Глава 1181

Глава 1181

~7 мин чтения

Том 1 Глава 1181

Ян Цзиньцяо имеет гостей?

Хотя мне было немного любопытно, но так как люди ждали клиентов, не было никаких причин беспокоить их, поэтому я обернулся и ушел, но когда я сделал шаг только сейчас, я услышал голос внутри: "Кто здесь?"

Перед тем, как повернуть назад, маленькая дворцовая девочка за дверью ответила: «Мисс Ян здесь».

"Сестра Ян !?"

Услышав знакомый голос, я сразу же остановился и оглянулся. Это оказался Ян Цзиньяо!

Она была одета в Jinyi и только что подошел к ступенькам. Увидев меня, она поспешила и радостно держала меня за руку: "Сестра Ян!"

"Мисс Цзинь Яо ?!"

Я также был немного удивлен, увидев ее здесь. Как только я посмотрел вверх, я увидел Ян Jinqiao также стоял у двери, глядя на нас обоих, с легкой улыбкой на лице.

Наверное, Ян Цзиньяо пришлось уйти. Когда он встретил меня в это время, он не сразу ушел. Он планировал остаться на некоторое время. Ян Цзиньцяо также неоднократно говорил ей, что она не может оставаться долго. В конце концов, вход и выход гарема не так, как вы хотите приехать в другом месте. Ян Цзиньяо снова и снова кивнул, глядя на меня с улыбкой, и сказал: «Я не ожидал увидеть сестру Ян. Я слышала, моя сестра сказала, что вы вошли во дворец. Я хотел увидеть его, но я боялся, что время слишком поздно, так что я не пошел. "

Я засмеялся: "Я не ожидал спуститься по дороге, я хотел бы встретиться с вами".

Ян Цзиньцяо попросила свою личную дворцовую горничную прислать мне горячий чай, а потом мягко сказала: «Я только что сказала ей, что вы во дворце, и она требовали приехать. Как будто дворец Джингрен был ее домом. . "

Я не мог не смеяться.

Ян Цзиньцяо сказал: "Я уже женат, и то, что вьющиеся человек выглядит здесь".

Ян Цзиньяо не осмелился ничего сказать из-за урока своей сестры. Она просто мягко опустила голову, но не могла скрыть улыбку.

Ян Цзиньцяо посмотрел на нее так, и не мог не улыбнуться немного, как она толкнула коробку с едой с сухофруктами передо мной и мягко сказал: "На этот раз, У Шаньшу, который собирается посетить Пекин, Оставьте вас в покое дома, и если вы все еще с нетерпением ждем его, что семья будет заботиться о вас. Как ты можешь небрежно? "

"Я вижу. Не говори мне.

Я держал чашку чая рядом со мной на чай, и когда я услышал слова Ян Цзиньцяо, я споткнулся.

Тогда я вспомнил, что принц Ниен Шен также сказал ранее, что он собирается осмотреть несколько плотин в желтой реке, сразу после Ву Yanqiu. Неудивительно, что на этот раз Ян Цзиньяо может войти во дворец, чтобы увидеть свою сестру, естественно, потому, что Ву Yanqiu взял большую причину работы.

Я засмеялся: "Почему лорд Ву покинул Пекин?"

Ян Цзиньяо покачал головой: "Я не знаю. Я спросил его, что он не скажет.

Я слегка улыбнулся.

Хотя У Яньцю принял ее в качестве жены, на самом деле, обязанности жены не могут быть полностью приняты на себя, но несмотря ни на что, до тех пор, пока есть начало.

Ян Цзиньцяо сказал в сторону: "Он боится, что время не сломается на этот раз. Вы должны проверить свой багаж, в противном случае вам будет не хватает вашей жены, если вам не хватает его ".

"Я знаю, сестра, не продолжай говорить мне это."

Слушая обиженный диалог между их двумя сестрами, я также чувствовал себя смешно. Три человека смеялись и смеялись, и кто-то вышел на улицу, чтобы напомнить им. Ян Цзиньяо неохотно пришлось попрощаться, чтобы уйти.

Ян Цзиньцяо и я стояли у двери и смотрели, как она уходит, и ждали, пока ее спина исчезла за воротами дворца Чжаосин. Потом я обернулся и посмотрел друг на друга. Ян Цзиньцяо улыбнулся с глубоким смыслом, сказав: "Почему вы вдруг вспомнили меня сегодня?"

Я улыбнулась: «В конце концов, я планирую остаться во дворце на более длительный период времени, и хочу прийти и поздороваться с мамой».

"Вы, если вы не идете в зал "Три сокровища", я вам не верю. Пожалуйста, поздоровайтесь, я так легко нести ".

Когда она это сказала, я улыбнулась.

Затем она последовала за ней в дом снова.

Она теплая здесь, слабый благовония рассеивается в воздухе, что заставляет людей чувствовать себя очень комфортно, может быть, потому, что простое чувство счастья только что принес Ян Jinyao все еще там, и мой ум не так тяжело Она села и взял еще глоток чая. Она спросила: "Скажи, что случилось? Это за прошлую ночь?

Я посмотрела на нее: "Моя мать тоже это знает".

Она слегка улыбнулась и не говорила.

Я понимаю.

Как только я вернулся во дворец и жил в этом дворце Джингрен, дворец понятия не имел, сколько глаз смотрел на него, и все остальные смотрели.

Как я уже думал, я выпил глоток чая, а затем посмотрел на нее в рябь поток чая: "Что вы думаете об этой женщине?"

"Вы спросите меня?"

Она посмотрела на меня с улыбкой: "Как вы думаете, я буду знать, кто выходит за вашу дверь ночью?"

Я также улыбнулся и сказал: "Я не имею в виду, что либо, но-для нынешней ситуации, я немного, немного грязный, так что я думаю-"

Я посмотрела на нее, и на этот раз она молчала.

Через некоторое время она сказала: «В гареме нет времени на хаос».

"..."

"Потому что здесь есть враги и друзья, но нет постоянных врагов или друзей".

"..."

"Так что вы должны выяснить, прежде чем сделать какой-либо шаг. В этот момент вы сталкиваетесь с другом или врагом».

"..."

Мое сердце внезапно бися.

Нет вечного врага, нет вечного друга ...?

Почему она так сказала?

Это предложение, даже если это не девиз пробуждения, а как наш вид людей, мы внимательно следуем этому принципу, но когда я говорю это в это время, я чувствую шок.

Я посмотрел на нее слегка хмурясь, но увидел, что она была очень спокойной, и медленно выбрал медовый фрукт в коробке, чтобы поесть.

Я подумал об этом и сказал: "На самом деле, рано утром, я хотел бы спросить королеву".

"Правильно."

"Но этого не произошло."

"О, почему?"

"Моя мать - гость."

"Королева девица должна быть посредником людей и вещей в этом гареме каждый день. Естественно, есть много вещей, чтобы приветствовать и отправлять ".

"Да, наложная еще не закрыта, но она часто приходится приветствовать королеву мать, так что она не выглядит так маленькая и кокетливый".

Пышные пальцы Ян Цзиньцяо щелкнули в коробку, и остановился в это время.

Тем не менее, она остановилась только на мгновение, и она продолжала оглядываться внутрь снова, и сказал: "Является ли наложая в Jingren palace?"

"Да".

"Она внимательна."

"Да, этого не случалось в прошлом, но на этот раз после закрытия книги, она всегда смотрела на королеву, и это было вполне нормально".

"..." Ян Цзиньцяо не сказала ни слова, но, долго повернув его в коробку, не вывернув кусок любимого, остановилась, вытерла сахарную пудру на кончиках пальцев пергаментом и засмеялась: «Правила хороши, если в гареме такого нет, боюсь, мир будет в хаосе».

"..."

Я посмотрел на нее и не знал, что сказать на мгновение.

Кажется, что ей есть что сказать по этому поводу.

Я разговаривал с ней снова на некоторое время, но в конце концов, были еще некоторые вещи в моем сердце, и я ушел через некоторое время. Покинув дворец Чжаосин, я быстро вернулся во дворец Цзингрен. Как только я вошла, я услышала, что наложая уходит. Уже.

Я взял свою очередь, и избежать встречи с ней.

Но через некоторое время, когда я вышел на полчаса, их "тело слова" говорил более получаса. Есть действительно много "тело слова", чтобы сказать.

Думая об этом таким образом, я вернулся в комнату. Су Су держал замечательные слова и нежно напевая ей.

Она напевала народные песни Шу Ди.

Народные песни Шу Ди немного отличаются от песен Центральных равнин, потому что они хорошо хранятся, и многие причудливые и далекие мелодии были переданы вниз. Хотя волнообразные не так гладко, как у Центральной равнины, они имеют другой вкус. Я не помогаю, но слушаю с улыбкой, вхожу.

Когда Сусу увидела, что я вернусь, она тут же встала, и я засмеялась: "Как ты думаешь о том, чтобы напевать ей эти песни?"

"Я думаю о мисс Мяоян, который был в Чэнду. Может быть, пусть она прислушается к местному акценту. Что вы думаете о?

"..."

Сусу, эта девушка, просто думает, что Сичуань - мой родной город, и я верю, что родной город моей дочери тоже Сичуань, но я этого не знаю. Хотя молодые слова молоды, они прошли вокруг. Я хочу поговорить о ее родном городе. Не кажется правильным.

Возможно, Цзяньнань едва считает свои детские воспоминания.

Но я ничего не сказал, подошел и вымыл руки, переоделся в повседневную одежду и сел отдыхать.

Во второй половине дня ветер остановился, густые черные тучи рассеялись, и солнце капало с высокого неба. Проснувшись в полдень, я толкнул дверь и увидел яркий свет, сияющий в снегу.

После снега, погода была крикет.

Этот пейзаж отличается от обычных солнечных дней.

Я сидел перед комодом и смотрел на яркий свет, поступающий через окно. Он также выглядел полным жизни на моем лице. Сусу стоял позади меня и расчесывал мои вьющиеся волосы рогами и смеялся: "Погода может это здорово. После многих дней снега, я, наконец, увидел солнце. "

"Да".

"Будете ли вы принять мисс Мяо Янь на прогулку во второй половине дня, или просто греться на солнце?"

"Ну, я так думаю."

Когда она прочесала мою голову и немного разобралась, я взял за руку Wonderful Words и планировал вынуть ее, дважды размахивая во дворце Джингрен.

Но как только я вышел, я был ошарашен.

Просто во дворе, внутри и с сутом, было несколько бригад охранников, одна с длинным ножом на талии, торжественная и торжественная, и с первого взгляда меня это удивило.

"Вы, ребята,--"

Я был поражен, высокая фигура пришла извне.

Это Пей Яньчжан.

Я не мог не хмуриться.

Может быть, это было рано после снега, и погода была действительно хорошей. Его лицо также выглядело очень хорошо, и он был в хорошем настроении. Он вошел с улыбкой: "Почему, выйти?"

Я замер и поспешно поклонился, чтобы приветствовать его: "Встреча с императором".

"Войми".

Как только он поднял руку, он поднял меня. Я вынул руки и оглянулся: "Его Величество, это--"

Понравилась глава?