Глава 1847

Глава 1847

~4 мин чтения

Том 1 Глава 1847

Я не знаю, если он пришел из Бохай короля Ао Пинг или Бохай король Шизи Ао Чжи.

Но кто бы ни приехал, здесь должно быть две цели. Первый из них, естественно, потому, что послезавтра pei Yuanxiu в церемонии восхождения, и они должны прийти на церемонию; есть и другая цель, которая заключается в смерти Ао Цзяю.

Я не знаю, какие договоренности Пей Yuanxiu сделал после их большой свадьбы в тот день, но достойная дочь Бохай короля трагически погиб в ночь своей свадьбы. Он не мог скрыть это. В конце концов, Ао Пинг и Ао Чжи по-прежнему были полезны для него. Он также он должен также завоевать два из них. Он должен был передавать это ему, и, должно быть, был аргумент, прикрывающий правду.

Однако в случае смерти Ао Цзяю отцу и сыну семьи Ао все же пришлось столкнуться лицом к лицу, чтобы спросить об этом противостоянии.

Вот почему Пей Yuanxiu поспешно переехал меня из дворца в Jingren дворец сегодня вечером.

Смерть Ао Цзяю стала случайностью в глазах всего мира. Только передо мной он не скрывал и не говорил мне правду. Таким образом, конечно, он должен избегать меня и семьи Ао.

Хотя я думал, что даже если я сказал, отец и сын семьи Ао не обязательно верить мне. Pei Yuanxiu сказал мне правду на первый, может быть, это был импульс, но после этого, он должен был думать о путях, чтобы убедить все, просто больше Одна вещь хуже, чем одна вещь, и, конечно, он хочет, чтобы избежать некоторых вещей.

Просто мне было интересно, что он подумав.

Другими словами, какую учетную запись он даст семье Ао?

Я, казалось, чувствовал что-то слабое, но это было немыслимо в моей голове. Я просто посмотрел на серый занавес над моей головой и почувствовал потерю. Я не знал, как долго это было, и чувствовал, что он вдруг потемнело рядом, и повернулся, чтобы посмотреть на него. Это была подсвечник, оставленный кроватью. Свеча сгорела, пламя было потушено. Только луч света был отражен на оконной бумаге, и он отошел.

Тогда мои мысли исчезли, и я медленно упал в глубокий сон.

Это было так запутанно, я не знаю, как долго я спал, и я вдруг проснулся от моих снов. Я почувствовал холодный пот, и даже одышка. Моя грудь, казалось, была раздавлена тяжелым камнем. .

Что беспокоило меня еще больше, мой желудок чувствовал себя тяжелым в это время.

Я протянул холодную руку, дрожал и касался живота, боясь прикоснуться к чему-то, как будто я прикоснулся к чему-то, он был более хрупким, чем самые хрупкие вещи, как будто только одним касанием, это было бы полным распадом.

Я подсознательно хотел, чтобы кто-то пришел и сопровождал меня, но причина остановила его первым, опираясь на постели зубами, ожидая, пока его дыхание течет гладко, холодный пот медленно сходятся назад, как будто все должно было быть восстановлено Спокойствие, только мой желудок, хотя и не болезненный, но все еще немного тяжелый.

Такого еще не случалось.

Я сказал снаружи: "Приходите".

Это было не ярко, но кто-то сразу же вошел и толкнул в дверь. Две маленькие горничные выглядели очень умными. Когда они вошли, они подошли к кровати и спросили внимательно: "Что мисс Ян сказал мне?"

"Налейте мне чашку горячей воды."

"Да".

Один повернулся и налил воды, а другой положил свечу на подсвечник, затем открыл занавес, и увидел меня, опираясь на кровать с первого взгляда, и вдруг колебался: "Мисс Ян, ваше лицо так уродливо!"

"Эх."

"Кроме того, вы потеете много."

По ее словам, она подошла и достал платок, чтобы аккуратно вытереть лоб. Я также коснулся моего подбородка, и оказалось, что холодный и мокрый пот. Она спросила: "Мисс Ян, вы все в порядке? Есть ли дискомфорт? Вы хотите вызвать врача, чтобы прийти сюда? "

"Нет необходимости, я просто.

Я сказал, что другая дворцовая девушка налила чашку горячей воды и подошла ко мне. Я выпил и сделал глоток, и талант был немного более удобным.

Но оба они все еще очень волновались: "Г-жа Ян, есть ли дискомфорт?"

"Да, если что-то неудобно, вы должны сказать рабов в первую очередь".

"Мой сын сказал нам, что безопасность мисс Ян был дан нам. Если есть какой-либо дискомфорт для мисс Ян, сын будет винить нас ".

Я взглянул на них и увидел, что они должны были выжить в предыдущей войне и резне, и, вероятно, некуда было идти после выхода из дворца, так что я мог только выбрать, чтобы остаться во дворце. Только тщательный отбор будет поставлен на мою сторону в Jingren дворец, чтобы служить мне. Существует никаких деталей, и они так посвящены.

Я просто надеюсь, что я не буду с ними связан.

Я утешил их и сказал: "Это ничего. Я могу быть-я вышел из дворца вчера вечером и пошел к семье Сун, чтобы воздать должное старушке Чжан. Это немного утомительно и грустно.

Две горничные взглянули друг на друга, с тяжелым беспокойством на их лицах.

Понравилась глава?