Глава 1630

Глава 1630

~2 мин чтения

Том 1 Глава 1630

Когда они увидели друг друга, их лица были немного тяжелыми.

Особенно Нангонг Лишу, она первоначально сложил руки вокруг стола и сложил их все сразу, как если бы она хотела ущипнуть кулаком, но когда она увидела меня медленно сидел в сторону, она по-прежнему стиснул зубы и нажал После жизни в гневе, он посмотрел на Хань Зитонг снова, а затем медленно сел, держа стол.

Хань Зитонг тоже сел, и его лицо выглядело не очень хорошо.

Хотя я не знаю, на данный момент, сколько вкусов в их сердцах, но сложные эмоции все еще можно понять, и я вежливо улыбнулся и сказал: "Люди снаружи не может заботиться о здесь, я боюсь, что пища для двух не будет доставлен. Поскольку мы в тройке живем под одной крышей, мы могли бы сесть за стол.

Когда я сказал это, естественно, я сказал Хань Зитонг намеренно. Она взглянула на Нангонг Личу, и Нангонг Лизу фыркнул сразу.

Я снова засмеялся: "Я знаю, что мои отношения с ними всегда были плохими, и вы ca n't believe my heart. Но то, что я хочу сказать, что, поскольку Ао Цзяю вот-вот выйдет замуж за Цзинлинга, то два будет так, как вы боитесь, очень ясно в вашем сердце. В таком случае, почему мы должны быть в беде? "

Нангонг Лишу громко усмехнулся и сказал: "Говоря так отстраненно, каков ваш будущий путь, вы думали об этом сами?"

Я проигнорировал ее и повернулся, чтобы посмотреть на Хань Зитонг снова.

Только она, казалось, была очень впечатлена тем, что я только что сказал. Она сидела там тупо, ее бледное лицо было тонким и раздели, и ее глаза казались больше, но ее глаза были огорчены и пустыми. Он спросил: "Где мое будущее?"

Услышав это предложение, Нангонг Лишу нахмурился подсознательно и посмотрел на нее.

Долгое время она насмехалась и говорила: "Разве ты не всегда делаешь что-то для своей сестры? Она так старательно и беспокоится, что она не вернет вас хорошо? Ваш путь, она должна была организовать для вас уже ".

Услышав ее слова, лицо Хань Зитонг немного побледнело и грустно сказало: «То, что я делаю для нее, и она возвращает меня, это две разные вещи».

"Редко, вы так открыты."

Смех Нангонг Личу становится все холоднее, и он добавил немного колебаний: "Но вы сделали так много вредных вещей, и вы ca n't даже не вернуть что-нибудь?"

"Вредно?"

Хань Зитонг нахмурился и подсознательно хотел поднять голову, чтобы опровергнуть ее.

Но когда я поднял глаза, я увидел меня сидящим рядом.

Кажется, я что-то помню.

Так что весь ее гнев исчез в этот момент, и она медленно опустила голову и слегка сказала: «Вы правы, у меня такое сердце, даже если ничего не делать, это злая мысль. Бог наказал меня, так и должно быть. "

"..."

"Джок меня, если вы хотите смеяться надо мной."

Понравилась глава?