~3 мин чтения
Том 1 Глава 184
Я знаю, что этот человек всегда был в плохом настроении, но сегодня такая большая проблема решена. Почему он, кажется, совсем не расслабляется?
Не знаю почему. Видя его таким, мне стало немного не по себе, но я не знала, что было не так. Я только нервно огляделся.
Туман в моем сердце не рассеялся, и через некоторое время я увидел, что эти люди выпили кашу, и только немного тепла было на их замерзших лицах.
В это время Ян Юньхуэй сделал шаг вперед и сказал торговцам зерном: "так как вы уже сделали эту продажу, теперь вы должны пойти в свой зерновой бункер, чтобы получить зерно, записанное в бумаге."
Как только его голос упал, у всех вокруг появилось странное выражение лица.
- Внезапно пробормотал я в своем сердце.
Кажется, что-то не так.
Мрачный румянец на лице Пэй Юаньчжана стал еще тяжелее. В это время даже Ян Юньхуэй, казалось, почувствовал что-то неладное, но он шагнул вперед и сказал: "в чем дело, ребята, все еще не идете впереди?"
Эти люди посмотрели друг на друга, и наконец кто-то вышел и сказал: "Ваше Высочество, этот бизнес-корень действительно сделал это, но ... Но зерно сейчас не в зернохранилище кузнечика."
- А? А где же еда?"
- Зерно было вывезено из города Янчжоу по каналу."
Что? !! Я был внезапно потрясен, и мое лицо резко изменилось-я не ожидал, я действительно не ожидал, что мы выкопали три фута в городе Янчжоу, чтобы найти их еду, и даже Ян Юньхуэй пошел на темный склад за городом, но возврата не было. Я не ожидал, что эти люди уже давно перевезут зерно из Янчжоу. Кто может остановить флот на канале, и кто хочет получить это!
По сравнению с моим удивлением, Пэй Юаньчжан был все еще спокоен, но убийственность в его глазах не была спокойной. Он медленно встал и спросил: "когда его увезли?"
"Позавчера."
Два дня назад, как раз перед тем, как жертвы вошли в город.
Неожиданно эти люди проделали потрясающую работу. Жертвы только что вошли в город-нет, в то время жертвы еще не должны были войти в город. Хун Вэньцюань так долго удерживал жертв за пределами города. В то же время он прятал Пэй Юаньчжана. Пришло время вывозить зерно из Янчжоу. Таким образом, даже если жертвы действительно взбунтуются, они не понесут никаких потерь. Когда цена на рис взлетит, они вспомнят о своих соответствующих зерновозах, и они все равно смогут заработать много денег!
Я с ненавистью смотрел на торговцев зерном, и в их глазах тоже читалась гордость.
- Его Королевское Высочество, конечно, нет никаких проблем с тем, чтобы его высочество занимался этим делом. Просто подождите, пока Каомин не отзовет корабль с зерном и не перенесет его на государственный склад."
Однако, даже если кого-то отправят прямо сейчас, потребуется не менее четырех дней, чтобы отозвать эти корабли, не говоря уже о том, что срок, согласованный с жертвами, уже прошел, и люди здесь не смогут поддерживать столько дней!
Лицо Ян Юньхуэя тоже стало очень уродливым. Он подошел к Пэй Юаньчжану: "три брата, что мне делать?"
И тут снаружи раздался голос:--
- Вам, ребята, не обязательно быть занятыми. Я вызвал вас обратно на корабль."
Когда прозвучал этот знакомый голос, все вздрогнули, поспешно оглянулись и увидели высокую, длинную фигуру, стоявшую в дверях чердака, черные волосы и платье развевались на ветру, а мимо проносились кочки. Лицо Чжан Цзюньмэя еще более очаровательно!
Хуан Тяньба!