~3 мин чтения
Том 1 Глава 1591
Как только занавес открылся, я мог видеть ее полностью.
В тот момент, когда я увидела ее, я замерла.
Нангонг Lizhu перед ней по-прежнему так же, как и раньше, хотя и-paler, тоньше, и ошеломлен, но настоящая красота, ее красота не так легко быть повреждены, она стоит передо мной, Это все еще страна, как цветок, картина, тонкий и влажный фарфор, который тщательно, опасаясь, что он уничтожит эту красоту , и это разбеет ее на ощупь.
Однако в этот момент в оригинальном идеальном фарфоре появилась трещина.
У нее был шрам на правой щеке.
Я вздохнул с холодным воздухом и посмотрел на нее с широкими глазами, но я не мог поверить, что я видел, и она вздрогнула, чтобы нести мой взгляд. После того как я посмотрел на нее на некоторое время, казалось, что я не мог вынести Мои глаза, казалось, то же самое.
Она схватила за руку бисер занавеса, и занавес был оторван от нее.
Перлы трескались, как будто что-то разбилось о землю.
Когда я говорил, мое горло было также немым, и мне потребовалось некоторое время, чтобы получить мой голос: "Ты, что ты-что случилось?"
"Что случилось? О---
Она засмеялась, но эта улыбка была более душераздирающей, чем плач. Даже я видела слезы, катящиеся в ее глазах, но она не текла вниз.
Может быть, она пролила достаточно слез.
Мои брови затянуты.
Правда, я не говорю ничего хорошего о ней до сих пор, особенно когда-то это было за зубами и не было враждебных отношений между вами и мной. Даже если раньше я едва мог быть относительно мирным во дворце, это не было поселением. Однако, в конце концов, человеческое сердце все еще существует. Любой нормальный человек будет иметь приятное восприятие красивых вещей, и надеемся защитить их, но увидев красивые вещи разрушаются, разрушаются, они в конечном итоге Если вы неохотно, у вас будет скрытное сердце.
Поэтому мне все еще было немного грустно, когда я увидела ослепительный шрам на ее красивом лице.
Я нахмурился и спросил: "Что происходит?"
"..."
"Кто причинил тебе боль?"
"..."
"Вы покинули Имперский город раньше?"
В то время солдаты и лошади были в хаосе, и мечи не открывают глаза. Был ли он случайно ранен в то время?
Нангонг Личу высмеял: «Если это так, я заберу свою судьбу».
Нет? Чем больше я сомневался, тем больше беспокоился я стал.
"Кто это?"
"..."
"Кто повредил тебе лицо?"
Она дрожала, как будто она вернулась в кошмар ситуации. Через некоторое время она медленно выжала три слова из зубов:
"Хан--Ци--Тонг!"
Мое сердце опустилось немного: "Что вы сказали? Хань Зитонг?
Является ли она действительно так безжалостно, для Pei Yuanxiu, или, другими словами, чтобы предотвратить кто-нибудь от вовсовечиться между Пей Yuanxiu и ее сестра, такая жестокая рука против Нангонг Лижу?
Нангонг Личу стиснул зубы и чуть не раздавил свои серебряные зубы. Он сказал яростно: "В то время, я был просто в Jinling, и, конечно, я не хочу оставаться здесь. Я не хотел оставаться с ними. Я хочу вернуться в столицу и вернуться к императору, так что я-я шуметь каждый день, продолжать шуметь. Меня посадили под домашний арест. "
"Так, как они причинили тебе боль?"
"Вскоре после этого, они вдруг что-то сказал".
"Что случилось?"
"Кровь, чтобы узнать своего родственника."
"...!"
"Я не знаю почему, они вдруг говорили об этом, и я не знаю, почему они должны признать своих родственников, но с которыми, вдруг в один прекрасный день, группа людей пришла ко мне и сказал, что они хотели бы быть со мной. Удалите что-то из вашего тела. "
"..."
"Конечно, я отказался представить, но как только я сопротивлялся, они сразу же контролировали меня, чтобы забрать кровь у меня".
Мое дыхание замерло.
Нангонг Лижу тряслась все больше и больше, даже ее голос дрожал, как будто он вернулся в тот день, в день, когда она горе: "В результате, они порезали