~4 мин чтения
Том 1 Глава 1519
Я мог видеть с первого взгляда, что Сюэ Янь, который был на лошади, шел впереди.
Она была так стара, что ехала на лошади.
В тот момент, когда я увидел ее, я не мог не сделать глоток воздуха в моем сердце. К счастью, эти слова не были полностью произнесены. Если она их услышала, боюсь, что Нисикаве не нужно, чтобы кто-то провоцировал провокации, и она сначала испортит.
Я не мог не поднять руку и вытер холодный пот со лба.
Существовал также большая группа людей за ней, естественно, ее обслуживающего персонала и горничных, все они медленно вышел из леса на лошадях. Я видел эту битву, и я также понял, что когда я узнал, они обнаружили, что я должен был принять решение приехать сюда немедленно, но в конце концов, я шел легко, и они были большой группой людей, и мои шаги были быстрее без меня.
Сюэ Янь ехал на лошади, и его лицо перевернулось с ног на голову. Когда она увидела меня, она, казалось, облегчение, но сразу же ее брови скручены и посмотрел на меня сердито.
Посмотрите на эту позу, это ругать не может избежать.
Я глубоко вздохнул, затем поднял голову и сказал Сюэ Янь: "Старая леди".
Ее лицо было мрачным, глядя на меня яростно, а затем сказал: "Хум, ты такой храбрый!"
Я спокойно сказал: «Зная, что хозяин и старушка приходят в родовую святыню, чтобы разобраться с вещами, я пришел сюда заранее, чтобы подготовиться к старшим».
"Готовься? Как вы думаете, я не знаю, что вы делаете?
Она бросилась к короне в гневе, и Зема пришла ко мне. Я вряд ли подозревал, что она может начать учить меня этому "семейному благочестию" в следующий момент. Но когда она подошла ко мне и посмотрела на меня, вдруг ее глаза упали на мое лицо- там были еще небольшие шрамы.
Это было сделано, когда лошадь упала на реку в тот день и тащили вожжи, чтобы катиться по земле. Это было не слишком серьезно, но от щеки до подбородка, несколько небольших шрамов были еще немного уродливые.
Ее лицо замерло, и ее глаза упали на мои руки снова.
У меня все еще в руке есть каняс.
Она спросила: "Ты ранен?"
Мое сердце немного покоилась, и я в спешке в руку тети Хонг в спешке закоропилась, а потом сказала: "Я не ранена, это тетя Хон-это дождь в течение последних двух дней, и нога тети Ред болит".
"..."
Сюэ Ян поднял брови и посмотрел на меня вверх и вниз снова. Хотя я много страдал в тот день, к счастью, за исключением травмы лодыжки, другие не повредили мои кости. Единственные, которые подверглись воздействию были царапины на щеке; даже если стрела на лодыжке была повреждена, я использовал ее. Хорошее золото болит медицина, в сочетании с надлежащим управлением, не большое дело, за исключением небольшого неудобства. Поэтому посторонние не видят ничего подобного.
Она дышала длинным дыханием, как будто она была еще немного зол, и посмотрел на тетю Хонг рядом со мной: "Вы, что вы здесь делаете?"
Тетя Хонг сказала: "Как барышня, приходите пораньше, чтобы подготовиться к старушке и хозяину".
"Хамф!"
Сюэ Янь холодно взглянул на нас, и он был слишком ленив, чтобы сказать нам что-нибудь, выпрямился, и вошел в деревню.
У меня не было времени, чтобы вздохнуть с облегчением, и тетя Хонг не было времени, чтобы спросить меня, и я услышала еще один звук подковы передо мной, и звук шагов. Все больше людей вышли из леса, и я увидел с первого взгляда, Ян Цин Чэнь сидел на стуле ротанга, был поднят несколько человек, и пошел по дороге.
Я поспешила.
"Светлая пыль!"
Он сидел бледный, с тонким одеялом на коленях, глядя немного хуже, чем когда он был в доме Яна два дня назад. Мне было так грустно, что я держала руку на подлокотнике ротанга стула. Держа его: "Что с тобой?"
Он повернулся, чтобы посмотреть на меня, стиснул зубы, едва улыбнулся: "Сестра".
"Светлая пыль."
"Сестра, вы ранены?"
Как только он увидел мое лицо, он сразу же протянул руку и погладил его, но как только он поднял запястье, он не мог двигаться, и вытащил руки тихо.
Он нахмурился, как будто пытаясь рассердиться, но теперь у него даже не всегда силами злиться. Он мог только вздохнуть и сказал мне: "Я действительно бесполезен".
"Пыль, не говори так."
В это время, слуга рядом с ним вышел вперед и прошептал: "Мисс, я спешил вчера. Хозяин не смог вовремя принять лекарство, поэтому дух и тело будут хуже. Мы должны спешить в деревню, и пусть владелец хорошо отдохнуть, в противном случае - "
"Хорошо, хорошо, иди сейчас!"
Пока я разговаривала, я попросила тетю Хонг зайти и попросить кого-нибудь попрощаться. Тетя Ред согласилась, и костыль, который держал меня поспешил, чтобы вести их в деревню. В это время жители села также знали, что хозяин и старушка семьи приехали и вышли один за другим. Я сразу же увидел тонкую фигуру г-н Ма появился на въезде в деревню.
Именно тогда, я услышала еще один звук подковы позади меня.
На этот раз, прежде чем повернуть назад, я почувствовал герметичность в груди, и звук подковы, как наступить на мое сердце, разбив дыхание шаг за