beach.
When I heard a flutter, a light beneath our feet reflected our eyes.
There were countless fireflies flying from the grass.
He and I were a little caught off guard and lost their reaction. They all stood there, just watching the countless stars and flying around us. The flashes of light seemed to be stars in the night sky, and they seemed to be Years ago, some of him and me were already sealed in memory.
Like these fireflies, like in front of you.
He froze.
I looked at the fireflies quietly, feeling that my eyes were illuminated, and then I turned my head and looked at his silhouette illuminated by the flash of fireflies, somehow smiling slightly. a bit.
He heard my laughter and looked at me again: "What are you laughing at?"
"It's nothing, but suddenly I remember something."
"what?"
I glanced at him and smiled again: "Nothing."
When I said that, I lowered my head and looked at the fireflies that were disturbed and gradually dispersed away-memories, after all, just memories. Even if it is clear, even if it is sighing ... but it has passed.
No one can always live in memory.
He was silent for a moment, and suddenly said, "I remember something, too."
"Oh?" I was lacking in interest: "What's the matter?"
"Some things between you and me."
"...!"
I froze slightly, some could not believe my ears, turned to look at him: "What?"
He looked at me quietly: "I remember something about us."
"..."
At this moment, it's no exaggeration to say that my breathing and heartbeat stopped together.
Because I can't hear the wind, I can't hear the water, I can't even hear my breath and heartbeat, but I can hear what he just said, and even echo in my ear more clearly than once, deafening.
what did he say? !!
He remembered something about me and him? !!
When I spoke, my voice was dumb: "You--"
He looked at me and said: "The two of us started from meeting each other in Jinling, and every time, it seems to be this distance."
"..."
what?
"You were red in February and asked me for a poem. At that time, the two of us were this distance."
"..."
"Позднее, в Сичуане, вы прибыли на моем корабле. Когда мы достигли соглашения, это было такое расстояние ".
"..."
"В Таллинне храма Тяньму, когда вы и я" открыть глаза на небо, чтобы увидеть красную пыль ", это расстояние то же самое".
"..."
Он сказал, слегка улыбаясь, поворачивая голову, чтобы посмотреть на меня.
В этот момент я вдруг почувствовала, что кровь во всем моем теле остыла, и даже в этот момент она замерзла во льду.
Почти подсознательно, я посмотрела на меня и его, наши плечи, наши шаги, было действительно расстояние между ними.
Ни больше, ни больше, ни одного шага.
Он долго смотрел на меня, молчал, и сказал: "Всего в шаге отсюда".
...
Да, оказалось, что у нас с ним было так много возможностей, и так много раз, чтобы иметь возможность подойти, но намеренно или непреднамеренно, есть небольшое расстояние.
Всего в одном шаге отсюда.
Это только что произошло.
Я посмотрел на него и улыбнулся.
В этот момент спереди прозвучал звук.
Звук подковы, колеса натыкаясь на каменную дорогу, и сопротивление лука, чтобы прорезать реку, и звук бросаясь воды собрались вместе. Мы оба поднялись вверх и увидели дорогу перед деревней. Перевозка медленно подошел с ночи, и лодка пришла к реке. Сяо Yusheng стоял на носу лодки с руками на спине и посмотрел на нас издалека.
Время.
Помощники, которые были позади нас, а также Цай Вэй, сразу же подошел. Обслуживающий персонал приветствовал меня, а затем призвал Лю Цинхан, чтобы попасть на лодку. Лю Цинхан был нехарактерно и сказал: "Я пошлю вас в первую очередь. Садиться в машину. "
Я взглянул на него и ничего не сказал, и два шли к перевозке вместе.
Это был вагон я заказал в Yaxing в течение дня. Водитель был также честным и мужчиной средних лет. Увидев, как мы приближаемся, он тут же выскочил из машины и поприветствовал меня: "Миссис".
Я кивнул и ничего не сказал, он сказал рядом с ним: "Ложись в машину".
Но как раз тогда водитель вдруг сказал: "Мадам, кто-то попросил меня принести что-нибудь моей жене".
Я замер.
Кто-то попросил его принести что-нибудь мне?
Существовал оглушить в моем сердце, и вдруг я почувствовал себя немного неправильно, и Лю Цинхан нахмурился вдруг,