~7 мин чтения
Том 1 Глава 1108
Когда она увидела мое выражение, Цай Вэй испугался в первую очередь. Она посмотрела на большой особняк и оглянулась на меня снова, задаваясь вопросом: "Миссис, что случилось?"
"..."
Я все еще смотрел на дверь Чжу Ци с широкими глазами, безмолвно.
В доме перед ним, как и дома высокопоставленных лиц вокруг него, были ворота Чжуки, красный кирпич и синяя плитка, и каменные львы с обеих сторон были великолепны. Серые стены выстроились посмотрел чрезвычайных.
Тем не менее, я помню, что это было не так здесь много лет назад.
Тогда красная стена парило, а за высоким забором было большое красное облако. Это был блестящий красный цветок сливы. Я даже помню время, когда выпал снег и снежинки упали мне на лицо, пропитанное льдом. Он чувствует, что на фоне Бай Сюэ, Hongmei становится все более и более великолепным, и на фоне сливы цветет, Бай Сюэ также становится более прозрачным.
Но в конце концов, все красные сливы превратились в пламя, сжигая половину неба, и «принц» в то время упал в него, что также заставило Хуан Тяньбу нести чувство вины, что он не мог избавиться от всей своей жизни.
Это сад Омебей.
И дом перед ним--
Хотя Лю Цинхан сказал, что он собирается отправить мне этот дом, когда он был недалеко от Tongquetai, у меня было немного учащенное сердцебиение, но я действительно не хочу идти в Цинмэй Bieyuan, и я был вдали от Пекина в течение многих лет. Когда я пошел по этому пути, окружающие пейзажи несколько изменились, так что я не заметил, что я шел по стопам прошлого и медленно шел обратно в самое глубокое место памяти, больное место.
Этот дом был фактически построен на оригинальном Цинмэй Beiyuan!
На мгновение я, казалось, был в кошмаре. Те вещи, которые произошли в ту ночь, были похожи на черную руку, внезапно торчали из моей памяти, душили мое горло и почти душили меня.
Я не знал, сколько времени это заняло, прежде чем я медленно восстановить немного сознания. Я почувствовала, что Цай Вэй держит меня за руку, и посмотрела на меня взволнованно: "Миссис, что с тобой не так? Ваше лицо стало уродливым вдруг ".
"..."
Я не говорил, просто взглянул на дом еще раз, а затем покачал головой.
В это время я проснулся немного-все в этом году прошло. Даже если это глубокий и страшный кошмар, будет день пробуждения. Даже сейчас я стою в этом месте, но все по-другому, я тоже другой.
Просто......
Я посмотрел на великолепную дверь Чжу Ци передо мной, и нахмурился немного.
В том же году несколько принцев захватили императора, и Пей Yuanchen был убит. Цинмэй Биюань был сожжен до смерти. Влияние Чан Минцжуна в Пекине было полностью известно Пей Яньчжану, включая этот дом. Все люди ушли из столицы, и даже Яо Лао ушел, видимо, он стал землей без хозяина. С тех пор прошло более десяти лет. Хотя превратностей жизни не будет, изменения в мире также неизбежны. Я боюсь, что это место также испытало много бурь.
Я никогда не думал, что этот Цинмэй Биюань, или этот дом, в конечном итоге станет частным домом Лю Цинхана.
Видно, что это мировое событие неожиданно.
Я тихо стоял у двери, глядя на табличку на ней, большое слово "Лю Фу", но почему-то я увидел немного одиночества.
Я не знаю, если это моя иллюзия. Этот дом кажется очень тихим. Хотя нет другого места на этой улице, это необычайно тихо. В доме почти нет голоса. Он дует, кудри листья на земле, и делает шелест звука.
Так тихо.
Водитель остановил машину и положил кнут за талию, а затем подошел: "Мадам, это место?"
"Это здесь."
"Малыш подошел к двери."
"Ну, вы идете."
Цай Вэй помог мне подняться по ступенькам и стоял в стороне, водитель подошел и похлопал дверь несколько раз: "Открой дверь!"
Медное кольцо на двери было отполировано очень ярко. Когда водитель энергично похлопал дверь, дверные панели с обеих сторон слегка задрожали. Медное кольцо также покачивались, попав в дверь панели вместе, делая dingling звук, в такой тихий ветер в земле, она распространяется далеко.
Прозвучал шаг.
Слушая звук удаления защелки из уха, некоторые из нас были в бодрости, и мы услышали длинный и скучный промокший промокший звук, и высокая и тяжелая дверь Чжу Ци медленно открылась.
Голова вышла из него.
"Кого ты ищешь?"
Я приблизился. Это был старик с морщинистым лицом, выглядя худой и способный, но с белыми волосами и пушистыми волосами. С таким зондом он был похож на одуванчик. Когда он приехал, он не мог не прошептать смех, очевидно, он чувствовал то же самое.
Водитель был подлым, и когда он увидел старика выходит, он сказал в спешке и почтительно: "Лао, нарушается. Это мисс Ян, она здесь, чтобы взять на себя дом ".
"Мисс Ян?"
Услышав это, старик поспешил и возродился, повернув голову, чтобы посмотреть на меня: «Ты.»
Я кивнул с улыбкой, Цай Вэй занят сказал: "Я устал от вашего старика".
Старик поспешил из высокого порога и приветствовал меня, сказав: "Мисс Ян, владелец передал письмо, сказав, что есть мисс Ян, который приходит сюда, чтобы старые рабы заботиться. Только что, оскорбив. "
Я улыбнулся и хотел прийти к этому привратнику «Лао Чжу», что сказал Лю Цинхан, и сказал, что он верный старейшина. Я спросила: "Ты Лао Чжу, мистер Лю уже написал тебе?"
"Да. Несколько дней назад пришло письмо от владельца, в котором он объяснил это». Он упал и сказал почтительно: "Однако, пожалуйста, попросите мисс Ян, чтобы показать письмо владельца бумаги к старому рабу снова".
Кажется, что этот старый Чжу осторожный человек, но в конце концов, дом не тривиальный вопрос. Более того, Лю Цинхан передал ему книгу. Я n't знаю что было написано в письме, но видеть состояние Liu Цинхан в настоящее время очень трудно иметь шанс возвратить к Пекин. Этот дом почти отдан мне. Как привратник, он не слишком осторожен.
Итак, я нашел письмо с небольшой температурой тела на руках, и пусть Цай Вэй передать его Лао Чжу.
Лао Чжу признал себя виновным, открыл письмо, взглянув на него, и взял на счет Лю Цинхан в конце письма. Как только выяснилось, что он написал ее, он тут же увестил канцелярские принадлежности: "Мисс, это грубо".
После разговора я обернулся и открыл дверь, и сделал "Пожалуйста" жест к нам.
Я взял Цай Вэй, и после того, как водитель нес содержимое автомобиля вниз и вошел в ворота, Лао Чжу направил путь и поехал перевозки к боковой двери.
Первое, что мы чувствовали, когда мы вошли, был прохладный ветерок.
Этот дом, как лю Цинхан сказал, три в и три из. Это очень просторно. Когда вы входите в дверь, вы впервые видите большой пруд. Посреди пруда находится скалистая скали с струящейся в ней пружиной. Как вода просочилась, вода в бассейне продолжала делать рябь и рябь.
Под стенами с обеих сторон, различные виды бамбука, такие как лавр, свет, и Xiangfei, посажены, и скопления зеленых листьев бессмертны зимой, так что эта холодная зима имеет немного больше жизненной силы; кроме того, бамбук, дрожа от ветра Листья образовали густое облако синих облаков, которые заслонили далекие пейзажи, надвигающиеся на ветру.
Таким образом, есть блок скал у двери, и бамбуковые листья, окружающие его, охватывающих весь двор, так что все пейзажи не могут быть замечены сразу при входе в дверь. Эта договоренность довольно интересна. Существует также курган в груди.
только--
В саду, в дополнение к звуку проточной воды источника, звук ветра, дующего через бамбуковые листья с обеих сторон, не было никаких следов человеческого голоса.
Внутри тише, чем снаружи.
Дело было не только во мне. Даже Цай Вэй чувствовал это. Она поддержала мою руку и сократила плечи. Она прошептала: "Как долго вы не жили в этом доме? Как я могу чувствовать, что это не популярно?
Я посмотрела на нее, чтобы она не говорила глупости, а потом. После того, как Лао Чжу позаботился о внешней стороне и закрыл дверь, он поспешил прийти и служить. Я видел, что он был в хорошем настроении, но с небольшим спадом в спине, он улыбнулся и сказал: "Старик здесь, чтобы охранять дом. Несовершеннолетние месяцы. "
Он улыбнулся: "Старые рабы делают это для жизни, и они не ясны".
"Ну, мастер Лю-после аварии г-н Лю, кто-нибудь пришел, чтобы взять на себя этот дом?"
"Не на всех. Этот дом является частным домом домовладельца. Когда домовладелец был еще в Пекине, было очень мало гостей подходит к двери. После того, как домовладелец ушел, он был еще более пустынным ".
Неудивительно, что он не очень популярен.
Я улыбнулся и сказал: "Я боюсь, что старик также знал, что г-н Лю совершил преступление. Он чуть не порубил императора в Янчжоу. Почему старик остался здесь и не ушел?
Лао Чжу покачал головой: "Хозяин не виновен, это работа домовладельца. Лао Чжу является дворником, просто делать этот бизнес и делать это хорошо ".
Я слегка улыбнулся.
Несмотря ни на что, как лю Цинхан сказал, он действительно верный старик.
Он сопровождал нас, чтобы медленно войти. Я шел по тропинке в бамбуковом лесу и смотрел на пейзажи с обеих сторон. Декорации действительно хорошие. Как настроение владельца, я чувствую холод и одиночество здесь все больше и больше. Я подумал об этом и спросил: "Старик, послушай мистера Лю, ты здесь семья, чтобы охранять дом, почему теперь ты видишь только одного?"
"Они, они все ушли."
"Почему?"
Его лицо немного замерло, как будто было что-то необъяснимое. Я дал ему подсознательный взгляд, но Лао Чжу дал ухмылку, и перепутали в прошлом.
Я смутно чувствую что-то не так.
Однако, несмотря на то, что здесь никто не дезертировал, никто не посещает весь год, Лао Чжу сделал свою должную осмотрительность, убрал пол, и все номера были аккуратно устроены. Я останавливался в номере хозяина, хотя это было пустынно. Но углы были чистыми, постельные принадлежности были мягкими, и не было никаких следов затхлости.
Вечером, Цай Вэй пришел в проведении благовония горелки и служил мне спать.
Разбив мою булочку с волосами, она задумчиво выглянула на улицу, и я спросила: "Что случилось?"
Цай Вэй сделал паузу и мягко сказал: "Мэм, как вы думаете, этот дом немного неправильно?"
"Не так ли? Почему бы и нет?
"..." Она поджала губы, как будто трудно было сказать, я оглянулся на нее, и Цай Вэй наклонился и сказал мягко мне на ухо: "Только сейчас, когда я подошел с благовониями горелки, Угадайте, что я видел, что старый Чжу делать снаружи? "