~7 мин чтения
Том 1 Глава 1131
Я перевернул письмо снова и снова и прочитал его четыре раза.
По сравнению с тем, что я использовал, чтобы закрыть глаза всю ночь напроты, это не слишком поздно в это время, до тех пор, как я лежу рано и получить немного пьян, я должен быть в состоянии заснуть.
Но я знала, что мне может быть трудно заснуть.
Я свалили подушки на постели, сел полный, сплющил письмо снова, и, глядя на слова над ним, Ян Jinqiao невероятно "это" Гонг чувствует, что Есть некоторые вещи, которые вы будете заинтересованы в ".
Тем не менее, то, что я чувствовал в первую очередь не странность принес мне между строк, и неописуемое желание для расследования посадили природы, а грусть.
В ожидании моего возвращения.
Эти четыре слова, я думаю, когда Ян Yunhui написал их, они бесконечные ожидания. Когда Ян Цзиньцяо увидел их, они также были полны слез, и, наконец, получили момент Yun Kaiyueming.
Но в Дунчжоу все внезапно остановилось.
Он не вернулся, она не ждала.
Я могу все еще вспомнить ясно что прежде чем кровь Yang Yunhui была запятнана с голубым небом, те глаза медленно потеряли его энергию и упали в отчаяние, но я не смог представить что когда Yang Jinqiao получило его новости смерти, что вроде боль и отчаяние.
Если все можно повторить, насколько хорошо?
Думая об этом, я не мог не душевной боли, и слезы прокатки в моих глазах не мог больше, капает, и падает на бланк.
имеет два слова.
И я увидел в моих глазах смутно, глядя на два медленно обморок почерк, некоторые мысли в моем сердце стало размытым на мгновение, и стало ясно на мгновение.
|
Я не хожу на улицу следующие два дня.
Я очень устал, потому что я был обработки Ян Jinyao и Ву Yanqiu свадьбы. Кроме того, я не спал в ту ночь, и на следующий день, я не мог этого выдержать. Я спешу. К счастью, я пригласила врача, чтобы увидеть его, и сказал, что я в порядке, но я устал. Я возьму хорошие два выходных, даже не принимая лекарства.
Так что, по их приказу, я ничего не мог сделать и пролегал в постели два дня.
Он не был до третьего дня, что я прыгнул перед ними дважды в духе, и Шуй Сю и Цай Вэй были совершенно непринужденно.
Шуй Сюй сказал: "Если вы так больны снова, я планирую просить вас о мире снова".
Я улыбнулся, и вдруг вспомнил что-то, и сказал: "Вы обычно находите знак мира над храмом Таймьяо?"
Шуйсиу покачал головой: "Конечно, нет".
"Почему?"
«Мастер защиты страны не всегда находится в Таймьяо. У него своя практика. Только через несколько месяцев, на пятнадцатый день, он пойдет в Таймьяо молиться за людей, но не каждый месяц.
"О? Где он практикует?
"Это, где мы, обычные люди знают? Если бы они знали это, было бы много людей, спрашивая его каждый день ".
"Так ..."
Я медитировал и нежно кивнул.
Цай Вэй налил горячий чай и сказал: "Эти два дня напугали Лао Чжу достаточно, чтобы напугать меня, сказав мне, если есть что-то грязное в доме, который попал в тело жены, и я читал Будды Саами на улице каждую ночь".
Я улыбнулся: "Это трудно для него".
"Но мэм, вы были больны, так как вы жили здесь. Вы действительно просите кого-то вернуться и посмотреть?
Я не могу не спросить: "Кто возвращается?"
"Пожалуйста, спросите этих монахов и священников и т.д., разве они не в состоянии поселить свои дома лучше всего?"
"Те, которые не работают."
Я был слишком ленив, чтобы сказать, взял пару глотков горячего чая от нее, а затем сказал: "Цай Вэй, найди мне достойное платье и выйти".
"Что миссис вы хотите выйти?"
"Да, действительно."
"Куда идти? Вы в самый раз, на улице холодно, вы не можете помочь ветру ".
"Вы забыли, сегодня день, когда мисс Ян возвращается в Нин", сказал я с улыбкой. "Поскольку люди называют меня старшей сестрой, я должен подйти и посмотреть на это немного. Теперь я в порядке. Не важно. Вы позволяете Лао Ся Перевозка готова, просто поставить печь дюйма "
"Хорошо тогда."
Цай Вэй надулась, и может только послушно подобрать набор достойной одежды для меня, Шуй Сю взял на себя, чтобы помочь мне одеваться, и она вышла проповедовать.
Шуй Сюй взял одежду и сменил ее один за другим. Когда она помогла мне застегнуться, я увидела, как она опустила голову, и ресницы развевались, как бы задумчиво, она засмеялась: "Что с тобой не так, о чем ты думаешь?"
Шуй Сюй посмотрел на меня и сказал: "Девушка, я думаю, что слова девушки Цай Вэй имеет смысл".
"Что?"
"Я слышал раньше, что этот дом, кажется, нечистый. Хотя люди очень энергичны и не боятся ничего делать, но ваше тело всегда так с тремя болезнями и пятью бедствиями. Это не решение, пожалуйста, это нормально для монаха священника, чтобы вернуться в город. "
Я смеялся лениво: "Монахи и священники снаружи в основном некомпетентные люди, которые притворяются, что обманывают и обманывают людей. Какая польза от того, чтобы просить их вернуться? Это лучше, чем знак мира вы принесли мне ".
Шуй Сю моргнул и посмотрел на меня и сказал: "Девушка до сих пор помнит, что во дворце был старый даосский".
Я вдруг замер.
В то время как Шуйсиу привязал мне куртку, он серьезно сказал: "Я слышал, Ду Ян сказал, что старый священник, кажется, делает что-то. Девушка и вы можете поговорить с людьми во дворце, и королева и королева, как вы ОК, почему бы не попросить его прийти и посмотреть? "
Дар речи...
Если бы Шуй Сю не упомянул этого человека, я бы забыл его.
Говоря об этом, он действительно великий человек.
Это просто, что причина, которая действительно делает меня "больной" на данный момент не те призраки, которые делают проблемы, и не может такой хороший человек быть в состоянии решить ее.
Я улыбнулся и сказал: "Он человек во дворце. Кроме того, император всегда держал его на страже императора. Где я могу это сделать, пусть человек, который охраняет императора прийти в мой дом города ".
Shui Xiu also looked back and said with a low "Oh".
"But you can rest assured," I said with a smile, "I won't be okay. No matter what happens, I also know that I should look for some expert."
"really?"
"Ok."
|
When I got dressed, Lao Xia's carriage was ready, and Cai Wei went out with me.
Heavy snow fell on the outside, and almost the entire Beijing was dyed white. Old Charlotte put some thin and rough ropes on the wheels to avoid slipping on the road. Hurry up and finally arrived at Yang. House.
When the doorman heard that it was me and there was no connected newspaper, he let me in directly.
When I walked to the hall, I saw the people of the Yang family, except for Mrs. Hanyu, who had gone to her hometown to avoid accidents. They were all here. Everyone was dressed up carefully, especially Mrs. Yue Rong. Her eyes were red. Listen The girl who followed her said that she had been crying for two days, and the daughter who missed the marriage was sad. Today is the day of Gui Ning, so she can't sleep in the middle of the night, and the blood in her eyes has never receded.
Even Yang Wanyun, unsmiling and unhappy, usually sat on the main seat at this moment, constantly looking forward.
Poor parents.
I sat down and drank tea for a while. Within a moment, I saw a little magpie flying outside and kneeling at the door: "Hello, Mrs. Master, Miss and Auntie have arrived."
Услышав это, г-жа Yue Rong встал быстро: "Спешите, впустить их".
Во время разговора я увидел две цифры, которые входят.
Хотя это две цифры, они почти интегрированы в одну. Когда они подошли, они могли ясно видеть. В сильный снег, У Yanqiu и Ян Jinyao оба носили толстые толстые пальто. Они держали в руках бумажный зонтик, У Яньцю боялся скольжения. Новоиспеченная жена нежно завернула плечи в одну руку.
Снег упал на масляный бумажный зонтик, и голос был мягким, как шепот на ухо.
Увидев их, г-жа Yue Rong не мог сдержать больше, и она встала и поприветствовала ее: "Цзинь Яо!"
"мать".
Как только Ян Цзиньяо увидел ее, он поспешил, и Ру Ян поспешил в объятия своей матери, и слезы г-жи Yue Rong упали сразу.
У Янцю все еще стоял у двери, просто смотрел, как их мать и дочь воссоединились, плакал от головной боли, он все еще держал зонтик, интересно, если это было потому, что снежинки летели вокруг, а некоторые упали на его лице, его лицо было бледным Да, белый и прозрачный.
Я сидел на своем месте и смотрел, как служанки вокруг меня шаг вперед, чтобы утешить даму и даму, и как только Ву Yanqiu посмотрел вверх, он встретил мой взгляд.
Он улыбнулся и кивнул.
Я также улыбнулся и кивнул.
Когда все, наконец, убедили мадам Yue Rong, и помог ей сидеть сложа руки в Ян Wanyun, У Yanqiu поманил, и слуги, которые последовали за ними взял в несколько корзин подарков, некоторые из них были неоткрыты, но несколько лет вина Есть также несколько корзин, полных апельсинов, которые, кажется, бум. Затем слуга принес подушку и положил ее в середине зала. Молодожены пришли почесать головы родителям.
Когда серия ритуалов закончилась, г-жа Yue Rong не мог больше терпеть это, и держал ее дочь на руках.
Как мать, это, вероятно, так. Даже если дочь вышла замуж за другую семью, или даже мать ребенка, в ее глазах, это кусок плоти, который не может быть отброшен.
Тем не менее, прежде чем говорить на некоторое время, У Yanqiu встал и сказал: "Сегодня, есть еще что-то происходит в Министерстве жилищного строительства. Xiaoyi пойдет и взглянуть перед отъездом ".
Мадам Yue Rong застыл, и прежде чем она говорила, Ян Jinyao встал: "Тогда я--"
— Оставайся здесь, — мягко сказал У Янцю, — поговори со своим отцом и матерью, карета придет забрать тебя позже.
"О."
Увидев его салют Ян Ванюнь, они обернулись и вышли. Ян Цзиньяо подсознательно следовал по ступенькам, но наблюдая, как У Янцю вышел за дверь, не поворачивая назад, ее шаги остановились.
Сильный снег упал на голову.
Через некоторое время она медленно обернулась, и на ее лице был разреженный взгляд, но она не стала ждать, пока кто-то заметит, и подошла с улыбкой: «Хорошо. Мадам, я до сих пор скучаю по нашему дому как насчет сладкого супа. Ты подготовила его для меня? "